| Yes/No. | Ja/Nei. | yaa/næ |
| Please. | Vær (så) snill å.../..., takk. | vær (saw) snil aw/...tahk |
| Thank you. | Takk. | tahk |
| I beg your pardon? | Unnskyld? | ewnshewl |
| Good morning. | God morgen. | goomawerrn |
| Good afternoon. | God dag. | goodaag |
| Good night. | God natt. | goonaht |
| Goodbye. | Adjø. | ahdyur |
| Hello/Hi! | Hallo/Hei! | hahloo/hæi |
| My name is... | Mitt navn er... | mit nahvn ær |
| What's your name? | Hva heter du? | vah hayterr dew |
| Pleased to meet you! | Hyggelig å treffes! | hewgerli aw trehferss |
| How are you? | Hvordan står det til? | voordahn stawr deh til |
| Very well, thanks. And you? | Bare bra, takk. Og med deg? | baarer braa tahk. |
| Where do you come from? | Hvor kommer du fra? | voor kommer dew fraa |
| I'm from... | Jeg kommer fra... | yæi kommer fraa |
| Australia | Australia | oustraleeah |
| Canada | Kahada | kahnahdah |
| Great Britain | Storbritannia | stoorbrittahneeah |
| United States | USA | ew-ehss-aa |
| I'm with my... | Jeg er her med... | yæi ær hær
|
| wife | min kone | meen kooner |
| husband | min mann | meen mahn |
| family | min familie | meeh fahmeelyer |
| boyfriend | min venn | meen vehn |
| girlfriend | min venninne | meen vehninner |
| I'm here on business/vacation | Jeg er her i forretninger/på ferie. | yæi ær hær ee forrehtningerr/paw fayryer |
| When? | Når? | nor |
| How? | Hvordan?/Hvor? | voordahn/voor |
| What?/Why? | Hva?/Hvorfor? | vaa/voorfor |
| Where is/are...? | Hvor er...? | voor ær |
| Where can I find...? | Hvor finner jeg...? | voor finnerr yæi |
| How far? | Hvor langt? | voor lahngt |
| How long? | Hvor lenge? | voor lehnger |
| How much/many? | Hvor mye/mange? | voor mewer/mahnger |
| Can I have...? | Kan jeg få...? | kahn yæi faw |
| Can you help me? | Kan du hjelpe meg? | kahn dew yehlper mæi |
| Is there/Are there...? | Er det...? | ær deh |
| There isn't/aren't... | Det er ikke... | deh ær ikker |
| What does this/that mean? | Hva betyr dette/det? | vaa bertewr dehter/deh |
| Can you translate this for us? | Kan du oversette dette for oss? | kahn dew awvershehter dehter for oss |
| Do you speak English? | Snakker du engelsk? | snahkerr dew ehngerlsk |
| I don't speak (much) Norwegian. | Jeg snakker ikke (så bra) norsk. | yæi snahkerr ikker (saw braa) noshk |
| Could you speak more slowly? | Kan du snakke litt langsommere? | kahn dew snahker lit lahngsommerrer |
| Could you repeat that? | Kan du gjenta det? | kahn dew yehntah deh |
| I understand. | Jeg forstår. | yæi foshtawr |
| I don't understand. | Jeg forstår ikke. | yæi foshtawr ikker |
| better/worse | bedre/verre | baydrer/væer |
| big/small | stor/liten | stoor/leetern |
| cheap/expensive | billig/dyr | billi/dewr |
| early/late | tidlig/sen | teeli/sayn |
| good/bad | bra/dårlig | braa/awrli |
| hot/cold | varm/kald | vahrm/kahl |
| near/far | nær/fjern | nær/fyærn |
| right/wrong | riktig/feil | rikti/fæil |
| vacant/occupied | ledig/opptatt | laydi/optaht |
| a little/a lot | lite/mye | leeter/mewer |
| above | over | awverr |
| after | etter | ehterr |
| and | og | o(g) |
| at | ved | veh(d) |
| before | før | furr |
| behind | bak | baak |
| below | under | ewnerr |
| between | mellom | mehlom |
| but | men | mehn |
| down | ned | nay(d) |
| downstairs | nede | nayder |
| from | fra | fraa |
| in | i | ee |
| inside | inne | inner |
| near | nær | nær |
| never | aldri | ahldri |
| next to | ved siden av | veh(d) seedern ahv |
| none | ingen | ingern |
| not | ikke | ikker |
| nothing | ingenting, ikke noe | inggernting, ikker nooer |
| now | nå | naw |
| on | på | paw |
| only | bare | baarer |
| or | eller | ehlerr |
| outside | ute | ewter |
| perhaps | kanskje | kahnsher |
| since | siden | seedern |
| soon | snart | snaart |
| then | da | dah/daa |
| through | gjennom | yehnom |
| too | også | osso |
| towards | mot | moot |
| under | under | ewnnerr |
| until | til | til |
| up | opp | op |
| upstairs | oppe | opper |
| very | meget | maygert |
| with | med | meh(d) |
| without | uten | ewtern |
| yet | ennå | ehnaw |
| I have a reservation. | Jeg har bestilt rom. | yæi haar berstilt room |
| We've reserved 2 rooms. | Vi har bestilt 2 rom. | vee haar berstilt 2 room |
| Do you have any vacancies? | Har dere noen lediger rom? | haar dayrer nooern laydeeyer room |
| I'd like a... | Jeg vil gjerne ha et... | yæi vil yærner haa eht |
| single room | enkeltrom | ehngkerltroom |
| double room | dobbeltrom | dobberltroom |
| with twin beds | med to senger | meh(d) too sehngerr |
| with a double bed | med dobbeltseng | meh(d) dobberltsehng |
| with a bath | med bad | meh(d) baad |
| with a shower | med dusj | meh(d) dewsh |
| Is there...? | Fins det...? | finss deh |
| air conditioning | air-conditioning | ayr-kondisherning |
| a private toilet | toalett på rommet | tooahleht paw roommer |
| a radio/television in the room | radio/TV på rommet | raadyoo/tayveh paw roommer |
| a sauna | badstue/sauna | bahstew/sounah |
| How much does it cost...? | Hvor mye koster det...? | voor mewer kosterr deh |
| Is there a camp site near here? | Er det en campingplass i nærheten? | ær deh ehn kæmpingplahss ee nærhehtern |
| Can we camp here? | Kan vi campe her? | kahn vee kæmper hær |
| We'll be staying... | Vi blir... | vee bleer |
| overnight only | bare natten over | baarer nahtern awverr |
| a few days | ett par dager | eht pahr daagerr |
| a week | en uke | ehn ewke |
| May I see the room? | Kan jeg få se rommet? | kahn yæi faw say roommer |
| That's fine. I'll take it. | Det er bra. Jeg tar det. | deh ær braa. yæi taar deh |
| No. I don't like it. | Nei. Jeg liker det ikke. | næi. yæi leekerr ikker |
