fic criada por Amy powered
Capítulo 1
Station Square, apartamento do Sonic, 19:38hs.
Sonic: Que fome, vou encomendar uma pizza.
Trimmmmmmm
Sonic: Eta, mas que hora pra tocar o telefone...
Sonic: Alô.
Tails: Alô.
Sonic: Quem é? Tails?
Tails: Quem mais teria uma voz tão bonita no telefone?
Sonic: Você ligou numa hora ruim, raposa. Fala logo o que você quer.
Tails: Esquece, você está numa hora ruim. Bom, eu só ia te convidar para um cachorro-quente na praia.
Sonic: Estava, raposa. Pode esperar por mim.
2 minutos depois, Emerald Coast.
Sonic: TAILS!!!!! Ô TAILS!!!!!
Tails: Aqui, Sonic.
Sonic: Cadê os cachorros-quentes?
Tails: Dentro daquela cesta.
Sonic: Oba!
Tails: Esse é o Sonic... 10 cachorros-quentes inteiros na boca de uma vez. Dá até gosto de vê-lo comer.
Sonic: Quero mais.
Tails: Sem chance, amigo. Você comeu todos.
Sonic: Só tinha essa miséria? Se for pra fazer só isso, coma sozinho.
Tails: Estou de dieta.
Sonic *olhando para o lado*: Há, tudo bem então... PENSA RÁPIDO, RAPOSA!!!!
Sonic empurra Tails no mar.
Tails: Ah, muito engraçado. Agora você vai ver!
Enquanto isso, voltando do supermercado.
Amy *cantando*: ... não quero mais brincar... brincar de adoletá...
Sonic *de longe*: HAHAHAHA!! EXPERIMENTA SÓ MEUS JATOS SUPERSÔNICOS DE ÁGUA, SUA RAPOSA INFELIZ!! HAHAHAHA!!
Amy: Opa! Meus infalíveis sensores detectam meu querido herói Sonic a 300 metros daqui! Praia, aqui vou eu!
Amy deixa sua sacola de compras em cima de um banco e corre em direção à praia.
Amy: SONNIKKU… não adianta se esconder, pois sei que você está aí!
Sonic: UAI!! É A AMY!! E EU NADANDO PELADO AQUI!!!
Tails: Sonic, sempre estamos pelados.
Sonic: Verdade, disfarça.
Amy: O que fazem aqui?
Tails: Estamos nadando. Quer nadar também?
Amy: Não, acabei de tomar banho.
Sonic *se sacudindo que nem cachorro molhado*: Que refrescante...
Amy: Ei, tá espirrando água em mim!
Tails: O que fazemos agora?
Sonic: Que tal se a gente... AAAAAAGGGGGGGGHHHHHHH!!!!!!
Tails: Gritar? Que coisa esquisita para...
Amy: AAAAAHHHHH!!! OLHE LÁ, TAILS!!!!
Nesse momento, algo joga Sonic longe. É o Egg Thrower, nova invenção de Eggman, que lança Sonic bem para cima.
Eggman: HAHAHAHAHAHA!!! SURPRESA!!! HAHAHAHAHAHA!!!!
Amy: Tails, voe para pegar Sonic. Deixe que eu cuido do Eggman.
Tails: Tá bom.
Com seu Long Hammer, Amy dá um Hammer Jump que alcança o topo do Egg Thrower, e destrói o eggmobile com Hammer Attacks.
Amy: Pensou que poderia nos deter com esse monte de sucata, seu saco de banha flácida?
Eggman *pulando na sua navezinha redonda*: Vocês ainda verão.
Tails *descendo*: Tá tudo bem aí, Amy?
Amy: Tudo ótimo, foi muito fácil vencê-lo. Você e o Sonic estão bem?
Tails: Melhor, impossível.
Sonic: Foi demais! Eu quero ir de novo!
ROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOONC!!!!!
Amy: O que foi isso?
Sonic: Minha barriga, eu tô morto de fome. Que tal irmos ao meu apartamento? Com toda essa agitação, esqueci de encomendar minha pizza.
Tails: Let’s go!
Assim...
Sonic: Chegamos.
Amy: Que apartamento lindo! Você se importa de eu vir aqui morar com você?
Tails: Uau, Sonic! Da última vez que eu vim aqui, você não tinha esse vaso louco! Posso ver?
Sonic: Claro, mas cuidado para não queb...
Crash!
Tails: Vixi! Sonic, mil perdões! Não foi por querer! Me desculpa, por favor!
