Vicisitudes de un poeta-pintor llamado E. E. Cummings

Raúl E. Figueira V

Haciendo algo de historia lo vemos en 1917 enrolándose voluntariamente en las filas del Cuerpo Norteamericano de ambulancias Norton-Hayes en Francia, pertenecientes a la "Croix Rouge". Sería detenido y pasaría tres meses en un campo de concentración (en la Ferté-Macé, Orne, cerca de Marcella, Francia) acusado de traición a los elevados principios que regían la lucha contra los "boches", a causa de un intercambio de correspondencia en el que había sido involucrado por su amigo y compañero en el cuerpo de ambulancias, Slater Brown. Las cartas, escritas por Brown, habían sido interceptadas y leídas por el servicio de inteligencia del ejército del estado Francés.

De esta experiencia surgiría una de las novelas más conocidas de Cummings, The Enormous Room (La Habitación Enorme, escrita en 1920 y publicada en 1922 por la editorial neoyorquina Boni), en donde se relata el contacto con todos los marginados ideológicos, raciales y culturales acusados de igual crimen que a Cummings: los afectos a los "boches", los anarquistas, los gitanos, los africanos de paso por francia, los latinoamericanos en similar tránsito y cualquiera que oliera a "enemigo" (según se confirma reiteradas veces en La Habitación Enorme, el estado Francés se dejaba llevar por una paranoia ilimitada).

"The New Masses", revista que divulgaba obras de los intelectuales comunistas Norteamericanos, comentó respecto a Cummings que era un poeta en cuyos inicios literarios se exhibía un apego a la filosofía social marxista. En la medida en que este autor se percató que el marxismo sólo proponía la sustitución de un tipo de estado por otro, empezó a apartarse de esta filosofía y se aproximó más al talante de la ideología anarquista pero en la variante Stirneriana. En palabras de Cummings: "Toda clase de gobierno o de autoridad es imposible". Para este artista, sin embargo, el individualismo stirneriano estaba bien "puertas adentro" en la labor del artista, pero que éste debía vincularse con propuestas de organización colectiva; la sociedad debía oponerse a toda política organizada y todo orden debía surgir de lo comunitario.

Esta manera de pensar abarcaría casi dos tercios de toda la vida de Cummings y se reflejaría en buena parte de sus textos. Incluimos aquí una brevísima selección de sus escritos y una resumida lista de obras publicadas en vida. No incluimos sin embargo, las exposiciones de pintura realizadas en Nueva York, Baltimore, Rochester y Chicago (que suman unas trece propuestas expositivas individuales).



Obra de Cummings publicada en vida (1894-1962):

-1922, The Enormous Room (Novela), Editorial Boni, New York, E.E.U.U.
-1923, Tulips and Chimneys (selección de 66 poemas y sonetos, en edición abreviada de las 150 piezas poéticas incluidas inicialmente por el autor), Editorial Thomas Seltzer, E.E.U.U.
-1924, XLI Poems (selección de 41 poemas hecha por el editor de los 120 propuestos por el autor), editorial Thomas & Lincoln, E.E.U.U.
-1925, & (poesía) publicación hecha por el autor en edición limitada de trescientos ejemplares, de los 79 poemas descartados por la Editorial Thomas & Lincoln. Contiene además catorce "post-impresiones" y doce retratos.
-1926, Is 5 (poesía, sátira política en verso, dibujos de la guerra de trincheras, cantos a la retaguardia parisina durante la guerra de 1920) que le conferiría a Cummings la reputación de "Revoltoso" E.E.U.U.
-1927, Him (teatro), estrenada el 18 de Abril de 1928. E.E.U.U.
-1930, ----------, (Prosa, ilustraciones, un diálogo con el editor, cinco páginas en gran formato, ocho capítulos sin relación entre lo narrado en uno y otro). El título de esta obra es tal como describimos: una línea impresa en la portada. Para Cummings se trataba de un libro hipercientífico. En palabras de Cummings: "el título es inframicroscópico; el frontispicio, extratelecópico; las ilustraciones, superestereocópicas; el sentido, postultravioleta; el formato, preautoerógeno... Si este libro le hace reír de buena gana, es usted inteligente." E.E.U.U.
-1931, CIOPW
-1932, W (poesía) Editor, Horace Liveright, E.E.U.U.
-1933, EIMI (narrativa), relata los pormenores de su viaje a Rusia, uno de cuyos fines fue retratar la irritación provocada a los funcionarios de extranjería tanto de la U.R.S.S como de los Norteamericanos. E.E.U.U.
-1935, No Thanks (sonetos con intención satírica). E.E.U.U.
-1938, Collected poems (prosa poética experimental). E.E.U.U.
-1944, 1 x 1 (poesía antibélica, pacifista) E.E.U.U.
-1946, Santa Claus "moralidad" (teatro), editorial Henry Holt, N.Y., E.E.U.U.
-1950, Xaipe (poemas políticos), 71 poemas publicados por el propio autor, E.E.U.U.
-1960, Poems 1923-1954 (recopilación de poemas ya publicados desde 1919-1927), Editorial Fabber & Faber (dirigida por T. S. Eliot) Inglaterra.



