Blind
Cego
Are you ready?
Você está pronto?
This place inside my mind,
Este lugar dentro de minha mente,
a place I like to hide,
um lugar que eu gosto de me esconder,
you don't know the chances,
você não sabe as chances,
what if I should die?
se eu deveria morrer?
A place inside my brain,
Um lugar dentro de meu cérebro,
another kind of pain;
outro tipo de dor;
you don't know the chances,
você não sabe as chances,
I'm so blind.
Eu sou tão cego.
Another place I'll find,
Outro lugar que eu acharei,
escape to pain inside,
para escapar da dor interna,
you don't know the chances,
você não sabe as chances,
what if I should die?
se eu deveria morrer?
A place inside my brain,
Um lugar dentro de meu cérebro,
another kind of pain.
outro tipo de dor.
You don't know the chances,
Você não sabe as chances,
I'm so blind.
Eu sou tão cego.
Deeper and deeper and deeper
Profundo mais e mais
is all I'm turning to living a life
é tudo que eu estou virando para viver uma vida
that seems to be,
que parece ser,
a lost reality,
uma realidade perdida,
I can never find a way to
Eu nunca posso achar um modo para
reach my inner self esteem is low,
animar meu ego pois minha auto-estima é baixa,
how deep can I go in the ground that
fundo eu entro no solo que
I lay if I don't find a
eu me deito se eu não acho um
way to sleep in the grave
modo para dormir no sepulcro
I crowd my mind this time
que eu aglomero minha mente agora
I looked to see
Eu olhei para ver
what's between the lines.
o que está entre as linhas.
I can see, I can see
Eu posso ver, eu posso ver
I'm going blind.
Eu estou ficando cego.
I'm blind.
Eu sou cego. |