Sonic: Tudo bem.
Sonic *pensando*: Ai, meu vaso veneziano de 500 mil dólares... e eu ainda nem terminei de pagar.
Sonic: Bem, fiquem à vontade enquanto eu encomendo a pizza.
Tails: Uau, Sonic! Da última vez que eu vim aqui, você não tinha esse aparelho de karaokê louco! Posso ver?
Sonic *suspirando*: Pode, né...
Amy: Só não quebre, hein. Vou fazer você comprar outro. UAU! QUANTA MÚSICA DA HORA!!
Tails: Amy, a partir de agora, você vai começar a ouvir a música com outros ouvidos. Sente-se, e aprecie cada nota, a melodia, a beleza deste clássico acompanhado de minha inconfundível voz.
Tails *cantando*: Pinga nimin, pinga nimin.. nessa casa tem goteira..
Amy: AAAAAAAAHHHHHHHHH!!!!! É O APOCALIPSE!!!! FUJAM PARA AS MONTANHAS!!!! MULHERES, CRIANÇAS E AMYS PRIMEIRO!!!!!!!
Tails: Vá catar coquinhos na sarjeta do asfalto das estradarias do oeste! Vida de artista é assim mesmo, tem que saber lidar com gente jacu que não sabe apreciar uma verdadeira obra musical.
Sonic: Olha, gente. Pedi 25 pizzas grandes de salsicha com pimenta e fatias de cebola e borda de queijo cheddar, 60 garrafas de refrigerante e 20 tortinhas de chocolate, para a sobremesa!
Amy: Ah, Sonic... Eu sou alérgica à cebola. Você come as do meu pedaço?
Tails: Que horas a encomenda chega?
Sonic: Daqui a meia-hora.
Meia-hora depois..
Amy: Poluído o ar ultimamente, não?
Sonic: Poluído? Acho que não, viu...
Amy: Com essa poluição sonora que o Tails tá fazendo...
Sonic: Só temos que ter cuidado pra não ter asfixia.
Tails *cantando*: Tô nem aí... tô nem aí...
Diiiim Doooom
Sonic: Quanto fica tudo?
Knuckles: Cento e quatro reais.
Sonic: Que absurdo. Como vocês enfiam a faca no preço!
Knuckles: É, Sonic. Quem mandou ser guloso?
Sonic: Peraí... Knuckles? É você?
Knuckles: Não. Eu sou a avó do primo do patrão da secretária da sobrinha do gerente do irmão da cozinheira do seu tio Epitáfio. Tenha uma boa janta, se tiver dor de barriga de tanto comer, tome um ENO.
Sonic: Quer entrar? O Tails e a Amy estão aqui.
Knuckles: Ah, então esse entulho de comida não é só pra você, tinha mais gente aqui, e se eu não fosse entregador, você não teria me convidado. Eu só aceito porque tô morto de fome.
Enquanto isso, no Egg Carrier
Eggman *dando um murro na mesa*: Com mil tubarões! Não consigo pensar em plano nenhum!
Rouge: Cala a boca!
Eggman: QUEM TÁ AÍ?!?!
Rouge: Eu estava passando aqui por perto e ouvi a sua gritaria.
Eggman: Suma daqui se for para me encher!
Rouge: Tudo bem. Eu tive uma idéia para um plano pra te ajudar. Mas, já que te encho, vou embora.
Eggman: Não leve a sério o que eu disse, eu estava apenas brincando. Conte-me sobre essa idéia, por favor.
Capítulo 2
Apartamento do Sonic, 1 hora e 40 minutos depois.
BUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUURP...
Tails: O Sonic ganhou.
Sonic: É, digamos que sou campeão de campeonatos de arroto desde que eu tinha 5 anos... Nossa! Mas que cheiro desgraçado é esse?
Amy: Foi esse porco, aqui.
Knuckles: Porco, é? Olha quem fala, você fez essa porquice de cebola aí na mesa!
Amy: Isso se chama alergia! E Sonic, seja educado com uma dama como eu e coma essas cebolas, que estão me dando nojo depois que aquela varejeira sentou em cima.
Sonic: Eu até comeria, mas estou de dieta.
Tails: Dieta? Gasp, gasp... E as 8 pizzas, 32 garrafas de coca-cola e 6 tortas que você devorou sozinho?
