FLY AWAY FROM HERE |
VOAR PARA LONGE DAQUI |
| You gotta find a way |
Tenho que achar um jeito |
| Yeah I can't wait another day |
Yeah não posso esperar mais um dia |
| Ain't nothing gonna change |
Nada irá mudar |
| If we stay around here |
Se ficarmos aqui |
| I gotta do what it takes |
Tenho que fazer o que for necessário |
| Because it's all in our hands |
Porque tudo está em nossas mãos |
| We all make mistakes |
Todos cometemos erros |
| Yeah but it's never too late to start again |
Yeah mas nunca é tarde para recomeçar |
| Take another breath |
Respire fundo |
| And say another prayer |
E reze mais uma vez |
| . | . |
| Then fly away from here |
Depois voe para longe daqui |
| To anywhere |
Para qualquer lugar |
| Yeah I don't care |
Yeah eu não ligo |
| If we just fly away from here |
Se voarmos para longe daqui |
| Our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
| Are out there somewhere |
Estão em algum lugar lá fora |
| Won't let time pass us by |
Não deixaremos que o tempo nos deixe para trás |
| We'll just fly |
Vamos voar |
| . | . |
| If this life |
Se esta vida |
| Get any harder now |
Ficar difícil agora |
| It ain't no nevermind |
Não ligue |
| Ya got me by your side |
Você tem a mim do teu lado |
| And anytime you want |
E sempre que quiser |
| Yeah we can catch a train |
Yeah podemos pegar um trem |
| And find a better place |
E achar um lugar melhor |
| Yeah a-'cause we won't let nohing |
Yeah porque não deixaremos nada |
| Or no one keep gettin' us down |
Nem alguém nos desanimar |
| And maybe you and I |
E talvez você e eu |
| Could pack our bags and hit the sky |
Poderíamos pegar nossas malas e atingir o céu |
| . | . |
| Then fly away from here |
Depois voar para longe daqui |
| To anywhere |
Para qualquer lugar |
| Yeah I don't care |
Yeah eu não ligo |
| If we just fly away from here |
Se voarmos para longe daqui |
| And our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
| Are out there somewhere |
Estão em algum lugar lá fora |
| I won't let time pass us by |
Não deixaremos que o tempo nos deixe para trás |
| We'll just fly |
Vamos voar |
| . | . |
| Do you see a bluer sky now |
Você vê o céu mais azul? |
| You could have a better ride now |
Você pode ter uma carona melhor agora |
| Open your eyes |
Abra seus olhos |
| . | . |
| Because no one here can never stop us |
Porque ninguém aqui pode nos parar |
| They can try but we won't let them |
Podem tentar mas nós não deixaremos |
| No way |
De jeito nenhum |
| . | . |
| Maybe you and I |
Talvez você e eu |
| Could pack our bags and say goodbye |
Poderíamos pegar nossas e dizer adeus |
| . | . |
| Then fly away from here |
Depois voar para longe daqui |
| To anywhere |
Para qualquer lugar |
| No honey I don't care |
Yeah eu não ligo |
| If we just fly away from here |
Se voarmos para longe daqui |
| And our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
| Are out there somewhere |
Estão em algum lugar lá fora |
| Fly away from here |
Voar para longe daqui |
| Yeah anywhere |
Yeah qualquer lugar |
| Now honey I don't I don't I don't fly |
Agora querida eu não, eu não, eu não vôo |
| . | . |
| We just fly |
Nós podemos voar |
| AEROSMITH |
AEROSMITH |