Archery
will be comprised of the following classes.
O Tiro com
arco se divide nas seguintes categorias
ARW1 (with
sport sub-class (com a sub categoria)
ARW1-C)
ARW2
ARST (with sport sub-class (com a sub categoria)
ARST-C)
The sport sub-classes are only in place to allow development of archers at
a National Level and will not be used in International Events.
As sub
categorias só são válidas para a propagação do esporte a nível nacional,
mas não são válidas em eventos a nível internacional.
This
classification system uses disability profiles and a numerical calculation
of locomotor ability as guidelines.
Este
sistema faz o uso de perfis de deficiência e usa um sistema numérico para
calcular a habilidade locomotora do atleta.
2.3.1 All locomotor
abilities are tested by the: Todas a habilidades
locomotoras são testadas da seguinte forma:
Assessment
of points for muscle strength testing and/or
teste de força muscular e/ou
Assessment of points for dysfunction (co-ordination) testing and/or
teste de coordenação functional (des-funcional)
e/ou
Assessment of points for joint mobility teste de
mobilidade das articulações (juntas).
2.3.2‘360’
points have been allocated to an able-bodied archer.
A
pontuação válida em relação aos membros de um atletas:
Body segment
Partes do
corpo |
|
Arms
braços |
180 |
Trunk
tronco |
60 |
Legs
pernas |
120 |
Total
somatória total |
360 |
2.3.3 The
minimal handicap to be eligible to compete is either
a loss of 25 points in the arms,
A memor
pontuação (a menor deficiência) que elege um atleta para ser considerado
deficiente é perda de 25 pontos nos braços.
or
a loss of 20 points in the trunk,
ou perda
de 20 pontos no tronco,
or
a loss of 15 points in the lower limbs,
ou perda
de 15 pontos nos membros inferiors,
or
a loss of 25 points in total,
ou perda
de 25 pontos na somatória total.
2.3.4
Observation of the archer shooting follows and updates the points
calculation assessments. This will demonstrate the functional abilities
applied in the shooting.
A
pontuação do atleta é constantemente atualizada a cada competição, onde
será demonstrado as capacidades funcionais (durante a prática do tiro).
2.4.1 Each classification team shall consist of at least three authorized
classifiers, at least one of them having a medical background [eg
physiotherapist or doctor.]
Cada time
de classificadores deve ser constituído por no mínimo de três
classificadores oficiais onde pelo menos um tenha conhecimento médico
(seja fisioterapeuta ou médico).
2.4.2 Complete personal details must appear on the Classification Report.
Tem
que se anotar nos formulários de classificação todos o detalhes pessoais.
2.4.3
Testing is to be done on a horizontal medical testing bench.
O teste tem que ser feito numa maca médica.
2.4.4
Perform the Bench Test: selecting the
appropriate test(s) from the following :-
O teste na maca médica: seleção dos testes
apropriados, segue:
Assessment
of points for muscle testing and/or teste dos
pontos musculares e/ou
Assessment of points for dysfunction (co-ordination) testing and/or
teste de desfunção (coordenação) motora
e/ou
Assessment of points for joint mobility teste de
mobilidade das juntas
Type of amputations to loss of functional ability
tipo de amputação que levou a desfunção (habilidade functional)
2.4.5 For
the archer who has multiple disabilities the tester assesses which of the
disabilities (muscle strengths, coordination, range of movement) is
functionally more severe and then test accordingly.
Para o
arqueiro que tem múltipla disfunções, o teste tem que determinar qual das
disfunções (força muscular, coordenação, capacidade de movimentação) é
mais severa, e esta e esta será avaliada de acordo.
2.4.6
Make a note of the assistive devices, providing
they are allowed within the rules.
Faça nota
de métodos (objetos) usados no testte desde que sejam aceitos dentro das
regras.
2.4.7 Perform the
shooting test and if necessary update the point assessment.
Faça o teste de tiro e se for necessário
atualize a classificação.
2.4.8
Note: it is more important to complete the shooting test when the shoulder
function is affected.
Nota: em
caso de problema de ombro, é mais importante completar o teste de tiro.
2.5.1 Muscle strength testing teste de força
muscular
0 - Total
lack of voluntary contraction total falta de
contração voluntária
1 - Trace, faint
contraction without any movement, traços,
contrações fracas sem nenhum movimento
2 - Poor, contraction
with very weak movement when gravity is eliminated
Fracas contrações com mínimo movimento assim que
a gravidade é eliminada.
3 - Fair,
contraction with movement against gravity
Movimentações graduais contra a gravidade.
4 - Good, contraction
against gravity and some resistance Boa
contração contra a força de gravidade e uma fraca resistência.
5 -
Normal, contraction of normal strength against full resistance
Contrações normais contra resistência total.
