Thanks to Geocities for this page.

1 2 3 4 5 6 7


First quotable (8/3-4/96?):

[DM] Asst: (re: burnout) Hmm... I am not sure on that.
[Si] okay I guess that means it is one use
[Ganeth] 100% :)
[DM] Asst: we have not ascertained burnout chances from the limited
[DM] samples that have been, to date, used.
[DM] Asst: It is quite possible that the device does not burn out.
[Beeel] Great, so can we try it out?
[DM] Asst: No one has reported needing this device twice...
[Ganeth] They don't get out much, I guess.


2nd quotable (date ca. 3/30/96):

[DM] Gnoll: [halting common] For you - much treasure.
[Si] oh good it speaks common
[Si] (to gnoll) we will let you out if you tell us what you have
[Si] seen in this area
[DM] Looks like the gnoll is unharmed, but securely caught. In
[DM] fact, doesn't look like it has suffered any damage from the
[DM] trap.
[beeel] [halting common] What are you doing here?
[Si] (you can talk to him Beeel--I'll let him out)
[beeel] [quickly checks that he has the halting common proficiency]
[beeel] [yup. eastern, western, halting.]

Quotable no. 3 (same run as no. 2):

[DM] What a cool bullywug. He goes in and grabs the eagle firmly.
[Si] okay now he pulsl his hand out
[Si] (with the eagle in it)
[DM] Surprisingly, the eagle is docile and ignores the bullywug.
[DM] He drags the eagle out through the beams. [roll roll]
[DM] As the eagle passes through the beams, it fails its system
[DM] shock and after a brief thrashing, dies.
[Si] if we bring it out we want to move it towards the surface fast
[Si] in case it grows
[DM] Bullywug1: (shows dead eagle to the party)
[Si] oh the poor baby eagle
[DM] Seeker: oh my gosh.
[Ganeth] *not* cool
[Si] (now the party says "system shock...see you later...we do
[Si] demons, aliens, etc but not system shock)



Quotable 4. Sorry, this section was sort of too good to excerpt. (Same run as no. 2.)

[DM] Translator: "Greetings, Champion of Good. It is a pleasure to
[DM] serve you, as always. How may I help?"
[Si] can you try talking to this droning insect?
[beeel] [to seeker] did you hear that?
[DM] Translator: (to Si) It is singing a lullaby. "Hush little
[DM] chick, be quiet now. You are in a cozy egg..."
[DM] Seeker: (to Beeel) Yes. Should we attack it?
[beeel] isn't that the stupid translator thing?
[DM] Translator: The lullaby is rather repetitive.
[DM] Seeker: (nods unhappily)
[DM] Translator: (hums at the insect)
[Si] can you speak to it, in its language?
[DM] Translator: What a strange creature. It is not replying.
[DM] Maybe it is too stupid.
[Si] oh well
[DM] Translator: [hums some more]
[Si] does the creature seem to be listening to the translator?
[beeel] [let's put the translator in the way of the beams]
[Si] maybe we can just try ordering it in its langauge
[DM] It is tracking the creature with an eye-beam, but not changing
[DM] its hum.
[DM] [thanks, Beeel :) ]
[DM] Translator: Let me analyze this creature...
[Si] unfortunately it probably won't hurt the translator
[beeel] well, one can always hope
[DM] Translator: Fascinating. It does not understand the language
[DM] which is speaks. I do not see why such a creature would
[DM] exist.
[DM] is == it.
[Ganeth] Maybe the humming is canned.
[Si] can you speak to it telepathically?
[Si] that is a good guess
[DM] Translator: I do not sense a mind.
[DM] Translator: Actually the creature does have a mind... but the
[DM] mind is not here. Am I making any sense :(
[Si] yes
[DM] The creature meanwhile is cleaning and repairing as best it
[DM] can.
[DM] Translator: (to Si) What is the name of this creature? I have
[DM] never seen it before.
[DM] Seeker: (to B) So who decides whether we attack this lackey?
[beeel] [to se] well, if silvana brought in the translator, we're not
[beeel] attacking yet.
[DM] Seeker: [to G] can you seize control over it with your
[DM] wizardry?
[Si] well I guess we can't reach it that way
[Ganeth] I don't do mind control or robotic reprogramming, sorry.
[DM] As the creature moves, you notice that it seems to have laid
[DM] an egg on the floor. The egg is made of the same plastic
[DM] substance.
[Si] (to the translator) it is some sort of alien construct made by
[Si] a lawful neutral group
[Si] ah
[Si] I was just wondering if we could reach it with Beeel's egg
[DM] Translator: fascinating...
[Si] but unfortunately it will be hard to use
[DM] [5 more rounds have gone by now]
[beeel] [could try]
[Si] using Beeel's egg to try to control the creature might work or
[Si] get Beeel stunned or something
[beeel] [what, you want _me_ to try it? :-)]
[Si] no one else is lawful
[Si] ah maybe we can get the translator to talk to the egg?
[Si] the egg seems to talk (a little bit)
[DM] The creature's egg hatches into a small creature that looks
[DM] like a top. The top hums as it spins with some internal
[DM] mechanism and the top begins to head towards the room.
[DM] Translator: (to little top) hmmmm.
[DM] Translator: [to Si] This is just a part of the larger
[DM] creature. I think that it is an eyeball.
[DM] Translator: the small creature is ignoring me. These
[DM] creatures are not skilled in diplomacy, for sure.
[DM] The little creature heads for the door and then enters the
[DM] room.



Quotable 5. (9/27/96 run.)
[DM] Red Mage: the city is currently being "ruled" by a bard. I
[DM] have heard that he's popular.
[Si] what's he called?
[DM] Jenx: Don't know


Quotable 6. (9/27/96 run.)
[Si] it is my policy not to take items from people and leave them
[Si] alive
[Si] (at least not to strip items from them)
[Si] it's a good way to make enemies
[Thor] it's not polite
[Si] on the other hand, none of them really wanted the head of
[Si] chaos...it was a mission specific item
[Frankel] so you took items and killed them? :)
[Beeel] that's the polite way
[Thor] we were not happy in the western empire where non-lethal
[Thor] attacks were more normal
[Si] I remember how we got all upset with Ramola
[Si] after he took G's long sword and buckler wand
[Si] occasionally I think it is worthwhile to take people's
[Si] burnable items
[Si] it makes them less trigger happy



Quotable 7. (9/27/96 run.)
[Beeel] So this is the old rescue-the-human-caravan-from-the-bunch-of-
[Beeel] -goblins-and-wargs situation, eh?
(line omitted because it refers to something out of context)
[Si] so there are people to rescue?
(line omitted because it refers to something out of context)
[DM] Red Mage: as experienced adventurers, we've seen it all.
[Frankel] Beeel: you're a quick study.




Returnto my home page
Send email

This page last modified 00:27 GMT 8/12/97