Sonic: Resolvi fazer dieta agora, sabe? Faz bem pra saúde. Por obséquio, alguém poderia ir retirando as tralhas de cima da mesa? Enquanto isso, eu acendo um incenso pra amenizar o cheiro da “bomba-atômica” do Knuckles.
Knuckles: Eu vou é enfiar esse incenso no teu...
Tails: Não vai fazer nada disso! Venha nos ajudar a limpar a mesa!
Knuckles: Eu não recebo ordens de uma raposa sarnenta!
Amy: Não é uma ordem, e sim um favor que você faz. Seria bom pra você largar a mão de ser vagabundo!
Knuckles: Grunf... filhos dumas...
Sonic *abrindo a janela*: MAS O QUÊ???
Acontece algo muito estranho em Station Square. Bombas esbranquiçadas explodem no céu, e deixam o ambiente tão claro que é impossível ver qualquer coisa.
Amy: Uau! Fogos de artifício!
Tails: Acho que isso tá mais pra atentado terrorista do que pra fogos de artifício.
Sonic: Argh! Que cheiro terrível! Larga a mão de ser mal-educado, Knuckles.
Knuckles: Não fui eu agora!
Tails: É, esse cheiro é cheiroso demais pra ser seu.
Knuckles: Vá pra $%$%$%!
Sonic: Que boca mais limpa, até imagino o hálito.
Amy: O cheiro tá piorando muito.
Tails: Eu acho que vou desmaiar...
O cheiro ficou insuportável, ninguém resistiu, e a população inteira de Station Square desmaiou.
Eggman: Deu certo! NÃO ACREDITO QUE DEU CERTO! IUHUUUUUU!!!!!
Rouge: É isso aí, baby. Somos demais, não?
Eggman: Bem, de acordo com os dados da máquina, o efeito dessa química dura um mês. É tempo de sobra para achar todas as esmeraldas e pôr um fim no mundo! Excelente, não?
Rouge: Claro. Vamos começar essa busca já! Mas só espere um instantinho, que volto daqui a pouco.
Rouge desceu até Station Square com algo na mão, e depois de alguns minutos, subiu à nave voadora de novo.
Eggman: O que foi fazer?
Rouge: Nada de importante, mas já acabei.
Eggman: Bem, que comecemos agora nossa busca!
Uma semana depois.
Sonic *se levantando*: Cara! Que dor de cabeça...
Amy: Tô um pouco tonta...
Tails: Sai... de cima... de mim!!
Knuckles: Ih, foi mal!
Sonic: Knuckles, tem uma coisa debaixo do seu pé.
Knuckles: Parece um bilhete.
“Knuckles, tome muito cuidado. Uma briga muito violenta acontecerá em breve, e lutarei com todas as minhas forças para te defender. Não permitirei que nada lhe aconteça. Beijos, te amo muito.”
Knuckles: Hahahaha! Muito engraçado, Sonic! Dessa vez, você se superou!
Sonic: Como é que é? Eu não sou louco de perder meu tempo pra escrever um negócio desse.
Amy *abraçando o Sonic*: E aliás, se ele fosse escrever um bilhete desse, escreveria pra mim!
Sonic *sufocado*: Isso seria o cúmulo da loucura... ME LARGA!
Knuckles: Foi você, raposa?
Tails: Não, você sabe que eu não tenho essa letra horrível.
Knuckles: Um de nós está mentindo...
Amy: Deve ser travessura de algum moleque da rua que jogou esse bilhete aqui. De qualquer forma, isso não importa. A única coisa que eu queria saber é: Por que estávamos desmaiados?
Capítulo 3
Rouge: Não acredito! Consegui duas esmeraldas só nessa semana! Maravilha!
Eggman aparece com uma cara não muito agradável.
Eggman: FALHAMOS!
Rouge: O que?
Eggman: É isso aí, falhamos. O efeito daquela porcaria de “Química do fedor” já passou e todo mundo acordou.
Rouge: Era só o que me faltava... Bom, pelo menos já temos duas esmeraldas, que eu consegui pegar nessa semana.
Eggman: Duas nada, cinco. Consegui pegar três.
Rouge: Melhor ainda. A química pode ter falhado, mas tenho outra idéia que pode ser a nossa salvação.
Shopping de Station Square, 21:35hs
Amy: UAU! Que vestido mais lindo! Ele não ficaria divino em mim, Sonic?
Sonic: Se você se atrever a usar esse negócio, finja que não me conhece. Eu já tenho vergonha de você com esse vestido vermelho, e se ousar ficar correndo atrás de mim com esse pedaço de pano velho amarretado, sou capaz de te quebrar a cara. Resumindo o que quero dizer: Vai ficar horrível.