2.5.2 Dysfunction (co-ordination, spasticity, athetosis, ataxias) testing
Teste de disfunção (coordenação, contrações
espásticas, athetosis e ataxis)
0 - No functional
movement at all nenhuma função, nenhum movimento
1 - Very
minimally co-ordinated movements and/or very severely restricted range of
movement due to severe hypertonic muscle stiffness
Pouquíssima coordenação dos movimentos e/ou pouca mobilidade (capacidade
de raio de movimentação) devido a severa rigidez hipertônica)
2 - The
sequence of movement is very difficult and can only be carried out very
slowly and uncoordinated and/or not more than 25% range of movement
during fast repetition and/or severely restricted range of movement with
severe spasticity - hypertonic muscle stiffness present
A
seqüência dos movimentos é efetuada com dificuldade e só é capaz de ser
executada bem devagar e não mais do que 25% do movimento natural (que nem
no movimento rápido) e/ou restrição severa do campo de movimento com
espacidade severa – com a presença de rigidez muscular hipertônica.
3 - The
movements can only be carried out slowly but roughly without faults and/or
no more than 50% range of motion by fast repetition and/or moderate range
of movement with moderate spasticity with tone restricting movement and/or
moderate co-ordination problems
O
movimento só é capaz de ser executado de forma devagar mas sem erros e/ou
não mais do que 50% do movimento real (rápido) e/ou movimento moderado com
moderado
espasmo
com restrições de tônus muscular e/ou moderada coordenação muscular.
4 - The
movements are slightly uncoordinated and/or no more than 75% range of
motion by fast repetition and/or slight increase in muscle tone
Os
movimentos são levemente dês-coordenados e/ou não mais do que 75% do
movimento normal e/ou leve aumento do tônus muscular.
5 - Normal
Normal
2.5.2.1
Archers with spasticity, ataxia and/or athetosis will be tested with an
active tempo-motion test.[rapid repetitive
movements ] Arqueiros com
spasticity, ataxia e/ou athetosis
serão testados com um teste de atividade-motora (movimentos rápidos e
repetitivos).
2.5.2.2
Associated reactions of upper and lower limbs have to be watched carefully
during a shooting test.
Deve-se
observar atentamente durante o tiro as reações associadas do tronco e dos
membros superiores.
2.5.2.3
Reactions and co-ordinating effect of the antagonistic muscle must be
taken into consideration for upper limbs and the upper trunk.
As reações
e coordenação dos músculos antagônicos devem ser observados e levado em
consideração para os membros superiores e parte superior do tronco
2.5.2.4
Testing should be repeated with the neck turned into the shooting
position, in order to note influence of the postural reflexes.
O teste
deve ser repetido com a cabeça olhado em direção do tiro para observar a
influência dos reflexos posturais.
2.5.2.5
Evaluation of the trunk co-ordination must be done mainly in the shooting
test, considering that some incorrect positions or movements are caused by
the technical level reached by the athlete and/or by incorrect shooting
equipment or assistive devices used and not by functional disabilities.
A
coordenação e capacidade de elevar o tronco deve ser feito em sua maioria
na posição de tiro, devendo ser levando em consideração que alguns erros
de postura são devido ao nível de proficiência do atleta e/ou por cause de
equipamento incorreto ou assessórios e não devido a disfunção motora e
muscular.
2.5.3 Range of Movement testing teste de
mobilidade (área de movimentação)
0 - No
range of movement nenhuma mobilidade
1 -
Minimal range of movement mobilidade mínima
2 - 1/4
movement ¼ de mobilidade
3 - 1/2
movement ½ de mobilidade
4 - 3/4
movement ¾ de mobilidade
5 - Full
range of movement mobilidade total
2.6.1
ARW1
Defined as
a tetraplegic archer in a wheelchair or comparable disability.
Definido
como arqueiros tetraplégicos cadeirantes ou equivalente.
2.6.1.1 Practical
Profile: perfil prático
Arms
Braços:
Limitations in functional
range of movement, muscle strength or Coordination.
Limitação na ação de movimentos, força muscular
ou
coordenação.
Plus
mais
Trunk
tronco:
poor or non-existent
muscle control and/or static balance, while the bow is raised in the
shooting position pouquíssima ou não
existente controle muscular e/ou equilibrio estático, quando o arco
e´levntado na posição de tiro.
and/or
e/ou
Lower
limbs membros inferiores:
usually considered non-functional due to
amputation, limitation in range of movement, strength and/or control
( this means minimal ability to walk over long
distances) normalemente considerado não
functional, com limitação de moviamentação, força e/ou controle (isto
significa minima capacidade de andar longas distancias)
2.6.1.2
Disability Profile:
perfil de
deficiência
Tetraplegia
tetraplegico
Quadriplegia, Triplegia or severe Diplegia with limitation in control of
upper extremities or upper extremity spasticity (spasticity grade scale
for muscle tone 2-4) / ( this could mean limitation of draw weight due to
shoulder and string arm elbow function or limitation of function of both
hands, not including the wrist).