| It's too... | Det er for... | deh ær for |
| dark/small | mørkt/lite | murrkt/leeter |
| noisy | støyende | stoyerner |
| Do you have anything...? | Har dere noe...? | haar dayrer nooer |
| better/bigger | bedre/større | baydrer/sturrer |
| cheaper | rimeligere | reemerleeyerrer |
| quieter | roligere | rooleeyerrer |
| Etternavn/Fornavn | Name/First Name |
| Hjemsted | Hometown |
| Nasjonalitet/Yrke | Nationality/Occupation |
| Fødselsdato/Fødested | Date/Place of birth |
| Passnummer | Passport number |
| Dato for ankomst til Norge/Skandinavia | Date of arrival in Norway/Scandinavia |
| Hensikt med oppholdet | Reason for visit |
| Underskrift | Signature |
| The key to room..., please | Nùkkelen til rom..., takk. | nurkerlern til room...tahk |
| Where's the...? | Hvor er...? | voor ær |
| bathroom | badet | baader |
| dining-room | spisesalen | speesserssaalern |
| emergency exit | nødutgangen | nurdewtgahngern |
| lift (elevator) | heisen | hæissern |
| Where are the toilets? | Hvor er toalettet | voor ær tooahlehter |
| Where can I park my car? | Hvor kan jeg parkere bilen? | voor kahn yæi pahrkayrer beelern |
| May I have my bill, please? | Kan jeg få rengingen? | kahn yæi faw ræiningern |
| Can you get us a taxi? | Kan du skaffe oss en drosje? | kahn dew skahfer oss ehn drosher |
| It's been a very enjoyable stay. | Det her vært ett meget hyggelig opphold. | deh haar vært eht maygert hewgerli ophol |
| Can you recommend a good restaurant? | Kan du anbefale en bra restaurant? | kahn dew ahnberfaaler ehn braa rehstewrahng |
| I'd like to reserve a table for 4. | Jeg vil gjerne bestille et bord til 4. | yæi vil yærner berstiller eht boor til 4 |
| We'll come at 8. | Vi kommer kl. 8. | vee kommerr klokkern 8 |
| I'd like breakfast/lunch/dinner. | Jeg vil gjerne ha frokost/lunsj/middag. | yæi vil yærner haa
frookost/lurnsh/ |
| What do you recommend? | Hva kan du anbefale? | vaa kahn dew ahnverfaalerr |
| Do you have a set menu/local specialty? | Har dere en meny/lokal spesialitet? | haar dayrer ehn mehnew/lookaal spehsseeahlitayt |
| Do you have any vegetarian dishes? | Har dere noen vegetariske retter? | haar dayrer nooern vehgertaarisker rehterr |
| Hva skal det være? | What would you like? |
| Jeg kan anbefale dette. | I recommend this. |
| Hva vil du/dere ha å drikke? | What would you like to drink? |
| Vi har ikke... | We don't have... |
| Vil du ha...? | Would you like...? |
| Could we have a/an ..., please? | Kan vi få...? | kahn vee faw |
| ashtray | et askebeger | eht ahskerbaygerr |
| cup | en kopp | ehn kop |
| fork | en gaffel | ehn gahferl |
| glass | et glass | eht glass |
| knife | en kniv | ehn kneev |
| napkin (serviette) | en serviett | ehn sehrvyeht |
| plate | en tallerken | ehn tahlærkern |
| spoon | en skje | ehn shay |
| May I have some...? | Kan jeg få litt...? | kahn yæi faw lit |
| bread | brød | brur |
| butter | smør | smurr |
| oil | olje | olyer |
| pepper | pepper | pehperr |
| salt | salt | sahlt |
| seasoning | krydder | krwederr |
| sugar | sukker | sookkerr |
| vinegar | eddik | ehdik |
| dessert | dehssær | dessert |
| drikker | drikkerr | drinks |
| fisk | fisk | fish |
| forretter | forrehterr | appetizers |
| frukt | frewkt | fruit |
| fugl | fewl | poultry |
| hovedretter | hooverdrehterr | main courses (entrées) |
| is(krem) | ees(kraym) | ice cream |
| kaker | kaakerr | pastries/cakes |
| kjøtt | khurt | meat |
| koldtbord | koltboor | smorgasbord |
| leskedrikk | lehskerdrik | soft drinks |
| ost | oost | cheese |
| pastaretter | pahstahrehterr | pasta dishes |
| risretter | reesrehterr | rice dishes |
| salatbar | sahlaatbaar | salad bar |
| smørbrød | smurrbrur | open sandwiches (smørbrød) |
| supper | sewperr | soups |
| varme smørbrød | vahrmer smurrbrur | sandwiches with hot meat, fish, etc. |
| varmretter | vahrmrehterr | hot dishes |
| vilt | vilt | game |
| I'd like... | Jeg vil gjerne... | yæi vil yurrner |
| bread/butter | brød/smør | brur/smurr |
| cheese | ost | oost |
| eggs | egg | ehg |
| ham and eggs | skinke og egg | shingker |
| jam | syltetøy | sewltertoy |
| roll | et rundstykke | eht rewnstewker |
| blåskjell | blawshehl | mussels |
| froskelår | froskerlehverr | frogs' legs |
| gåselever | gawsserlehverr | goose liver |
| snegler | snæilerr | snails |
| sursild | sewshil | marinated herring |
| østers | urstersh | oysters |
| ål i gelé | awl ee shehlay | jellied eel |
| I'd like some soup. | Jeg vill gjerne ha en suppe. | yæi vil yærner haa ehn sewper |
| betasuppe | baytahsewper | thick meat-and-vegetable soup |
| fiskesuppe | fiskersewper | fish soup |
| grùnnsaksuppe | grurnsaaksewper | vegetable soup |
| gul ertesuppe | gewl ærtersewper | yellow pea soup |
| hummersuppe | hoommerrsewper | lobster soup |
| neslesuppe | nehshlersewper | nettle soup |
| oksehalesuppe | ookserhahlersewper | oxtail soup |
| ansjos | ahnsshooss | marinated sprats |
| blekksprut | blehksprewt | octopus |
| blåskjell | blawshehl | mussels |
| brasme | brahsmer | bream |
| flyndre | flewndrer | flounder |
| gjedde | yehder | pike |
| hellefisk | hehlerfisk | halibut |
| hummer | hoommerr | lobster |
| hyse | hewsser | haddock |
| kamskjell | kahmshehl | scallop |
| karpe | kahrper | carp |
| kolje | kolyer | |
| krabbe | krahber | crab |
| laks | lahkss | salmon |
| tunfisk | tewnfisk | tuna |
| gravet laks/gravlaks (graavert lahkss/graavlahkss) |
salt-and-sugar-cured salmon flavoured with dill; often served with sliced potatoes in a white sauce | |
| seibiff med løk (sæibif meh(d) lurk) |
fried fillets of coalfish (pollack) with onions, served with boiled potatoes and vegetables or salad | |
| spekesild (spaykersil) |