I

Buffalo Bill está
difunto
y solía
cabalgar un corcel de plata buida
como agua
y romper un dos tres cuatro cinco pichones de un golpe

Jesús
era un hombre excelente
y lo que yo quisiera saber
ahora es si le gusta su muchacho de azules ojos
Señora Muerte.


II

un político es un culo con
el que todos se sientan salvo un hombre.


III

de la mentira del no
surge una verdad del sí
(ella misma sólo y quien
es ilimitadamente)

hace entender a los tontos
(cómo me abrumo) que no
todo el furor del pensar
es igual a una violeta.


IV

cuando un mortal cualquiera (hasta el más singular)
su conducta ante Dios sabe justificar
pienso que es muy extraño que los hombres no nos
sepan justificar la conducta de Dios.


V

kamaradas mueren cual siguiendo un consejo
kamaradas mueren y no llegan a viejos
(kamaradas no hay que ante el morir deserten
kamaradas sin fe
y sin deseo de
confiar en la vida) sabe el porqué la muerte

(los buenos kamaradas a que usted se refiere
porque así lo requiere
su sentido altruista al son de moscú danzan)
se les alegra el corazón
s. freud sabe la razón
al pensar que usted puede terminar en su panza

kamaradas fragmento
del odio más violento
(todos van discurriendo por el mismo atanor
y dios sabrá por qué)
que yo también lo sé
(a causa de que todos tienen miedo al amor)


VI

si yo Te amo
(se adensan
mundos habitados por errantes
severas lucientes hadas

si tú me
amas) distancia es mente delicadamente
encendida de gnomos incontables
Del total sueño

si nos amamos uno (con timidez)
a otro, lo que nubes hacen o Silenciosas
Flores raya en belleza
menor a nuestro aliento.


VI

mi querida vieja etcétera
tía lucía durante la reciente

guerra sabía decirte y lo
hacía con justeza
por qué iban todos a

luchar,
mi hermana

isabel hizo cientos
(y cientos) de calcetines sin
contar camisas pasamontañas antipulgas

etcétera puños etcétera, mi
madre esperaba

que yo muriese etcétera
con bravura se entiende mi padre
enronquecía diciendo que ello era
un honor y que si él
pudiera entretanto yo

mismo etcétera estaba quieto
en el hondo fango etcétera

(soñando etcétera, en
Sus sonrientes
postrados ojos y en su Etcétera)
"><

Edward Estlin Cummings nació el 14 de Octubre de 1894 en Cambridge, Massachusetts. Hijo del Profesor de Harvard Edward Cummings y Rebecca Haswell Clarke. E.E. Cummings desarrolló varias actividades artísticas durante toda su vida, entre ellas la poesía, la narración, la pintura y el teatro. Siempre apostó por los jóvenes, viendo en esta edad el semillero de un futuro distinto, de una sociedad menos caníbal.