Tails: Eu precisava dar uma passadinha na loja de informática. Tem uns processadores novos que seriam muito úteis para meu mais recente projeto!
Knuckles: Vamos primeiro à loja de aparelhos de musculação.
Sonic: Nada disso. Vamos à pista de skate da entrada do shopping.
Tails: De novo? A gente passou o dia inteiro lá!
Sonic: Mentira. Saímos três vezes de lá pra ir ao banheiro. Agora mesmo nós fomos.
Amy: Eu tô com fome.
Sonic: Depois do skate a gente vai comer. Eu sou o líder, esqueceram? Então, todos nós fazemos o que eu quero fazer.
Knuckles: NADA DISSO!! VAMOS AGORA COMPRAR MEUS APARELHOS DE MUSCULAÇÃO!!
Amy: Eu quero aquela blusa verde com carinhas cor de abóbora! Todas as minhas amigas estão usando! Vamos agora antes que a loja feche!
Sonic: Sinto muito, depois da pista de skate.
Tails: OU É LOJA DE INFORMÁTICA AGORA, OU É PORRADA!! EU, O KNUCKLES E A AMY CONTRA VOCÊ SOZINHO!!
Knuckles: É isso aí! Hora do fight!!
Amy: Sonnikku, isso vai doer mais em mim do que em você. MAS EU VOU TE ARRANCAR O COURO!!
Sonic: C-calma, pessoal. Vocês são muito nervosos. Aliás, eu táva só brincando, hehehe!
Tails, Knuckles e Amy: GRRRRRRRRRR!!!
Sonic: Eu vou é dar no pé!
Sonic sai correndo a toda velocidade.
Tails, Knuckles e Amy *correndo*: Volta aqui, covarde! Tá com medo, é?
2 minutos depois, na rua do shopping.
BOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOM
Tails: GAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!! O que foi isso??
Knuckles *no colo da Amy*: É o fim do mundo?
Amy *joga Knuckles no chão*: Sai, folgado!
Sonic está petrificado olhando para o shopping.
Amy: Sonic, o que foi?
Sonic: O shopping...
Tails: O que tem o shopping...? GAAAAAAAHHHHHHH!!!! O SHOPPING EXPLODIU!!!!
Eggman: HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!
Sonic: Ai, não. Conheço essa risada.
Rouge: Olhem que bela paisagem. Ficou bem melhor que aquele shopping atrapalhando.
Knuckles: Você, morcega! Ah, sabia que tava bom demais pra ser verdade.
Eggman: Quanto tempo, meus amiguinhos. Senti falta de vocês, e principalmente da Amy. Pensa que eu esqueci do que você fez com o Egg Thrower?
Amy: Posso fazer isso com qualquer outro lixo robótico que você construir!
Eggman: LIXO ROBÓTICO?? Agora você me provocou! Rouge, aperte o botão verde!
Rouge pega um estranho aparelho de seu bolso, aperta um botão e uma máquina enorme cai do céu, é a versão 2 do Egg Thrower.
Rouge: Destrua esse lixo robótico, garotinha rosa.
Sonic: Não liguem para o que ela diz. Vamos ao ataque!
Rouge foi mais rápida e apertou um botão vermelho antes que Sonic e seus amigos pudessem fazer qualquer coisa e foram lançados a quilômetros de distância.
Eggman: HAHAHAHAHAHAHAHA!!!!! DEU CERTO!!! MAGNÍFICO!!!!
Rouge: Excelente! Foi ótimo reconstruirmos o Egg Thrower movido a esmeraldas. A cada esmeralda adcionada, sua potência aumenta 14%. Faltam apenas 28% para ele estar completamente carregado, mas isso não importa. Eles já estão a uma distância suficiente para não nos atrapalhar.
Eggman *pensando*: Eu não vou dividir meu título de dono do mundo com essa montanha de silicone mole, preciso pensar numa maneira de despistá-la. Mas o que posso fazer para encontrar as duas esmeraldas faltantes sem que ela perceba e, ainda, dar um pé na bunda dela?
Capítulo 4
Dois dias se passaram desde que Eggman e Rouge mandaram Sonic e seus amigos para lugares muito distantes.
Desérto, 14:46hs.
Tails *levantando*: Meu, que dor de cabeça. Mas que lugar é esse? Sonic? Amy? Knuckles?