salted herring; served with boiled potatoes, onion rings, pickled beetroot, butter and often cabbage or mashed swedes (rutabaga) | |
| baked | bakte | bahkt |
| boiled | kokt | kookt |
| fried | stekt | stehkt |
| grilled | grillet/grillstekt | grillert/grilstehkt |
| roast | ovnsstekt | ovnsstehkt |
| underdone |
råstekt | rawstehkt |
| medium | medium stekt | maydiewm stehkt |
| well-done | godt stekt | got stehkt |
| I'd like some... | Jeg vil gjerne ha... | yæi vil yærner haa |
| beef | oksekjøtt | ookserkhurt |
| chicken/duck | kylling/and | khewling/ahn |
| lamb | lammekjøtt | lahmerkhurt |
| pork | svinekjøtt | sveenerkhurt |
| veal | kalvekjøtt | kahlverkhurt |
| biff | bif | beef steak |
| gås | gawss | goose |
| kalkun | kahlkewn | turkey |
| pølse | purlser | sausage |
| spekeskinke | spaykershingker | smoked, cured ham |
| svineribbe | sveenerribber | sparerib |
| elgstek | ehlgstayk | roast elk |
| kjøttpudding | khurtpewding | meat loaf |
| lungemos | loongermoos | minced pork lungs and onions |
| medisterkaker | mehdisterrkaakerr | small pork-and-veal hamburgers |
| medisterpølse | mehdisterrpurlser | pork-and-veal sausage |
| okserulader | ookserrewlaaderr | braised beef rolls |
| reinsdyrmedaljonger | ræinsdewrmehdahlyongerr | small round fillets of reindeer |
| beans | bùnner | burnerr |
| beetroot | røtbeter | rurbehterr |
| cabbage | kål | kawl |
| carrots | gulrøtter | gewlrurterr |
| cauliflower | blomkål | blomkawl |
| cucumber | agurk | ahgewrk |
| leeks | purre | pewrer |
| lettuce | hodesalat | hoodersahlaat |
| mushrooms | sopp | sop |
| onions | løk | lurk |
| peas | erter | ærterr |
| potatoes | poteter | pootayterr |
| spinach | spinat | spinnaat |
| swede |
kålrabi/kålrot | kawlraabi/kawlroot |
| tomatoes | tomater | toomaaterr |
| turnips | nepe | nayper |
| agurksalat |
cucumber salad, usually with a vinegar-sugar dressing | |
| blandet salat |
mixed salad (lettuce, tomatoes, cucumber, etc., with oil-and-vinegar dressing); accompanies many main courses | |
| sildeball |
potatoe dumplings with a filling of minced salted herring, onion, bacon and flour; served with picked beetroot | |
| størje-/tunfisksalat |
tuna fish salad -- Norwegian version of salad Niçoise | |
| skalldyrsalat |
seafood salad (mostly mussels and prawns, but also lobster or crab) | |
| apple | eple | ehpler |
| arctic cloudberries | multer | mewlterr |
| banana | banan | bahnaan |
| blackberries | bjørnebær | byurrnerbær |
| cherries | kirsebær | khisherbær |
| cranberries | tyttebær | tewterbær |
| gooseberries | stikkelsbær | stikkerlsbær |
| grapes | druer | drewerr |
|
|
|
|
|
|
| grapefruit | grapefrukt | graypfrewkt |
| lemon | sitron | sitroon |
| melon | melon | mehloon |
| orange | appelsin | ahperlseen |
| peach | fersken | fæshkern |
| pear | pære | pærer |
| plums | plommer | ploommerr |
| raspberries | bringebær | bringerbær |
| rowanberries | rognebær | rongnerbær |
| strawberries | jordbær | yoorbær |
| wild strawberries | markjordbær | mahrkyoorbær |
| (varm) eplekake med krem | (vahrm) ehplerkaaker |
(hot) apple pie with whipped cream |
| frityrstekt cammembert med solbærsyltetøy | fritewshtehkt
kahmangær
|
deep-fried camembert with blackcurrant jam |
| fruktkompott | frewktkoompot | stewed fruit |
| ice cream | ||
| mandelkake | mahnderlkaaker | almond cake |
| multer med krem | mewlterr |
arctic cloudberries with whipped cream |
| pannekaker | pahnerkaakerr | pancakes |
| riskrem | reeskraym | creamed rice with red berry sauce |
| rødgrøt | rurgrurt | fruit pudding with cream |
| vafler med syltetøy | vahflerr |
waffles with jam |
| Hoffdessert (hofdehssær) | layers of meringe and whipped cream, topped with chocolate sauce and toasted almonds | |
| pære Belle Helene (pærer behl hehlayn) | poached pears with vanilla ice cream and chocolate | |
| tilslørte bondepiker (tilshurrter boonnerpeekerr) | layers of stewed apples, biscuit (cookie) crumbs, sugar and whipped cream | |
| A bottle of mineral (spring) water, please | En flaske naturlig mineralvann, takk. | ehn flahsker nahtewrli minerraalvahn tahk |
| fizzy (sparkly) | med kullsyre | |
| still (natural) | uten kullsyre | ewtern kewlsewrer |
| apple juice | eplesaft | ehplersahft |
| aquavit | akevitt | ahkervit |
| beer | øl | url |
| (hot) chocolate | (varm) sjokolade | (vahrm) shookoolaader |
| coffee | kaffe | kahfer |
|
|
|
|
|
|
| grapefruit juice | grapefruktjuice | graypfrewktyewss |
| lemonade | sitronbrus | sitroonbrewss |
| (glass of) milk | (et glass) melk | (eht glahss) mehlk |
| sugar | sukker | sookkerr |
| tea | te | tay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vodka | vodka | vodkah |
| whisky | whisky | viski |
| wine | vin | veen |
|
|
|
| May I have the wine list, please? | Kan jeg få se vinkartet? | kahn yæi faw say veenkarrter |
| neat (straight) | bar | baar |
| on the rocks | med is | |
| with water | med vann |
| The meat is... | Kjøttet er... | khurter ær |
| overdone | for mye stekt | for mewer stehkt |
| underdone | for lite stekt | for leeter stehkt |
| This is too... | Dette er for... | dehter ær for |
| bitter/salty/sweet | beskt/salt/søtt | bahskt/sahlt/surt |
| That's not what I ordered. | Detter er ikke det jeg bestilte. | dehter ær ikker deh yæi berstilter |
| I'd like to pay. | Jeg vil gjerne betale. | yæi vil yærner bertaaler |
| What's this amount for? | Hva står dette beløpet for? | vah stawr dehter berlurper for |
| I think there's a mistake in this bill. | Jeg tror det er en feil på regningen. | yæi troor deh ær ehn fæil paw ræiningern |
| Is everything included? | Er alt inkludert? | ær ahlt inklewdayrt |
