Elliott B. Urdang, MD, MA (In Russian) Trilingual Translation
email: Penrhyn854@aol.com OR pwllheli@earthlink.net


I am ATA-certified for translation from Russian to English.

My professional background is the basis of my specialization in medicine, psychiatry, and the life sciences, including the environment. In particular, I have translated the following from Russian: a 350 page book, Preventive Cardiology, by Evgenii I. Chazov and Rafael G. Oganov, published by International Universities Press, 1989; a 300 page book on schizophrenia, intended for publication by International Universities Press; and a 250 page book, The Immune System in Space and Other Extreme Conditions, Soviet Medical Reviews Supplement Series, Immunology, Volume 3, for Gordon and Breach Science Publishers, 1991, and over 1,000 articles in genetics, neurophysiology, psychophysiology, evolutionary biology, neurochemistry, animal development, sensory systems, medical subjects, etc. (for Plenum Press, Joint Publications Research Service).

I also translate medical subjects into English from Spanish and French.

I have back-translated lengthy clinical trial documents from Spanish and French into English (for BIOTEXT [formerly SYNTAXIS Multilingual Services], San Francisco, CA), translated and edited Spanish to English articles and documents for MEDICAL TRANSLATORS, INC. (New York, NY) (Dr. Pablo H. Jaes), and have translated medical documents from Spanish, French, and Russian for MEDILINGUA TRANSLATIONS (Leiden, the Netherlands), LEXICOMM INTERNATIONAL (Jenkinstown, PA), and ERIKSEN TRANSLATIONS (Broklyn, NY).

In addition to my specialty background, I have a much wider-ranging active generalist free-lance translation practice from Russian to English (American Translators Association accredited in that language pair) in a wide variety of fields, including literature, politics/diplomacy, history, international business and finance, geography, ecology, aspects of the petroleum industry (e.g., environmental impact statements, contracts), patent materials, law, commercial texts, education, etc. I have had some limited experience in literary translation, including a full issue of Soviet Literature (M. E. Sharpe) on Boris Pasternak, two short stories to be included in an anthology of Russian fantasy literature under the editorship of a well-known academic literary scholar and translator, and the joint translation of Romanian poetry (see below). I am currently translating a children's play from Russian.

I have translated for the International Monetary Fund, V. H. Winston (geography and remote sensing journals), Gordon and Breach Science Publishers (one book), International University Press (two books), a National Science Foundation-funded IKIP book at the University of Washington (Entomofauna of the Kuril Islands - the International Kuril Islands Project Web site:  http:// artedi.fish.washington.edu/okhotskia/ikip/ Results/publications/specialpubs.htm), ME Sharpe Publishers (Soviet Studies in Literature), among others.

I have immediate personal access to a technical dictionary library of over 1000 volumes, as well as to the Brown University libraries.


Elliott B. Urdang, MD, MA (in Russian)
ATA-Certified for translation from Russian to English
& Translator of Medical Texts from French and Spanish
My Info:
Name: Elliott Urdang, MD, MA (In Russian)
Email: Penrhyn854@aol.com