No le interesaban ni la fama ni la gloria pasajera de los reconocimientos públicos (fuesen en vida o póstumos), de ahí que cuando la Señora Kennedy decidió "amenizar" sus cenas en la Casa Blanca con la presencia de los intelectuales, sólo Cummings y Faulkner rechazaran tal invitación.

Haciendo algo de historia lo vemos en 1917 enrolándose voluntariamente en las filas del Cuerpo Norteamericano de ambulancias Norton-Hayes en Francia, pertenecientes a la "Croix Rouge". Sería detenido y pasaría tres meses en un campo de concentración (en la Ferté-Macé, Orne, cerca de Marcella, Francia) acusado de traición a los elevados principios que regían la lucha contra los "boches", a causa de un intercambio de correspondencia en el que había sido involucrado por su amigo y compañero en el cuerpo de ambulancias, Slater Brown. Las cartas, escritas por Brown, habían sido interceptadas y leídas por el servicio de inteligencia del ejército del estado Francés.

De esta experiencia surgiría una de las novelas más conocidas de Cummings, The Enormous Room (La Habitación Enorme, escrita en 1920 y publicada en 1922 por la editorial neoyorquina Boni), en donde se relata el contacto con todos los marginados ideológicos, raciales y culturales acusados de igual crimen que a Cummings: los afectos a los "boches", los anarquistas, los gitanos, los africanos de paso por francia, los latinoamericanos en similar tránsito y cualquiera que oliera a "enemigo" (según se confirma reiteradas veces en La Habitación Enorme, el estado Francés se dejaba llevar por una paranoia ilimitada).

"The New Masses", revista que divulgaba obras de los intelectuales comunistas Norteamericanos, comentó respecto a Cummings que era un poeta en cuyos inicios literarios se exhibía un apego a la filosofía social marxista. En la medida en que este autor se percató que el marxismo sólo proponía la sustitución de un tipo de estado por otro, empezó a apartarse de esta filosofía y se aproximó más al talante de la ideología anarquista pero en la variante Stirneriana. En palabras de Cummings: "Toda clase de gobierno o de autoridad es imposible". Para este artista, sin embargo, el individualismo stirneriano estaba bien "puertas adentro" en la labor del artista, pero que éste debía vincularse con propuestas de organización colectiva; la sociedad debía oponerse a toda política organizada y todo orden debía surgir de lo comunitario.

Esta manera de pensar abarcaría casi dos tercios de toda la vida de Cummings y se reflejaría en buena parte de sus textos. Incluimos aquí una brevísima selección de sus escritos y una resumida lista de obras publicadas en vida. No incluimos sin embargo, las exposiciones de pintura realizadas en Nueva York, Baltimore, Rochester y Chicago (que suman unas trece propuestas expositivas individuales).



Obra de Cummings publicada en vida (1894-1962):

