A little help against the language barrier
Russisch (transcription) | Deutsch | English | Francais |
pràvyj bort | Steuerbord | starbord | tribort |
ljèvyj bort | Backbord | portside | babord |
pàrus | Segel | sail | voile |
pàrusnij avral | Segelalarm | sailing alarm | pare pour le manoeuvre |
paschòll vsje na vjerch | alle Mann an Deck | all hands on deck | tout les mondes sur le pont |
vibiraj | ziehen | pull | tirez |
tràvith | fieren | let loose | laisser firez |
stàwith | setzen | put/set | hisser les voiles |
nìschnij | unter | lower | en dessous |
vjèrchnij | ober | upper | en dessus |
gatòv | fertig/bereit | ready | pret |
bròssili | loslassen | let go/ leave/ give up | laisser tomber |
krèpith | belegen | make fast | fixer, amarrer |
stop tak | stop, genug | stop, enough | arretez, assez |
ubiràth | einholen (Segel) | haul (sail) | affaler |
na gitòvi i gordèni | aufgeien | clew up | drisser |
bràssopith, brass | brassen | to brass | brasser |
uklàdiwath snàsti | Taue festmachen | make fast (ropes) | fixer, amarrer les cordages |
uklàdiwath pàrus | Segel packen | stow sails | serrer les voiles |
derzhàth | festhalten | hold | rangez |
adbòj | beendet | finished | termine |
kapitàn | Kapitän | master | capitaine |
kursànt, kadet | Kadett | cadet | |
ekipàzh | Mannschaft | crew | equipage |
pamòshnik kapitana | Offizier | officer | lieutenant |
Useful phrases
sdràwstwuitje | Grüß dich | hello | bonjour |
privjèt | hallo | hello | salut |
pakà | tschüss | see you | à plus tard |
dobròe ùtra | guten Morgen | good morning | bonjour |
prijàtnava apetìta | guten Appetit | have a nice meal | bon apetit |
dòbrij vjètsher | guten Abend | good evening | bonsoir |
spakòinoi nòtshi | gute Nacht | good night | bonne nuit |
spassìba | danke | thanks | merci |
pazhàluysta | bitte | please /you're welcome | s'il vous plaît |
kharashò | gut | good | bien |
kak djèla? | wie geht's | how are you? | comment ça va |
normàlna | gut | nice | ça va |
garjàtschi | heiss | hot | chaud |
khòlodno | kalt | cold | froid |
mòzhno? | kann ich, darf ich? | may I? | est-ce que je peux...? |
do svidànja | auf Wiedersehen | good bye | a bientôt |
kak tebjà zavùt? | Wie heißt du? | what is your name? | comment tu t'appelle? |
menjà zavùt... | Ich heiße... | my name is... | je m'appelle... |
atkùda ty? | Woher kommst du? | where do you come from? | |
ja iz... | Ich komme aus... | I am from... | |
vapròs | Frage | question | question |
iswinìtje | Entschuldigung | excuse me | excusez moi |
(otshen) vkùsno | schmackhaft | delicious | delicieux |
pagòda | Wetter | weather | temps |
krassìvo | schön | nice | bon |
plòcho | schlecht | bad | mal |
teplò | warm | warm | chaud |
vjèter | Wind | wind | vent |
dozhd | Regen | rain | pluie |
zhàrko | heiß | hot | chaud |
da | ja | yes | oui |
njet | nein | no | non |
astaròzhna! | pass auf! | watch out! | attention! |
ràs, dva, tri... | two-six-heave | ||
ponyàtno | verstanden | aye-aye | |
pòzhe | später | later | |
popòzhe | etwas später | a little later | |
ceychàs | gleich, einen Moment | immediately, just a moment | un moment, s.v.p. |
Not only trainees have language problems - officers, too. So in a story
I
have been told by Sergey Tunikov (Chief Mate from Kruzenshtern):
A
young and unexperienced (Russian) officer, fresh from the academy, is
on the watch of a huge cargo ship. Suddenly the seaman who is on the
lookout knocks at the door of the bridge: Ship on the starboard side he
announces in Russian. (Russ. "starboard" = pravuj bord, which actually
means: "right board"). The young officer does not really know how to
react and what this announcement means for the ship. Not wanting to
appear incompetent he decides to ask the brandnew computer that is
standing inside the bridge house. |