KRISTNASKO |
Originala teksto : Anonima pola karolo
Esperantigita en : Hodiaŭ ni preĝas de Henryk PARUZEL
Fonto : Ad 227
Dum nokt' silenta kantas la ĉiel'.
Vekas paŝtistojn vortoj de l' anĝel':
Tuj leviĝu rapideme,
iru rekte Betleĥemon,
Dion vidos vi, Dion vidos vi.
Trovis paŝtistoj laŭ anĝela kant'
Lokon naskiĝan de la Di-infan'
kaj adoris Lin bonkore
kiel sian Di-Sinjoron
en la stala trog', en la stala trog'.
Kristo, saluton, nia Di-Mesi'!
Milojn da jaroj Vin atendis ni.
Vin profetoj vidi volis,
sed hodiaŭ Vi konsolis
nin per Via ven', nin per Via ven'.
Melodio: WŚRÓD NOCNEJ CISZY
Tradicia pola melodio
en kantaro de Michał Marcin MIODUSZEWSKI
MIDI Ad*