Esta canción suena bastante bien. Lo que no me gustó realmente fue su contenido, porque (a menos que mi traducción esté mal hecha), no veo que tenga un sentido lógico. Claro está, que si alguno de ustedes cree que puede interpretar estas palabras de alguna otra forma, o que se puede analizar desde un punto de vista específico, no hace falta sino que haga clic en el link ¿Traduje Mal?, y con muchísimo gusto corregiré la traducción. |
Volver al Listado - | ¿Traduje Mal? - |
|
Losing my Religion R.E.M. (Rapid Eye Movement?) Oh, Life, is bigger
That's me in the corner
Every whisper
Consider this
But that was just a dream
That's me in the corner
But that was just a dream
|
Deshaciéndome de mis Creencias R.E.M. (rápido movimiento de ojos?) Oh, La vida es más grande
Ahí estoy en la esquina
Cada susurro
Considera esto
Pero eso fue simplemente un sueño
Ahí estoy en la esquina
Pero eso fue simplemente un sueño
|
Volver al Listado - | ¿Traduje Mal? - | ¡Descárguela! |
Este sitio contiene: | Home Page - Envíeme un mensaje - |