| Can I pay with this credit card? | Kan jeg betale med dette kredittkortet? | kahn yæi bertaaler |
| We enjoyed it, thank you. | Det var meget godt. | deh vaar maygert got |
| I'll have one of those. | Jeg vil gjerne ha en av dem. | yæi vil yærner haa ehn ahv dehrm |
| to the right/left | til høyre/venstre | til hoyrer/vehnstrer |
| above/below | ovenfor/nedenfor | awvernfor/naydernfor |
| Danish pastry | et wienerbrød | eht veenerrbrur |
| doughnut | en smultring | ehn smewltring |
| fish pudding | fiskepudding | fiskerpewding |
| fried sausage | en grillpølse | ehn grilpurlser |
| liver sausage | leverpølse | lehverrpurlser |
| (slice of) pizza | en (skive) pizza | ehn (sheever) pitsah |
| a potatoe pancake | lompe | loomper |
| soft drink | leskedrikk | lehskerdrik |
| spring (egg) roll | vårrull | vawrrewl |
| fastelavnsbolle (fahsterlaavnsboller) | lenten bun; bun cut in half, filled with whipped cream and topped with icing (confectioners') sugar | |
| kransekake (krahnserkaaker) | cone-shaped pile of almond-macaroon rings decorated with icing (frosting), marzipan flowers, etc. | |
| Is there a flight to Tromsø? | Går det et fly til Tromsø? | gawr det eht flew til troomsur |
| What time should I check in? | Når må jeg sjekke inn? | mor maw yæi shehker in |
| I'd like to... my reservation. | Jeg vil gjerne... reservasjon. | yæi vil yærner rehssævahshoonern |
| cancel | annullere | ahnewlayrer |
| change | endre | ehndrer |
| confirm | bekrefte | berkrehfter |
| Where's the railway station? | Hvor er jernbanestasjonen? | voor ær yærnbaanerstahshoonern |
| Where is/are (the)...? | Hvor er...? | voor ær |
| booking office | villettkontoret | billehtkoontoorer |
| left-luggage office (baggage check) | bagasjeoppbevaringen | bahgaasheropbervaaringern |
| lost property (lost and found) office | hittegodskontoret | hittergoodskoontoorer |
| luggage (baggage) lockers | oppbevaringsboksene | opbervaaringsbokserner |
| platform 2 | perrong 2 | perrong 2 |
| ticket office | billettluken | billehtlewtkern |
| waiting room | benterommet | vehntersaalern |
| INNGANG | ENTRANCE |
| UTGANG | EXIT |
| INFORMASJON | INFORMATION |
| I'd like a ticket to... | Jeg vil gjerne ha en billett til... | yæi vil yærner ehn billeht til |
| single (one-way) | enkeltbillett | ehngkerlbilleht |
| return (round-trip) | tur-returbillett | tewr-rehtewrbilleht |
| first/second class | førest/andre/annen klasse | furshter/ahndrer/aaern clahsser |
| When is the... train to Halden? | Når gå... tog til Halden? | now gawr... tawg til hahldern |
| first/last/next | første/siste/neste | furshter/nehster/sister |
| What time does the train to Oslo leave? | Når går toget til Oslo? | nor gawr tawger til ooshloo |
| Is there a dining car/sleeping car on the train? | Fins det en spisevogn/sovevogn på toget? | finss deh ehn speesservongn/sawvervongn ee tawger |
| Is this the train to Geilo? | Er dette toget til Geilo? | ær dehter tawger til yæiloo |
| I'd like a time-table, please. | Jeg vil gjerne ha en rutetabell. | yæi vil yærner haa ehn rewtertahbehl |
| Where's the nearest underground station? | Hvor er nærmeste T-banestasjon? | voor ær nærmehster taybaanerstahshoon |
| Where do I change for...? | Hvor må jeg bytte for å komme til...? | voor maw yæi vewter for aw kommer til |
| Which tram (streetcar) goes to the town centre? | Hvilken trikk går til sentrum? | vilkern trik gawr til sehntrewm |
| How much is the fare to...? | Hvor mye koster det til...? | voor mewer kosterr deh til |
| Will you tell me when to get off? | Kan du si fra når jeg skal gå av? | kahn dew see fraa nor yæi skahl gaw ahv |
| When does the next boat/feery for... leave? | Når går båten/fergen til...? | nor gawr bawtern/færggern til |
| How long does the crossing take? | Hvor lang tid tar overfarten? | voor lahng teed taar awverrfahrrtern |
| I'd like to take a boat trip. | Jeg vil gjerne ta en båttur. | yæi vil yærner taa ehn bawttewr |
| Where can I get a taxi? | Hvor kan jeg få tak i en drosje? | voor kahn yæi faw taak ee ehn drosher |
| What's the fare to...? | Hva koster det til...? | vaa kosterr deh til |
| Take me to this address. | Kjør meg til denne adressen? | khurr mæi til dehner ahdrehssern |
| Please stop here. | Stans her. | stahnss hær |
| I'd like to hire (rent) a car. | Jeg vil gjerne leie en bil. | yæi vil yærner læier ehn beel |
| I'd like it for a day/a week. | eg vil ha den en dag/en uke. | yæi vil haa dehn ehn daag/ehn ewker |
| What's the charge per day/week? | Hvor mye koster det pr. dag/uke? | voor mewer kosterr deh pær daag/ewker |
| Is mileage included? | Er kjørelengden includert? | ær khurrerlehngdern inklewdayrt |
| I'd like full insurance. | Jeg vil ha full forsikring. | yæi vil haa fewl foshikring |
Road signs • Trafikkskilt | |
| ALL STANS FORBUDT | No stopping |
| FERIST | Cattle grid |
| GRUSVEI | Gravelled road |
| INNKJØRSEL FORBUDT | No entry |
| KJØR SAKTE | Drive slowly |
| MØTEPLASS | Road passing place |
| FORBIKJØRING FORBUDT | No overtaking (passing) |
| OMKJØRING | Diversion (Detour) |
| PARKERING (FORBUDT) | (No) Parking |
| RASFARE | Falling rocks |
| SVAKE KANTER | Soft shoulders |
| TOLL | Customs |
| UTKJØRSEL | Exit |
| VEIARBEID/VEGARBEID | Roadworks |
| Where's the nearest filling station? | Hvor er nærmeste bensinstasjon? | voor ær nærmehster behnseenstahshoon |
| Fill it up, please. | Full tank, takk. | fewl tahngk tahk |
| Give me... litres of petrol (gasoline). | ... liter bensin, takk. | ... leeterr behnseen tahk |
| super (premium)/regular/unleaded/diesel | super/normal/blyfri/diesel | sewperr/noormaal/blewfree/deesserl |
| How do I get to...? | Hvoordan kommer jeg til...? | voordahn kommerr yæi til |
