Silence Of The Grave
Arnaldur Indriðason

(Translated by Bernard Scudder)



Read December 2008
Copy borrowed from Cedar Falls Public Library
Essay written February 22nd, 2009

Cool. Icelandic. The only other Icelandic thing I had read before was World Light by Halldór Laxness. And that was too highbrow and inaccessible for me.

This was good. Dark crime. Beautiful cover. Unfortunately, the main character was too much in my mind still when I read Jo Nesbø's The Redbreast a month later. The two things colored each other, became hard to separate.

That's not such a coincidence though, because looking up Arnaldur Indriðason after reading this is when I discovered the whole Nordic crime world, which took me to Jo Nesbø. Follow the leads.

Back To Books