Quadriplégico, triplegico, ou diplegia severa com limitação no controle
das estremiades superiores ou espasticidade dos membros superiores (grau
de espasticidade na escala do tônus muscular 2-4)/(isto pode significar
limitação no peso da puxada devido a limitação de movimentação do ombro e
braço que puxa a corda, da disfunção de ambas as mãos, não incluindo o
punho).
Double amputation below the knee associated with hip fusion or double
above the knee amputation with short stumps (i.e. proximal 1/3). Both of
these conditions must also be associated with amputations in both arms or
limitations in functional range of movement, strength or control of arms.
Amputação
dupla abaixo dos joelhos, associado com fusão da cintura (calcificação) ou
amputação dupla acima dos joelhos com coto curto (aproximadamente 1/3).
Ambas as condições tem que estar associadas com amputações em ambos os
braços ou limitações funcionais na área de movimentação, força e controle
motor.
2.6.1.3 Minimum
disability in each arm of Deficiência mínima em
cada dos braços
5 points
associated with minimum disability of 15 points in the trunk
5 pontos associados de deficiencia minima de 15
pontos no tronco
or 5 points
in each arm and 35 points in the legs ou 5
pontos em cada braço e 35 pontos nas pernas
or 5
points in each arm, 8 points in the trunk and 20 points in the legs.
Ou
5 pontos em cada braço, 8 pontos no tronco e 20 pontos na pernas.
[examples
below exemplo abaixo ]
.
Left
arm braço esquerdo |
Right
arm braço direito |
Trunk
tronco |
Legs
pernas |
5 |
5 |
15 |
///////////////////////////// |
5 |
5 |
////////////////////////////// |
35 |
5 |
5 |
8 |
20 |
2.6.2
ARW1-C
Within ARW1, archers with a greater handicap could be allocated to a sport
sub-class ARW1-C and be allowed to compete in facilitated rounds at
National or Development Level Competitions.
Dentro da
categoria ARW1, arcqueiros com uma deficiência maior podem ser relocados
para a sub-categoria ARW1-C e autorizdos a competir em cameonatos
nacionais ou campeoantos de desenvolvimento (para propagar o esporte).
2.6.2.1
Minimum disability in each arm
deficiência mínia em cada braço:
20 points associated with
Minimum disability of 15 points in the trunk or of 35 points in lower
limbs or of 8 points in the trunk and 20 points in lower limbs [examples
below ] 20 pontos associado para deficiência
minima de 15 pontos para o tronco ou de 35 pontos para membros inferiors,
ou de 8 pontos para o tronco e 20 pontos para os membros inferiors
(exemplo abaixo)
Left
arm braço esquerdo |
Right
arm braço direito |
Trunk
tronco |
Legs
pernas |
20 |
20 |
15 |
////////////////////////// |
20 |
20 |
///////////////////////////// |
35 |
20 |
20 |
8 |
20 |
.
2.6.3
ARW2
Defined as
paraplegic archer in a wheelchair or comparable disability.
Define o
arqueiro paraplegico em cadeira de rodas ou deficiência equivlente.
2.6.3.1
Practical Profile: o perfil prático
·
Arms: no
limitations in functional range of movement, strength or control
Braços: nenhuma desfunção em seus movimentos,
força ou controle
·
Trunk:
from good to very poor or even non-existing control and static balance,
with the bow raised in the shooting position
Tronco: de
bom até muito ruim ou até sem controle de equilíbrio em posição estática
quando o arco é erqguido a altura de tiro
·
Lower
Limbs: considered non-functional due to amputation, limitation in range of
movement, strength and/or control (minimal ability to walk over long
distances)
Membros
inferiors: considerado não funcional por cause de amputação, limitação em
movimentação, força e /ou controle (mínima capacidade de se locomover a
longas distancias)
2.6.3.2
Disability Profile:
perfil de
deficiência
·
Paraplegia severe diplegia without limitation in control of upper
extremities varying degrees of impairment in trunk balance Paraplegia
severa diplegia sem limitação no controle dos membros superiores com
degraus variáveis de falta de controle de equilíbrio do tronco
·
Moderate
to severe spasticity in lower extremities (Spasticity grade scale 3 or
more),
Moderado
até severa
espasticiadade
dos membros inferiores (espasticidade
até nível 3 ou mais)
·
Double amputation below knee in exceptional circumstances and when
approved by an International classifier.
Amputação
dupla debaixo dos joelhos e circunstancias excepcionais e se aprovado por
um classificador internacional.
|