| How far is it to... from here? | Hvor langt er det til... herfra? | voor lahngt ær deh til... hærfrah |
| I've had a breakdown at... | Jeg har fått motorstopp ved... | yæi haar fot mootooshtop
|
| Can you send a mechanic? | Kan du sende en mekaniker? | kahn dew sehner ehn mehkaanikkerr |
| Can you mend this puncture (fix this flat)? | Kan du reparere denne punkteringen? | kahn dew rehpahrayringern |
| Du har kjørt feil. | You're on the wrong road. |
| Kjør rett frem. | Go straight ahead. |
| Det er der borte til høyre/venstre. | It's down there on the right/left. |
| midt imot/bak... | opposite/behind... |
| bed siden av/etter... | next to/after... |
| nord/sør | north/south |
| øst/vest | east/west |
| Where's the tourist office? | Hvor er turistkontoret? | voor ær tewristkoontoorer |
| Is there and English-speaking guide? | Fins det en engelsk-talende guide der? | finss deh ehn ehngerlsk-taalerner "guide" dær |
| Where is/Where are the...? | Hvor er...? | voor ær |
| botanical gardens | den botaniske hagen | dehn bootaanisker haagern |
| castle | slottet | shlotter |
| cathedral | domkirken | domkhirkern |
| city centre | sentrum | sehntrewm |
| exhibition | utstillingen | ewtstillingern |
| harbour | havnen | hahvnern |
| market | torghandelen | torghahnderlern |
| museum | museet | mewssayer |
| shopping area | handlestrøket | hahndlerstrurker |
| square | plassen/torget | plahssern/torgger |
| tower | tårnet | tawrner |
| zoo | dyrehagen | dewrerhaagern |
| When does it open/close? | Når åpner/stenges det? | nor awpner/stehngerr deh |
| farm | en bondegård | ehn boonergawr |
| fjord | en fjord | ehn fyoor |
| forest | en skog | ehn skoog |
| island | en øy | ehn oy |
| meadow | en eng | ehn ehng |
| mountain | et fjell | eht fyehl |
| path | en sti | ehn stee |
| river | en elv | ehn ehlv |
| sea | en sjø | ehn shur |
| valley | en dal | ehn daal |
| waterfall | en foss | ehn foss |
| What's playing at the... Theatre? | Hva spilles på... Theatret? | vah spillerss paw... tayaatrer |
| Are there any tickets for tonight? | Fisn det fremdeles billetter for i kveld? | finss deh frehmdaylerss billehterr til ee kvehl |
| What time does it begin/finish? | Når begynner/slutter det? | nor beryewnerr/shlewter deh |
| I'd like to reserve 2 tickets for the show on Friday evening. | Jeg vil gjerne bestille 2 billetter til forestillingen på fredag kveld. | yæi vil yærner
berstiller 2 billehterr till fawrerstillingern paw
|
| Would you like to go out with me tonight? | Skal vi gå ut i kveld? | skahl vee gaw ewt ee kvehl |
| Thank you, but I'm busy. | Takk, men jeg er dessverre opptatt. | tahk mehn yæi ær dehsværer optaht |
| Is there a discotheque in town? | Fins det et diskotek i byen? | finss deh eht diskootayk ee bewern |
| Would you like to dance? | Skal vi danse? | skahl vee dahnser |
| Thank you, it's been a wonderful evening. | Takk, det har vært en veldig hyggelig kveld. | tahk deh haar vært ehn vehldi hewgerli kvehl |
| Is there a football (soccer) match anywhere this Saturday? | Er det en fotballkahmp noe sted på lørdag? | ær deh ehn footbahlkahmp nooer |
| What's the admission charge? | Hva koster inngangsbilletten? | vah kosterr ingahngsbillehtern |
| Is there a golf course/tennis court nearby? | Fins det en golfbane/tennisbane i nærheten? | finss deh ehn golfbaaner/tehnisbaaner ee nærhehtern |
| bicycling | sykling | sewkling |
| football (soccer) | fotball | footbahl |
| fishing | fiske | fisker |
| ice hockey match | ishockeykamp | eeshokkikahmp |
| rowing | roing | rooing |
| sailing | seiling | sæiling |
| speed skating | skøyteløp | shoyterlurp |
| ski jumping | skihopping | sheehopping |
| swimming | svømming | svurming |
| Can one swim in the lake/river? | Kan man svømme i |
kahn mahn baader ee |
| Is there a swimming pool here? | Er det et svømmebasseng her? | ær deh eht svurmerbahssehng hær |
| I'd like to ski. | Jeg vil gjerne gå på ski. | yæi vil yærner gaw paw shee |
| downhill/cross-country skiing | utforkjøring/langrenn | ewtforkhurring/lahngrehn |
| Are there any good ski tracks (trails) nearby? | Fins det noen gode skiløyper i nærheten? | finss deh nooern
|
| I'd like to hire... | Jeg vil gjerne leie... | yæi vil yærner læier |
| skates | skøyter | shoyterr |
| ski boots | skistøvler | sheesturvlerr |
| skis | ski | shee |
| I'd like to hire (rent) a bicycle. | Jeg vil gjerne leie en sykkel. | yæi vil yærner læier ehn sewkerl |
| Where's the nearest...? | Hvor er nærmeste...? | voor ær nærmehster |
| baker's | et bakeri | eht baakerree |
| bookshop | et bokhandel | eht bookhahnderl |
| butcher's | en slakter | ehn shlahkterr |
| chemist's/drugstore | et apotek | eht ahpootayk |
| dentist | en tannlege | ehn tahnlayger |
| department store | et stormagasin | eht stoormahgahsseen |
| grocer's | en matvarehandel | ehn maatvaarerhahnderl |
| hairdresser's (ladies/men) | en frisør (dame-/herre-) | ehn frissurr (daamer-/hærer-) |
| market | en torghandel | ehn torghahnderl |
| newsstand | en aviskiosk | ehn ahveeskhyosk |
| post office | et postkontor | eht postkoontoor |
| souvenir shop | en suvenirbutikk | ehn sewverneerbewtik |
| supermarket | et supermarked | eht sewpermahrkerd |
| Where's the (main) shopping area? | Hvor er (det største) handlestrøket? | voor ær deh sturshter hahndlerstrurker |
| Do you have any...? | Har du noen...? | har dew nooern |
| Kan jeg hjelpe deg? | Can I help you? |
| Hva skal det være? | What would you like? |
| Hvilken... vil du ha? | What... would you like? |
| farge/form | colour/shape |
| Det er vi utsolgt for. | We're out of stock. |
| Skal vi bestille det? | Shall we order it for you? |
