INGLÉS DEL BUENO...

----THE CASA GALLEGA----
 
 

SPANISH COVERS (TAPAS).

-Octopus to the party  (Pulpo a la feira).
-Corageous potatoes  (Patatas bravas).
-Huge air spray with grelos  (Lacón con grelos).
-Canes and little ones  (Cañas y chiquitos).
-Drink from the boot and the big joint (Beba en bota y en porrón).
-Thin Uncle Joseph (Fino Tío Pepe) and Thin Fifth (Fino Quinta).
-They will pass from Navarra  (Pacharán de Navarra).
-Wines from the River Ha and the Valley of Rocks  (Vinos de Rioja y Valdepeñas).
 

TODAY'S MENU

-Female Jews with Thief  (Judías con chorizo).
-Pretty to the Iron  (Bonito a la plancha).
 

SPECIAL OPENING PROMOTION

-One mug of bleeding if you buy a Little Joseph of Veal  (Una jarra de sangría
por pedir un pepito de ternera).
 

ANIMATION ACTIVITIES

-Little Football Contest  (Concurso de Futbolín).
-He-dominated Tournament  (Torneo de dominó).
-Primitive Lottery Cudgel  (Porra de lotería primitiva).
-Youyou contest by couples  (Concurso de tute por parejas).
-Madrid Airport available to play on the tables  (Barajas disponibles para jugar en las mesas)