-1922, The Enormous Room (Novela), Editorial Boni, New York, E.E.U.U.
-1923, Tulips and Chimneys (selección de 66 poemas y sonetos, en edición abreviada de las 150 piezas poéticas incluidas inicialmente por el autor), Editorial Thomas Seltzer, E.E.U.U.
-1924, XLI Poems (selección de 41 poemas hecha por el editor de los 120 propuestos por el autor), editorial Thomas & Lincoln, E.E.U.U.
-1925, & (poesía) publicación hecha por el autor en edición limitada de trescientos ejemplares, de los 79 poemas descartados por la Editorial Thomas & Lincoln. Contiene además catorce "post-impresiones" y doce retratos.
-1926, Is 5 (poesía, sátira política en verso, dibujos de la guerra de trincheras, cantos a la retaguardia parisina durante la guerra de 1920) que le conferiría a Cummings la reputación de "Revoltoso" E.E.U.U.
-1927, Him (teatro), estrenada el 18 de Abril de 1928. E.E.U.U.
-1930, ----------, (Prosa, ilustraciones, un diálogo con el editor, cinco páginas en gran formato, ocho capítulos sin relación entre lo narrado en uno y otro). El título de esta obra es tal como describimos: una línea impresa en la portada. Para Cummings se trataba de un libro hipercientífico. En palabras de Cummings: "el título es inframicroscópico; el frontispicio, extratelecópico; las ilustraciones, superestereocópicas; el sentido, postultravioleta; el formato, preautoerógeno... Si este libro le hace reír de buena gana, es usted inteligente." E.E.U.U.
-1931, CIOPW
-1932, W (poesía) Editor, Horace Liveright, E.E.U.U.
-1933, EIMI (narrativa), relata los pormenores de su viaje a Rusia, uno de cuyos fines fue retratar la irritación provocada a los funcionarios de extranjería tanto de la U.R.S.S como de los Norteamericanos. E.E.U.U.
-1935, No Thanks (sonetos con intención satírica). E.E.U.U.
-1938, Collected poems (prosa poética experimental). E.E.U.U.
-1944, 1 x 1 (poesía antibélica, pacifista) E.E.U.U.
-1946, Santa Claus "moralidad" (teatro), editorial Henry Holt, N.Y., E.E.U.U.
-1950, Xaipe (poemas políticos), 71 poemas publicados por el propio autor, E.E.U.U.
-1960, Poems 1923-1954 (recopilación de poemas ya publicados desde 1919-1927), Editorial Fabber & Faber (dirigida por T. S. Eliot) Inglaterra.



I

Buffalo Bill está
difunto
y solía
cabalgar un corcel de plata buida
como agua
y romper un dos tres cuatro cinco pichones de un golpe

Jesús
era un hombre excelente
y lo que yo quisiera saber
ahora es si le gusta su muchacho de azules ojos
Señora Muerte.


II

un político es un culo con
el que todos se sientan salvo un hombre.


III

de la mentira del no
surge una verdad del sí
(ella misma sólo y quien
es ilimitadamente)

hace entender a los tontos
(cómo me abrumo) que no
todo el furor del pensar
es igual a una violeta.


IV

cuando un mortal cualquiera (hasta el más singular)
su conducta ante Dios sabe justificar
pienso que es muy extraño que los hombres no nos
sepan justificar la conducta de Dios.


V

kamaradas mueren cual siguiendo un consejo
kamaradas mueren y no llegan a viejos
(kamaradas no hay que ante el morir deserten
kamaradas sin fe
y sin deseo de
confiar en la vida) sabe el porqué la muerte

(los buenos kamaradas a que usted se refiere
porque así lo requiere
su sentido altruista al son de moscú danzan)
se les alegra el corazón
s. freud sabe la razón
al pensar que usted puede terminar en su panza

kamaradas fragmento
del odio más violento
(todos van discurriendo por el mismo atanor
y dios sabrá por qué)
que yo también lo sé
(a causa de que todos tienen miedo al amor)


VI

si yo Te amo
(se adensan
mundos habitados por errantes
severas lucientes hadas

si tú me
amas) distancia es mente delicadamente
encendida de gnomos incontables
Del total sueño

si nos amamos uno (con timidez)
a otro, lo que nubes hacen o Silenciosas
Flores raya en belleza
menor a nuestro aliento.


VI

mi querida vieja etcétera
tía lucía durante la reciente

guerra sabía decirte y lo
hacía con justeza
por qué iban todos a

luchar,
mi hermana

isabel hizo cientos
(y cientos) de calcetines sin
contar camisas pasamontañas antipulgas

etcétera puños etcétera, mi
madre esperaba

que yo muriese etcétera
con bravura se entiende mi padre
enronquecía diciendo que ello era
un honor y que si él
pudiera entretanto yo

mismo etcétera estaba quieto
en el hondo fango etcétera

(soñando etcétera, en
Sus sonrientes
postrados ojos y en su Etcétera)
>

$5