| Skal det være noe annet? | Anything else? |
| Det blir... kroner, takk. | That comes to... kroner. |
| Kassen er der borte. | The cash desk is over there. |
| I'd like a... one. | Jeg vil gjerne ha en... | yæi vil yærner haa ehn |
| big | stor | stoor |
| cheap | rimelig | reemerli |
| dark | mørk | murrk |
| good | god | |
| heavy | tung | toong |
| large | stor | stoor |
| light (weight) | lett | leht |
| light (colour) | lys | lewss |
| rectangular | rektangulær | rehktahngewlær |
| round | rund | rewn |
| small | liten | leetern |
| square | firkantet | firkahntert |
| sturdy | robust/solid | roobewst/sooleed |
| Don't you have anything...? | Har du ikke noe...? | haar de ikker nooer |
| cheaper/better | rimeligere/bedre | reemerleeyerrer/baydrer |
| larger/smaller | større/mindre | sturrer/mindrer |
| How much is this? | Hvor mye koster dette? | voor mewer kosterr dehter |
| Please write it down. | Kan du skrive det? | kahn dew skreever deh |
| I don't want to spend more than... kroner. | Jeg vil ikke gi mer enn... kroner. | yæi vil ikker yee mayr ehn... kroonerr |
| No, I don't like it. | Nei, jeg liker det ikke. | næi yæi leekerr deh ikker |
| I'll take it. | Jeg tar det. | yæi taar deh |
| Do you accept credit cards? | Tar dere kredittkort? | taar dayrer krehditkort |
| Can you order it for me? | Kan du bestille det til meg? | kahn dew berstiller deh til mæi |
| black | svart | svahrt |
| blue | blå | blaw |
| brown | brun | brewn |
| green | grønn | grurn |
| grey | grå | graw |
| orange | oransje | oorahngsh |
| red | rød | rur |
| white | hvit | veet |
| yellow | gul | gewl |
| light... | lyse... | lewsser |
| dark... | mørke | murrker |
| aspirin | aspirin | ahspirreen |
| condoms | kondomer | koondoomerr |
| deodorant | en deodorant | ehn dehoodoorahnt |
| insect repellent | et insektmiddel | eht insehktmidderl |
| moisturizing cream | en fuktighetskrem | ehn fooktihehtskraym |
| razor blades | barberblader | bahrbayrblaaderr |
| shampoo | en sjampo | ehn shahmpoo |
| soap | en såpe | ehn sawper |
| sun-tan oil | en sololje | ehn soololyer |
| tampons | tamponger | tahmpongerr |
| toothpaste | en tannpasta | ehn tahnpahstah |
| blouse | en bluse | ehn blewsser |
| boots | støvler | sturvlerr |
| coat | en frakk/kåpe | ehn frahk/kawper |
| dress | en kjole | ehn khooler |
| pair of gloves | et par hansker | eht pahr hahnskerr |
| scarf | et skjerf | eht shærf |
| shirt | en skjorte | ehn shoorter |
| shoes | sko | skoo |
| skirt | et skjørt | eht shurrt |
| socks | et par sokker | eht pahr sokkerr |
| sweater | en genser | ehn gehnserr |
| swimming trunks | et badebukse | eht baaderbookser |
| swimsuit | en badedrakt | ehn baaderdrahkt |
| T-shirt | en T-skjorte | ehn tay-shoorter |
| tights | en strømpebukse | ehn strurmperbookser |
| trousers | et par langbukser | eht pahr lahngbookserr |
| Can I try it on? | Kan jeg få prøve den? | kahn yæi faw prurver dehn |
| What's it made of? | Hva er det laget av? | vaa ær deh laagert ahv |
| cotton | bomull | boomewl |
| denim | denim | dehneem |
| lace | knipling | knipling |
| leather | lær | lær |
| linen | lin | leen |
| silk | silke | silker |
| suede | semsket skinn | sehmskert shin |
| velvet | fløyel | floyerl |
| wool | ull | ewl |
| What sort of cheese do you have? | Hva slags ostesorter har du? | vaa shlakss oostersorterr haa dew |
| half a kilo of tomatoes | 1/2 kg tomater | ehn hahl kheeloo toomaaterr |
| a litre of milk | 1 l melk | ehn leeterr mehlk |
| 4 slices of ham | 4 skiver skinke | feerer sheeverr shingker |
| some bread | litt brød | lit brur |
| a tin (can) of peaches | en boks fersken | ehn bokss fæshkern |
| I'd like a/an/some... | Jeg vil gjerne ha... | yæi vil yærner haa |
| battery | et batteri | eht bahterree |
| bottle-opener | en flaskeåner | ehn flahskerawpnerr |
| newspaper | en avis | ehn ahveess |
|
|
|
| postcard | et postkort | eht postkort |
| torch | en lommelykt | ehn loommerlewkt |
| I'd like a film (for this camera). | Jeg vil gjerne ha en film (til dette apparatet). | yæi vil yærner haa ehn film (til dehter ahpahrraater) |
| black and white | svart-hvitt | svahrt-vit |
| colour | farge | fahrgger |
| Can you repair this camera? | Kan du reparere dette apparatet? | kahn dew rehpahrayrer dehter ahpahraater |
| I'd like a haircut, please. | Klipping, takk. | klipning tahk |
| drinking horn | et drikkehorn | eht drikkerhoorn |
| hunting knife | en jaktkniv | ehn yahktkneev |
| reindeer skin | et reinsdyrskinn | eht ræinsdewrshin |
| sealskin slippers | et par selskinnstøfler | eht pahr saylshinsturflerr |
| troll | et troll | eht trol |
| Viking ship | et vikingskip | eht veekingsheep |
| Where's the nearest bank/currency exchange office? | Hvor er nærmeste bank/vekslingskontor | voor ær nærmehster
|
| I'd like to change some dollars/pounds. | Jeg vil gjerne veksle noen dollar/pund. | yæi vil yærner
vehkshler nooern
|
| I'd like to cash a traveller's cheque. | Jeg vil gjerne løse inn en reisesjekk. | yæi vil yærner lursser in ehn ræissershehk |
| What's the exchange rate? | Hva er vekslingskursen? | vaa ær vehkshlingskewshern |
| I'd like to send this... | Jeg vil gjerne sende detter... | yæi vil yærner sehner dehter |
| airmail/express | med fly/ekspress | |
| A ...-kroner stamp, please. | Et ... kroners frimerke, takk. | eht ...-kroonersh freemærker tahk |
| What's the postage for a postcard to the U.S.? | Hva er portoen for et postkort til USA? | vah ær poortooern for eht postkort til ew-ehss-aa |
| Is there any post (mail) for me? My name is... | Har det kommet noe post til meg? Mitt navn er... | har deh kommert nooer post til mæi. mit nahvn ær |
