The ABIF of Hiram Abif does not appear in the Bible. The word Abi or Abiw or Abiv is translated in the King James version both as "his father" or "my father" - using the word "father" as a term of respect and not as denoting a parent. Hiram, the widow's son of the tribe of Naphtali, was "my father" in the same sense that Abraham was "my father" to members of the tribes of Isreal.
The thought that the two syllables are a surname is obviously in error. The legend gains, not loses, in appeal when Abif becomes a title of honor. just how and when it came into the Masonic terminology is still a moot point; it does not appear in the Regis document (oldest of our Constitutions, dated approximately 1390) but does appear - only as one name among many- in the Dowland manuscript of 1550. Apparently the term was not in commom use until after the King James Bible (1611) had become familar in Masonic circles.
The story of Hiram Abif as told in the Masonic tale is not found in the Bible, nor is there any meaning in the word which can be construed as part of the story as Masons tell it, except that of veneration.