RUSH: No álbum Fly by Night, uma música foi feita em homenagem à obra de Tolkien, de nome Rivendell, que descreve a cidade de mesmo nome (Valfenda na versão traduzida do livro). O principal motivo da banda ter escrito essa musica é devido ao fato do baterista Peart ser um grande fã de toda a obra de Tolkien. Ai está a letra e ao lado a nossa tradução livre. Se você já leu o livro, sabe que o Rush fez uma letra à altura da obra, e se você não leu é bom pra dar vontade.

Rivendell (Valfenda)

Lee, Peart - RUSH - Fly By Night (1975)

Sunlight dances through the leaves, A luz do sol dança pelas folhas,
Soft winds stir the sighing trees. Ventos macios agitam as árvores suspirantes.
Lying in the warm grass, Deitado na grama morna,
Feel the sun upon your face. Sinta o sol sobre sua face.
Elven songs and endless nights, Músicas élficas e noites intermináveis,
Sweet wine and soft relaxing lights. Doces vinhos e leves luzes relaxantes.
Time will never touch you, O tempo nunca irá tocá-lo,
Here in this enchanted place. Aqui nesse lugar encantado.
I’ve travelled now for many miles Tendo viajado agora por tantas milhas
It feels so good to see their smiles of Me faz sentir bem ver o sorriso de
Friends who never left your mind Amigos que nunca deixam sua mente
When you are far away. Quando você está longe.
From the golden light of coming dawn, Da luz dourada da aurora aparecendo,
Till the twilight when the sun is gone, Até o crepúsculo quando o Sol se vai,
We treasure every season Nós valorizamos cada período
And every passing day. E cada dia que passa.
You feel there’s something calling you, Você sente que alguma coisa está chamando-o,
You’re wanting to return Você está esperando para retornar
To where the misty mountains rise Para onde as montanhas da névoa surgem
and friendly fires burn. e fogos amigáveis queimam.
A place you can escape the world, Um lugar onde você pode escapar do mundo,
Where the Dark Lord cannot go. Onde o Senhor das Trevas não pode ir.
Peace of mind and sanctuary Paz na mente e santuário
by loud water’s flow. pelo fluir barulhento da água.
We feel the coming of a new day. Nós sentimos o surgimento de um novo dia.
Dark gives way to light a new way, A escuridão se vai para iluminar um novo caminho,
Stop here for a while until the world, Pare aqui por um tempo até que o mundo,
The world calls you away. Até que o mundo chame-o para fora.
Yet you know I’ve had the feeling, Apesar de você saber que eu tive esse sentimento,
Standing with my senses reeling. Permanecendo com meus sentidos revirados
This is the place to grow old ‘till Este é o lugar para envelhecer até
I reach my final day. Eu alcançar meu dia final.
You feel there’s something calling you, Você sente que alguma coisa está chamando-o,
You’re wanting to return Você está esperando para retornar
To where the misty mountains rise Para onde as montanhas da névoa surgem
and friendly fires burn. e fogos amigáveis queimam.
A place you can escape the world, Um lugar onde você pode escapar do mundo,
Where the Dark Lord cannot go. Onde o Senhor das Trevas não pode ir.
Peace of mind and sanctuary Paz na mente e santuário
by loud water’s flow. pelo fluir barulhento da água.

BHBel Website [home] [voltar]

E-mail (sugestões, comentários e críticas): bhbelrpg