| Where's the nearest telephone booth? | Hvor er nærmeste telefonkiosk? | voor æ nærmehster tehlerfoonkhyosk |
| May I use your phone? | Kan jeg få låne telfonen? | kahn yæi faw lawner tehleroonern |
| Hello. This is... | Hallo. Dette er... | hahloo. dehter ær |
| I'd like to speak to... | Kan jeg få snakke med...? | kahn yæi faw snakker |
| When will he/she be back? | Når kommer han/hun tilbake? | nor kommer hahn/hewn tilbakker |
| Will you tell him/her I called? | Kan du si til ham/henne at jeg ringte? | kahn dew see til hahm/hehner aht yæi haar ringt |
| Would you ask her to phone me? | Kan du be henne om å ringe meg? | kahn dew bay hehner om aw ringer mæi |
| Would you take a message? | Kan du ta imot en beskjed? | kahn dew taa eemoot ehn bershay |
| Where can I find a doctor who speaks English? | Hvor kan jeg få tak i en lege som snakker engelsk? | voor kahn yæ faw taak ee ehn layger som snahkerr ehngerlsk |
| Where's the surgery (doctor's office)? | Hvor er legekontoret? | voor ær laygernkoontoorer |
| Can I have an appointment...? | Kan jeg få bestille en time til...? | kahn yæi faw teemer |
| tomorrow | i morgen | ee mawerrn |
| as soon as possible | så snart som mulig | saw snaart som mewli |
| arm | armen | ahrmern |
| back | ryggen | rewgern |
| bone | benet (i kroppen) | bayner (ee kroppern) |
| ear | øret | urrer |
| eye | øye | oyer |
| face | ansiktet | ahnsikter |
| finger | fingeren | fingerrern |
| foot | foten | footern |
| hand | hånden | honern |
| head | hoden | hooder |
| heart | hjertet | yærter |
| knee | kneet | knayer |
| leg | benet | bayner |
| lung | lungen | loongern |
| mouth | munnen | mewnern |
| muscle | muskelen | mewskerlern |
| neck | nakken | nahkern |
| nose | nesen | nayssern |
| shoulder | skulderen | skewlderrern |
| skin | huden | hewdern |
| stomach | magen | maagern |
| throat | halsen | hahlsern |
| tongue | tungen | toongern |
| I've got a/an... | Jeg har fått... | yæi haa fot |
| blister | en blemme | ehn blehmer |
| bruise | et blått merke | eht blot mærker |
| burn | et brannsår | eht brahnsawr |
| cut | et kutt | eht kewt |
| rash | eht utslett | eht ewtshleht |
| sting | et stikk | eht stik |
| swelling | en hevelse | ehn hayverlser |
| wound | et sår | eht sawr |
| Could you have a look at it? | Kan du undersøke det? | kahndew ewnershurker deh |
| It hurts. | Det gjør vondt. | deh yurr voont |
| I feel... | Jeg føler meg... | yæi furlerr mæi |
| dizzy | svimmel | svimmerl |
| nauseous | kvalm | kvahlm |
| I feel shivery. | Jeg har kuldegysninger. | yæi haar kewleryewsningerr |
| I'm diabetic. | Jeg er diabetiker. | yæi ær deeahbaytikkerr |
| Can you give me a prescription for this? | Kan du gi meg en resept på dette? | kahn dew yee mæi ehn rehsehpt paw dehter |
| May I have a receipt for my health insurance? | Kan jeg få en kvittering for sykeforsikringen? | kahn yæi faw ehn kvittayring for sewkerfoshikringern |
| Hvor lenge har du følt deg slik? | How long have you been feeling like this? |
| Hvor gjør det vondt? | Where does it hurt? |
| Jeg skal ta temperaturen/måle blodtrykket. | I'll take your temperature/blood pressure. |
| Jeg skal gi deg en sprøyte. | I'll give you an injection. |
| Jeg vil ha en blodprøve/avføringsprøve/urinprøve. | I want a specimen of your blood/stools/urine. |
| Du bør holde sengen i... dager. | You must stay in bed for... days. |
| Du bør oppsøke en spesialist. | I want you to see a specialist. |
| Can you recommend a good dentist? | Kan du anbefale en god tannlege? | kahn dew ahnberfaaler ehn |
| I have a toothache. | Jeg har tannpine. | yæi haar tahnpeener |
| I've lost a filling. | Jeg har mistet en plombe. | yæ haar mistert ehn ploomber |
| It's... | Den er... | dehn ær |
| five past one | fem over ett | fehm awverr eht |
| ten past two | ti over to | tee awverr too |
| a quarter past three | kvart over tre | kvahrt awverr tray |
| twenty past four | tjue over fire/ti på halv fem | khewer awverr feerer/tee paw hahl fehm |
| twenty-five past five | fem på halv seks | fehm paaw hahl sehkss |
| half past six | halv sju | hahl shew |
| twenty-five to seven | fem over halv sju | fehm awverr hahl shew |
| twenty to eight | ti over halv åtte/tjue på åtte | tee awverr hahl otter/khewer paw otter |
| a quarter to nine | kvart på ni | kvahrt paw nee |
| ten to ten | ti på ti | tee paw tee |
| five to eleven | fem på elleve | fehm paw ehlver |
| twelve o'clock | klokken tolv | klokkern tol |
| in the morning | om morgenen | om mawrnern |
| in the afternoon | om ettermiddagen | om ehterrmiddaagern |
| in the evening | om kvelden | om kvehlern |
| at night | om natten | om nahtern |
| yesterday/today | i går/i dag | ee gawr/ee daag |
| tomorrow | i morgen | ee mawerrn |
| spring/summer | vår/sommer | vawr/sommerr |
| autumn/winter | høs/vinter | hurst/vinterr |
| Sunday | søndag | |
| Monday | mandag | |
| Tuesday | tirsdag | |
| Wednesday | onsdag | |
| Thursday | torsdag | |
| Friday | fredag | |
| Saturday | lørdag | |
| January | januar | yahnewaar |
| February | februar | fehbrewaar |
| March | mars | mahsh |
| April | april | ahpreel |
| May | mai | maay |
| June | juni | yewnee |
| July | juli | yewlee |
| August | august | ougewst |
| September | september | sehptehmberr |
| October | oktober | oktawberr |
| November | november | noovehmberr |
| December | desember | dehssehmberr |
| 0 | null | newl |
| 1 | en | ayn |
| 2 | to | too |
| 3 | tre | tray |
| 4 | fire | feerer |
| 5 | fem | fehm |
| 6 | seks | sehkss |
| 7 | sju | shew |
| 8 | åtte | otter |
| 9 | ni | nee |
| 10 | ti | tee |
| 11 | elleve | ehlver |
| 12 | tolv | tol |
| 13 | tretten | trehtern |
| 14 | fjorten | fyoortern |
| 15 | femten | fehmtern |
