In Empty Eyes

Why has beauty died
The world has made it all so ugly
Where has love gone
The depth we once knew
is now so shallow
Why has beauty died
Where has love gone
Where has purity flown
The world's corrupted seeds are sown
As love is twisted
in ugly shame
So many innocent feel the pain
Where has purity flown
Where has love gone
As we see the broken lives
Can we love again
World of pain in empty eyes
Looking out in vain
Can we love again
Return to live in truth and beauty
Purity still remains
For those who look to Christ and see
Can we love again
Purity still remains
As we see the broken lives
Can we love again
World of pain in empty eyes
Looking out in vain

 

 

 

Em olhos vazios

Por que a beleza morreu?
O mundo tem feito tudo tão feio
Para onde o amor foi?
A profundidade que nós conhecíamos
está tão rasa agora
Por que a beleza morreu?
Para onde o amor foi?
Para onde a pureza fluiu?
As sementes corruptas do mundo estão espalhadas
Enquanto o amor está deformado
em feia vergonha
Tantos inocentes sentem a dor
Para onde a pureza fluiu?
Para onde o amor foi?
Enquanto vemos as vidas quebradas
Podemos amar novamente?
Mundo de dor em olhos vazios
Procurando em vão
Podemos amar novamente?
Voltar a viver em verdade e formosura
A pureza ainda permanece
Para aqueles que olham para Cristo e vêem
Podemos amar novamente?
A pureza ainda permanece
Enquanto vemos vidas rompidas
Podemos amar novamente?
Mundo de dor em olhos vazios
Procurando em vão

 

Ashen Mortality
Your Caress
tradução: Filipe Matias
revisão: C.M.B.