ROOOOOOOOOOOOOOOOONC!!!!!!!!!!!!!
Tails: Sonic! Que bom, não estou sozinho! Acorde, Sonic.
ROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOONC!!!
Tails: Que sono pesado. Bem, Sonic, espero que me desculpe por fazer isso, mas não tem outro jeito de te acordar.
Vup!
Sonic: AAAAAAAAAIIIIIIII!!! FICOU LOUCO??? QUE HISTÓRIA É ESSA DE “RABAR” MINHA CARA????
Tails: Desculpa. Eu precisava te acordar.
Sonic: Que lugar é esse? Cadê o Knuckles e a Amy?
Tails: Não sei. Mas pelo menos estamos bem.
Sonic: Quando eu botar minhas mãos naquele Eggman, eu vou...
Tails: Antes de você poder botar suas mãos no Eggman, temos que saber onde estamos e voltar para Station Square.
Sonic: É claro, né? Ai, tô pisando num negócio pontudo.
...
Tails: Uau!! Uma Chaos Emerald amarela!!!
Sonic: Hehe! Já começamos bem nossa aventura, Tails. Aqui vamos nós!
Enquanto isso, numa mata fechada.
Amy: SONIC!!!!! SONIC!!!
Knuckles: Cala essa boca. Não agüento mais ouvir você chamando aquele palerma do Sonic.
Amy: Então me deixe sozinha aqui.
Knuckles: Só não sei como não pensei nisso antes... Menina idiota! Ora, mas o que vejo aqui! Um riacho! Tô com uma sede daquelas!
...
Knuckles: Hã? Uma Chaos Emerald! AMY!! AMY!!
Amy: O que foi, Knuckles? Achou o Sonic?
Knuckles: Não, mas achei algo bem melhor! Veja!
Amy: Uma Chaos Emerald azul. Deixa que eu guardo, tenho bolso.
Knuckles: Agora precisamos saber que lugar é esse e como podemos sair daqui.
Egg Carrier, 2:20hs. Eggman tinha ido ao supermercado e deixou Rouge sozinha na nave.
Rouge *tentando fazer um bolo*: Ai, droga! Não tem chocolate! Bom, tudo bem. Eu me viro com qualquer outro ingrediente. O ruim vai ser limpar a bagunça que fiz aqui.
Eggman *chegando*: Voltei, Rouge... AAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!! MAS QUE BAGUNÇA É ESSA AQUI??????? PASSOU UM FURACÃO???? ESTOUROU UMA BOMBA???? CAIU UM METEORO?????
Rouge: Bom, eu estava apenas tentando fazer um bolo.
Eggman: Vou levar semanas pra limpar isso aqui... Mudando um pouco de assunto, tenho boas notícias.
Rouge: O que?
Eggman: Fiquei sabendo onde foi parar um dos amigos cretinos do Sonic, o Knuckles. Eu estava agora sobrevoando uma ilha e percebi que havia repórters lá entrevistando os habitantes. Uma das testemunhas diz ter avistado um echidna vermelho caindo no mar e sendo comido por um tubarão. Logo foi identificado como Knuckles the Echidna.
Rouge: Ah, que legal...
Eggman: É mesmo. Agora limpe essa bagunça que você fez.
Rouge *abaixando a cabeça*: Vou dar uma saída agora. Depois eu volto e limpo.
Eggman: Não demore, hein. Bye bye, morcega idiota... HAHAHAHAHAHAHAHA!!! Foi mais fácil que eu imaginava!! Foi apenas inventar uma história bem bolada e ser um ótimo ator!! Bem que eu desconfiava que ela gostava daquele echidna!! Agora, o mundo é meu!! SÓ MEU!! HAHAHAHAHAHAHA!!!
Capítulo 5
Desérto, 12:35hs
Sonic *cantando*: Can you see?… The sun is shining on me…
Tails *cantando*: It makes me feel so free… so alive… it makes me want to survive…
Sonic: Esse daria um belo videoclipe da música do Resort Island... Oh, não! Não daria, não!!
Tails: Daria, sim! Lá na frente, estou vendo a mais bela das miragens: uma lanchonete!
Sonic: Eu também tô vendo! Sabe o que isso significa?
Tails: Que estamos vendo a mesma miragem, oras!
Sonic: Se toca, jumento. Isso não é miragem, é uma bela lanchonete!! Vamos lá, que eu tô morrendo de fome!!
Enquanto isso, na floresta.
