Bella Ciao
(dt. H. Berner)
1. Eines Morgens, in aller Frühe, o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
eines Morgens, in aller Frühe trafen wir auf unser’n Feind.2. Ihr Partisanen, kommt, nehmt mich mit euch, o bella ciao, ...
oh Partisanen, kommt, nehmt mich mit euch denn ich fühl’, der Tod ist nah.3. Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen, o bella ciao, ...
wenn ich sterbe, oh ihr Genossen, bringt mich dann zur letzten Ruh’!
4. In den Schatten der kleinen Blume, o bella ciao, ...
in den Schatten der kleinen Blume, in die Berge bringt mich dann!5. Und die Leute, die geh’n vorüber, o bella ciao, ...
und die Leute, die geh’n vorüber, seh’n die kleine Blume steh’n.6. Diese Blume, so sagen alle, o bella ciao, ...
ist die Blume des Partisanen, der für uns’re Freiheit starb.
Auf italienisch:
1. Una mattina mi sono svegliato,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Una mattina mi sono svegliato,
E ho trovato l'invasor.2. O partigiano portami via,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
O partigiano portami via,
Che mi sento di morir.3. E so io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E so io muoio da partigiano,
Tu mi devi seppellir.
4. Mi seppellisci lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Mi seppelisci lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior.5. Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno «che bel fior!».6. E questo è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E questo è il fiore del partigiano
Morto per la Liberta.