| 16 | seksten | sæistern |
| 17 | syteen | surtern |
| 18 | atten | ahtern |
| 19 | nitten | nittern |
| 20 | tjue | khewer |
| 21 | tjueen | khewerayn |
| 30 | tretti | trehti |
| 40 | førti | furrti |
| 50 | femti | fehmti |
| 60 | seksti | sehksti |
| 70 | sytti | surti |
| 80 | åtti | otti |
| 90 | nitti | nitti |
| 100 | hundre | hewndrer |
| 1000 | tusen | tewssern |
| 100,000 | hundre tusen | hewndrer tewssern |
| 1,000,000 | en million | ehn milyoon |
| first | første | furshter |
| second | annan/andre | aaern/ahndrer |
| third | tredje | traydyer |
| once | en gang | ehn gahng |
| twice | to gonger | too gahnger |
| a half | en halv | ehn hahl |
| a quarter | en fjerdedel | ehn fyærerdayl |
| a third | en tredjedel | ehn traydyerdayl |
| a pair | et par | eht pahr |
| a dozen | et dusin | eht dewsseen |
| Canada | Kanada | kahnahdah |
| Denmark | Danmark | dahnmahrk |
| England | England | ehnglahn |
| Finland | Finland | finlahn |
| Great Britain | Storbritannia | stoorbrittahneeah |
| Iceland | Island | eeslahn |
| Ireland | Irland | eerlahn |
| New Zealand | Ny-Zealand | new-saylahn |
| Norway | Norge | norgger |
| Scotland | Skottland | skotlahn |
| South Africa | Sør-Afrika | surraafreekah |
| Sweden | Sverige | sværyer |
| United States | USA | ew-ehss-aa |
| Damer | Ladies |
| Forsiktig | Caution |
| Forsiktig, trapp | Mind the step |
| Gratis adgang | Free admittance |
| Herrer | Gentlemen |
| Høgspenning | High voltage |
| I uorden | Out of order |
| Kaldt | Cold |
| Kasse | Cash desk (Cashier) |
| Ledig | Free/Vacant |
| Livsfare | Danger (of death) |
| Nymalt | Wet paint |
| Nødutgang | Emergency exit |
| Opptatt | Occupied |
| Privat | Private |
| Privat vei/veg | Private road |
| Reservert | Reserved |
| Røyking forbudt | No smoking |
| Røyking (ikke) tillatt | (Non)Smoker |
| Stengt | Closed |
| Skyv | Push |
| Trekk | Pull |
| Utgang | Exit |
| Varmt | Hot |
| Vokt deg/Dem for hunden | Beware of the dog |
| Åpent | Open |
| Åpningstider | Opening hours |
| Call the police | Ring til politiet | ring til poolitteeyer |
| Get a doctor | Hent en lege | hehnt ehn layger |
| Go away | Gå vekk | gaw vehk |
| HELP | HJELP | yehlp |
| I'm ill | Jeg er syk | yæi ær sewk |
| I'm lost | Jeg har gått meg bort | yæi haa got mæ boort |
| Leave me alone | La meg være i fred | lah mæi værer ee
|
| LOOK OUT | SE OPP | say op |
| STOP THIEF | STOPP TYVEN | stop tewvern |
| My ... has been stolen. | ...er blit stjålet. | ...ær blit styawlert |
| I've lost my... | Jeg har mistet... | yæi haar mistert |
| handbag | håndvesken | honvehskern |
| passport | passet | pahsser |
| wallet | lommeboken | loommerbookern |
| Letter | Approximate pronunciation | Symbol | Example | |
| b, c, d, f, h, l, m, n, p, q, t, v, x | as in English | |||
| g | 1) before ei, i and y, generally like y in yes | y | gi | yee |
| 2) before e and i in some words of French origin, like sh in shut | sh | geni | shehnee | |
| 3) elsewhere, like g in go | g | gått | got | |
| gj | like y in yes | y | gjest | yehst |
| j | like y in yes | y | ja | yaa |
| k | 1) before i, and y, generally like ch in German ich (quite like h in huge, but with the tongue raised a little higher) | kh | kino | kheenoo |
| 2) elsewhere, like k in kit | k | kaffe | kahfer | |
| kj | like ch in German ich | kh | kjøre | khurrer |
| r | rolled near the front of the mouth | r | rare | raarer |
| rs | like sh in shut | sh | norsk | noshk |
| s | like s in sit | s/ss | spise | speesser |
| sj | generally like sh in shut | sh | stasjon | stahshoon |
| sk | 1) before i, y and ø, generally like sh in shut | sh | ski | shee |
| 2) elsewhere, like sk in skate | sk | skole | skooler | |
| skj | like sh in shut | sh | skje | shay |
| w | like v in vice | v | whisky | viski |
| z | like s in sit | s | zoom | soom |
| Letter | Approximate pronunciation | Symbol | Example | |
| a | 1) when long, like a in car | aa | dag | daag |
| 2) when short, between a in car and u in cut | ah | takk | tahk | |
| e | 1) when long, like ay in say, but a pure vowel, not a diphthong | ay | sent | saynt |
| 2) when followed by r, often like a in man (long or short) | æ | her | hær | |
| 3) when short, like e in get | æ | herre | hærer | |
| 4) when unstressed, like a in about | er | betale | bertaaler | |
| i | 1) when long, like ee in bee | ee | hit | heet |
| 2) when short, like i in sit | i | sitt | sit | |
| o | 1) when long, often like ooin soon, but with the lips more tightly rounded | oo | ord | oord |
| 2) the same sound can be short, like oo in foot | oo | ost | oost | |
| 3) when long, sometimes like a in saw | aw | tog | tawg | |
| 4) when short, sometimes like o in got (British pronunciation) | o | stoppe | stopper | |
| u | 1) something like ew in few, or Scottish oo in good (long or short) | ew ew |
mur busk |
mewr bewsk |
| 2) occasionally like oo in foot | oo | nummer | noommerr | |
| y | very much like the sound described under u (1) above (long or short); put your tongue in the position for the ee in bee, and then round your lips as for the oo in pool | ew ew |
by bygge |
bew bewger |
| æ | like a in act (long or short) | æ | lære | lærer |
| ø | like ur in fur, but with the lips rounded (long or short) | ur ur |
dø sø |
durr surn |
| å | 1) when long, like aw in saw | aw | såpe | sawper |
| 2) when short, like o in got (British pronunciation) | o | sånn | son | |
| Letter | Approximate pronunciation | Symbol | Example | |
| au | rather like ou in loud, though the first
part is the Norwegian |
ou | sau | sou |
| ei, eg, egn | like ai in wait, though first part is the Norwegian
|
æi | geit jeg tegne |
yæit yæi tæiner |