Amy: Não agüento andar nem mais um centímetro. Quando o Eggman tá sumido é uma paz...
Knuckles: Nem me fale! Ele me dá pesadelos.
Amy: Ele me dá diarréia e ânsia de vômito.
Knuckles: Um dia, eu sonhei que ele pensou que as esmeraldas que eu fiz com massinha eram as originais, roubou e virou Super Eggman. Foi horrível, acordei chorando.
Amy: Um dia, eu tava saindo do Casinopolis e vi ele comendo macarronada no restaurante. Só de lembrar dele comendo, tenho embrulho no estômago. Naquela hora, eu vomitei num homem que estava ao meu lado. Nunca passei tanta vergonha na minha vida.
????: BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!
Amy: Knuckles! Você ouviu isso?
Knuckles: O quê?
Amy: Acho que ouvi vozes. Silêncio.
????: BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!
Knuckles: É, agora eu ouvi.
Amy: Que estranho. Parecem gritos. Vamos ficar atentos, pode ser nossa salvação.
????: BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!
Knuckles: Tá vindo dali.
Amy: Vamos tentar chegar mais perto silenciosamente.
Amy e Knuckles chegam até uns arbustos para saber quem estava gritando. Para grande surpresa dos dois, era Rouge, que estava chorando as pitangas.
Amy *cochichando*: Knuckles, você está vendo o mesmo que eu?
Knuckles *cochichando*: Acho que sim, mas não consigo acreditar.
Amy *cochichando*: Vamos ficar quietos. Parece que tem algo errado com ela.
Rouge: BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!! Até agora eu não consigo acreditar... Como é que ele foi morrer assim?? Eu, Rouge the Bat, já sou viúva!! BUÁÁÁÁÁÁÁ!! Knuckles, você era um echidna muito bonito, forte, vivo... Pena que morreu daquele jeito trágico!! BUÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!!
Knuckles *saindo detrás dos arbustos*: COMO É????
Amy *saindo também*: KNUCKLES!!
Rouge: O que que é is... AAAAAAAAHHHHHHHH!!!! O FANTASMA DO KNUCKLES!!!!
Amy: Fantasma do Knuckles? Você é louca ou o quê?
Amy dá uma martelada na cara de Rouge, que cai desmaiada.
Knuckles: O que deu em você?
Amy: Eu fiz isso apenas para acalmar essa histérica. Daqui a pouco ela acorda.
Deserto, cinco minutos depois.
Sonic: Buuuuuuuuurp! Ah, Tails! Como somos sortudos!!
Tails: Putz, nem me fale! Encontrar uma lanchonete no meio do deserto já é uma sorte tremenda, mas comer 59 hambúrguers e sair sem pagar é o sonho de todo bom cidadão.
Sonic: Graças à velocidade supersônica, conseguimos despistar aqueles seguranças!
Tails: É nóis na fita, mano!
Sonic: Ei, Tails! Acho que estou tendo uma miragem. O que você vê ali na frente?
Tails: Algumas árvores. Isso me parece entrada de alguma floresta, e pelo visto, fechada.
Sonic: Acho que é essa floresta que aquele garçom falou. Ele disse que no final desse deserto tem uma floresta, e no final dela tem uma estação de trem que vai para Station Square.
Tails: Eu lembro! Então essa é a floresta.
Sonic: Vamos pra lá.
Enquanto isso, na floresta, Rouge acorda.
Rouge *se levantando*: Que dor de cabeça... AAAAAAHHHHHH!!! KNUCKLES!!!!
Knuckles: Sou eu sim, por que? Tá com medo de mim?
Rouge: Eu... eu... não consigo acreditar no que estou vendo... Knuckles, eu consigo te tocar! É como se você ainda estivesse vivo e lindo como sempre foi...
Amy: Você é louca...
Knuckles: Qual é o seu problema? Eu tô vivo aqui, como você mesma pode ver.
Rouge: Mas você foi comido por um tubarão...
Knuckles: O QUÊ??? Que história absurda é essa?
Rouge: O Eggman me disse que ele estava sobrevoando uma ilha e viu um repórter entrevistando os nativos. Uma das testemunhas diz ter avistado um echidna vermelho caindo no mar e sendo comido por um tubarão. Logo foi identificado como Knuckles the Echidna.
Amy: E você acreditou nisso...
Knuckles: HAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!!! Nunca ouvi nada tão engraçado na minha vida!!!
Amy: HAHAHAHAHAHAHAHA!!!! Hilário!! Uma ótima piada!!
