Boku-tachi no Kisetsu

Yusuke:

Surikireta yubisaki wo
Azayake ni hitashita

Hiei:


Mezamete 'ku haru no you na
Omoide wo dakishime

Kurama:


Tomaranai setsunasa mo
Ikutsu mo no deai mo

Kuwabara:


Kirameite 'ru
Takara mono da yo

Todos:


Ima subete ga
Boku-tachi no kisetsu wo terashite
Donna toki mo
Wasurenai yo
Kimi to onaji umi wo mite 'ta
Ano hi no koto wo


Kurama:


Namida yori atatakai
Mizu no you ni
Yume miru

Yusuke:


Boku wa naze tsutaetai
Kotoba ni mo dekizu ni

Hiei:


Yomigaeru itoshisa mo
Kizutsukeru kowasa mo

Kuwabara:


Tachitomarazu
Kanjitai dake

Todos:


Hikari abite
Boku-tachi no kisetsu ga hajimaru
Donna toki mo wasurenai yo
Kimi to onaji kaze ni natta
Ano hi no koto wo

Yusuke:


Arukidasou
Nemuranai yoru wa mou iranai

Kurama:


Subete no asa
Ai suru tame ni

Todos:


Hikari abite
Boku-tachi no kisetsu ga hajimaru
Donna toki mo wasurenai yo
Kimi to onaji kaze ni natta
Ano hi no koto wo

Ima subete ga
Boku-tachi no kisetsu wo terashite
Donna toki mo
Wasurenai yo
Kimi to onaji umi wo mite 'ta
Ano hi no koto wo

Wasurenai sa
Kimi to boku wo tsunagu no wa
It's true love for you...


Nuestras Estaciones


Yusuke :

Mis yemas de los dedos gastadas
se mojan en la luz del sol de la mañana

Hiei:

Parece que la primavera está despertando
recordando

Kurama:

No soy impaciente,no pararé
nuestras reuniones hasta que sea demasiado mayor

Kuwabara:

Brilla
Es un tesoro.


Todos:

Ahora nosotros enteros
La estación está iluminada
Tampoco
olvidaré el tiempo
que pasabamos todo el dia
mirando el mismo mar.


Kurama:

Tratar las lágrimas con suavidad,
parecer como el agua.

Yusuke:

También, cómo puedo decir
¿Cuándo no puedo hablar?

Hiei:

Resucita nuestro amor
estoy asustado,estaré herido

Kuwabara:

Solo hacer que los sentimientos
todavía aguanten


Todos:

Toma la luz del sol
Es el principio de nuestra estación
Tampoco
olvidaré el tiempo
que pasabamos todo el dia
en el mismo rugir del viento


Yusuke:

No puedo dormir una noche más
antes de caminar

Kurama:

Toda la mañana
debido al amor


Todos:

Toma la luz del sol
Es el principio de nuestra estación
Tampoco
olvidaré el tiempo
que pasabamos todo el dia
en el mismo rugir del viento
Ahora nosotros enteros
La estación está iluminada
Tampoco
olvidaré el tiempo
que pasabamos todo el dia
Mirando el mismo mar.

No lo olvides
Atarnos a ti y a mi juntos
es amor verdadero por ti...


Index/ La serie/ Personajes Principales/ Galeria Hiei/ Galeria Kurama/ Galeria HieixKurama/ 50 cosas que amo de ti/ Galeria manga 1 2/ Estas obsecionada con Hiei si.../ Evidencias/ Musica y Liricks/ Test Hiei/ Mukuro sama/ Fanarts/ Fanfics/ El final/ Historia de Forbidden Hiei

 

Los personajes de Yu Yu Hakusho no me pertenecen son propiedad de Yoshihiro Togashi y estudio Pierrot, esta pagina esta hecha con fines unicamente de entretenimiento y sin afan de lucro