
|
Era honetako keinuak egiteko erabiltzen diran
banderak
Banderas utilizadas para este tipo de señales
Flags
used for this kind of signals
|

|

|

|
- Bokalean gera zaitez. Praktikoa ahal dauela hurreratuko jatzu
- Aguántese en la bocana. El práctico lo abordará oportunamente
- Keep at the harbour
mouth. The pilot will board you in a timely way
|
- Praktikoa zuregana doa
- El práctico va en demanda de Vd.
- The pilot is going to
you
|

|

|
·
Kontu handiaz etor zaitez porturantz. Praktikoak ahal
dauela hartuko zaitu edo bere untzitik kainuak egingo deutsuz
- Venga hacia el puerto con las debidas precauciones. El práctico
le abordará oportunamente o hará señales desde su embarcación
- Come to the harbour
with due cautions. The pilot will board you in a timely way or will
signal you from his boat
|
- Barraren egoerak praktikuaren urteera galerazoten dau
- El estado de la barra no permite salir al práctico
- The bar condition
don’t allow the pilot to go out
|

|

|
- Untziak dagoz urteten
- Hay buques de salida
- There are ships going
out
|
- Porturatu gura daben untziek barrara hurreratu
- Los buques en demanda del puerto aproxímense a la barra
- Ships they want enter
to the port, come closer the bar
|

|

|
- Portuaren kanpoaldetik ikusita: sarrera librea
- Vista desde fuera del puerto: entrada franca
- Seen from out to the
port: free entrance
|
- Portuaren barrukaldetik ikusita: urteera librea
- Vista desde dentro del puerto: salida franca
- Seen from inside the
port: free leaving
|

|

|
- Praktikoak bere
untzitik egindako keinuei jarraitu
- Siga las indicaciones que le hará el práctico desde su
embarcación
- Follow the indications
wich the pilot will make to him from his boat
|
- Haizaldean gera zaitez semaforo edo talaiariari begira
- Manténgase a barlovento sin perder de vista el semáforo o el
vigía
- Keep windward without
losing of sight to the semaphore or the outlook
|

|

|
- Arrantzuntziei ezezik, sarrera debekatua
- Prohibida la entrada excepto a los pesqueros
- Entry prohibited
except the fishing vessels
|
- Atoiuntziak ezin dira urten
- No pueden salir los remolcadores
- Tugs can´t going out
|

|

|
- Porturatu zaitez
- Diríjase a puerto
- Head for harbour
|
·
Zein da zure kalaua?
- ¿Cuál es su calado?
- What is your draught?
|

|

|
- Arriskua zuen itsasbidean (bengala gorri eta berdea)
- Peligro en vuestra derrota (bengalas roja y verde)
- Danger in your course
(red and green flares)
|
- Badian fondeatu beharra moileak beteta dagoz eta
- Debe fondearse en bahía por estar los muelles ocupados
- You must anchor in
the bay because piers are occupied
|