Rouge: Eu fui enganada... GRRRRRRR!!!! ESPEREM SÓ ATÉ EU BOTAR MINHAS MÃOS NAQUELA ROLHA DE POÇO IMUNDA!!!
Perto dali.
Sonic: Ei, parece que eu ouvi uma voz. Você ouviu também?
Tails: Ouvi.
Sonic: Parece que não estamos sozinhos aqui.
Tails: Podemos pedir informações de como chegar até o fim desse matagal.
Knuckles *de longe*: Calma, morcega, calma. Nós vamos encontrá-lo e dar uma boa lição nele, hehehe. AI, NÃO ME CHUTA, SUA $%$%$%!!
Sonic: Tails, essa é a voz do Knuckles! Ouviu?
Tails: Ouvi, sim!
Sonic: Encontramos o Knuckles, Tails! Quem sabe a Amy está junto com ele.
Tails: Vamos procurá-lo!
Rouge: E ao pensar que eu ajudei aquele $%$% contra vocês...
Amy: Como eu gostaria que o Sonic estivesse aqui agora.
Sonic *correndo*: Mas eu estou aqui!
Tails *correndo*: Olá gente!
Amy *abraçando Sonic*: Sonnikku!! Onde vocês estavam? Eu quase morri de preocupação.
Sonic: Estávamos apenas nos aventurando como sempre, hehe.
Tails: Ei, é aquela morcega! Parada, ou vamos acabar com você!
Knuckles: Não se preocupem, ela foi enganada pelo Eggman e não vai nos fazer mal nenhum.
Amy *com a mão no bolso*: Bem, olhem o que encontramos!
Rouge: Uma Chaos Emerald!
Sonic: Legal sua esmeralda azul. Mas olhe o que eu também achei!
Rouge: OUTRA CHAOS EMERALD!!!!!
Tails: E você, morceguinha, nem pense em roubá-las!
Rouge: Se elas tivessem alguma utilidade agora, bem que eu roubaria... Mas vocês poderiam me emprestá-las um pouquinho?
Sonic: Não nascemos ontem, minha filha.
Tails: É. Nem por um trilhão de dólares!
Amy: Nem por um trilhão de dólares? Duvido.
Tails: Eu disse um trilhão de dólares? Eu quis dizer... ah, esquece!
Rouge: Sem problemas. Eu já esperava por essa resposta.
Sonic: Ei! Você foi enganada pelo Eggman, né? Então por que quer as esmeraldas?
Rouge: Na verdade, eu estava pensando num plano contra o Eggman e precisava da ajuda de vocês para colocá-lo em prática.
10 minutos depois.
Rouge: E aí? O que vocês acham?
Sonic: Muito bom, eu gostei. E vocês?
Tails: Muito bem bolado! Você é um gênio, quer trabalhar na minha oficina comigo?
Amy: Tails, fica quieto.
Knuckles: Tá bom, mas pra podermos colocar o plano em prática, precisamos sair daqui primeiro.
Rouge: Isso não é problema. Conheço essa floresta como a palma de minha mão. Ali na frente tem uma estação de trem que vai pra Station Square.
Não demorou mais que 20 minutos para chegarem a Station Square e dar uma descansada no apartamento do Sonic. Reunidos na sala, Sonic e Tails estão competindo no videogame, Amy está comendo biscoitos, Knuckles está lendo uma revista com dicas de jogos e Rouge está retocando o esmalte.
Sonic: Hahahá!! Vou te matar de novo, Tails!
Tails: Droga! Cadê a poção? EU NÃO CONSIGO PEGAR ESSA $%$%$% DE POÇÃO!!!
Sonic: YES! Ganhei pela 87a vez seguida!!
Knuckles *cantando*: WON’T BE FRIGHTENED, I’LL STAND UP TO ALL THE PAIN AND TURMOIL...
Sonic: Pare de cantar essa música, por tudo que você ama nesse mundo! Além de eu detestar esse tipo de música, você não pára de colocá-la quando liga o Sonic Adventure.
Knuckles: Mas que péssimo gosto você tem... além de ser a música mais bonita que eu já ouvi na minha vida, saiu a letra dela aqui nessa revista!
Sonic: Mas que $%$%$% de revista é essa? Ah, sim. Eu comprei essa revista quando tinha acabado o papel higiênico no supermercado, mas nem pra isso ela serviu!
Tails, Amy e Rouge: Hehehehehehe!!
Amy: Rouge, eu tenho uma pergunta! Foi você que escreveu aquele bilhete para o Knuckles?
Rouge ficou vermelha e Knuckles fingiu que não ouviu e continuou cantando sua música tema.
Rouge: Bem, hehehehe... Fui eu sim.
Amy: Depois eu te dou umas dicas de como conquistá-lo! É infalível, o Sonnikku não resiste!
Sonic: QUÊ???
PÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍ!!!!!!!!!!
Tails: O QUE FOI ISSO??? É O ALARME DO PRÉDIO!!! ACUDA, SONIC!!! TEM LADRÃO AQUI!!
Rouge: Tua imaginação é fértil, hein raposa. Eu coloquei esse dispertador para tocar na hora em que devemos atacar o Eggman.
Sonic: É isso aí! Lá vamos nós!!
Capítulo final
Egg Carrier, 3:45hs
Eggman: HAHAHAHAHAHA!! Até agora eu não consigo acreditar que tapeei aquela idiota tão facilmente! HAHAHAHAHAHAHAHA!!
Tails levou voando os amigos até o Egg Carrier e entraram silenciosamente pela janela.
Rouge: Dr. Eggman? Onde está você?
Eggman: Aqui. Que surpresa, Rouge! O que te traz aqui?
Rouge: Apenas o que faltava no nosso plano contra o Sonic: as esmeraldas faltantes!
Eggman: Não acredito! Você conseguiu encontrá-las! Deixe-me pegá-las. Onde está o Egg Thrower?
Amy: Está aqui!!
Eggman: O QUÊÊÊ???!!
Amy destruiu o Egg Thrower com seu Long Hammer.
Eggman: Ah, mas tinha que ser você, sua ouriça intrometida...! E AS ESMERALDAS QUE ESTAVAM DENTRO DELE?? VOCÊ DESTRUIU??
Knuckles aparece detrás da Amy com as 5 esmeraldas nas mãos.
Knuckles: Você quer dizer, essas esmeraldas?
Eggman: Você também? Ora, seus... Agora vocês vão ver!!!
Antes que Eggman pudesse fazer qualquer coisa, algo bateu em suas costas, que o derrubou, fazendo as duas esmeraldas caírem de suas mãos. Foi o Tails Attack do Tails.
Tails: Sonic, agora é com você!
Sonic apareceu correndo, pegou as esmeraldas que estavam no chão e Knuckles entregou as outras para ele.
Tails, Knuckles, Amy e Rouge: VAI, SONIC!!!
Naquele momento, o Egg Carrier brilhou como nunca. As esmeraldas começaram a girar ao redor de Sonic, até que se transformou em Super Sonic.
Eggman *levantando*: Ai, acho que preciso de um regime... O QUÊ??? NÃO É POSSÍVEL!!! MALDITO SONIC!!!
Super Sonic: É isso aí, Eggman. Prepare-se para conhecer os verdadeiros poderes de Super Sonic!
Super Sonic pegou Eggman pela perna e começou a girá-lo. Depois de reunir força suficiente, jogou o Eggman para bem longe e se destransformou.
Tails: Conseguimos!
Amy *abraçando Sonic*: Sonnikku, você foi o máximo!!!
Knuckles: Embora eu não goste de dizer isso, Sonic, você foi muito bom.
Rouge: Meus parabéns! Agora que tal comemorar nossa vitória numa bela pizzaria?
Sonic: Ótima idéia! Conheço uma pizzaria em que o Knuckles é entregador. Amigo de funcionário não paga, né?
Knuckles: O dono da pizzaria é gente fina. Conversando com ele, conseguimos comer o que quisermos e de graça.
Todos: IUHUUUUUUUUUUUU!!!!!
Assim acaba essa emocionante aventura. Tudo voltou ao normal, ou seja, quase tudo. Agora Eggman mora numa ilha isolada com suas primas, as orcas, mas ainda pensa em planos para sair de lá e dar uma lição em Sonic, que está vivendo alegremente em seu apartamento e convidou Tails pra morar junto com ele. Amy queria ter a mesma sorte de seu amigo voador, mas Sonic não a deixou de jeito nenhum, então ela chantageou Tails, conseguiu o número do celular do Sonic e não pára mais de ligar. Knuckles está feliz na Angel Island, ao lado da Master Emerald, Chaos Emerald e até de suas esmeraldas de massinha, mas agora recebe constantes visitas da Rouge. Mas que visitas seriam essas?
Fim