A CLOCKWORK ZOMBIE: Ludovico’s Technique 2.0

A Literary Deadworld for the

All Flesh Must Be Eaten RPG, inspired by “A Clockwork Orange”

By TexasZombie

Original (non-Eden) concepts © 2004, eviloverlord668@yahoo.com

No copyright infringement is intended to Burgess’ “A Clockwork Orange” or anything else.  This is a tribute, not a rip-off.

WARNING:  Some language and ideas herein may be offensive to some.  Exercise personal responsibility and read at your own risk.

                                                                                                                                               

 

“”Righty-right!  What’s it going to be then, eh?”

 

There was me, that is, Your Humble Narrator, and my two remaining droogs, Lydon and Vadim.  Ox was still nearby, O My Brothers, but why the old Oxiwoxi was trying to snuff us, we couldn’t quite pony.

 

We’d tolchocked Ox like good when he began growling like a great beast arrrrrrrraaggghhh and launched on Lydon to strangle him with his bolshy great rookers.  Vadim clopped Ox again and again and again with his shlaga while I razrezzed the bezoomy malchick with my nozh again and again.  And all for naught, My Brothers, though Ox’s krovvy flowed like dark red wine into the gutter.  It was like the other stories we’d viddied in the gazettas over the last week.

 

Real chepooka, those stories.  Bezoomy.  Stories about vecks and malchicks and Nadsats that wouldn’t snuff it when you tolchocked their gullivers and vredded out their keeshkas.  Chepooka.  Vonny bolshy yarblockos to all that cal.

 

But, amazement and amazements, O My Brothers.  That is exactly what we viddied when we gave Ox the old ultra-violence.  Oozhassny.  Real oozhassny.

 

And so, O My Brothers, we fled, the three of us, back to the old Muni Waterworks building with Ox following close behind, bellowing and razrezzing, intent on oobying the lot of us.

 

And here we remain, Y.H.N, Lydon and Vadim.  Odin of us must itty fast for help, and like soon, before old Ox smashes in the door and snuffs the lot of us.  I’ve my razor-edge nozh ready to razrez and vred Ox when we open the door.  Lydon is the swift, so he’ll summon the rozzes and we’ll let them viddy what a little of the old ultra-violence is like with old Ox.

 

“Righty-right.  What’s it going to be then, eh?  Ready, little Lydon?”

 

                                                                                                                                               

Background

This Deadworld evolved out of a separate project – a detailed examination of the world and society of “A Clockwork Orange” by Anthony Burgess (1962).  In the process of developing a glossary and Nadsat-to-English dictionary I decided to expand the world of “A Clockwork Orange” slightly to include zombies of a sort.  Everything is better with zombies.  Even Clockwork Oranges.

But keep watching – I’ll get the original project done eventually.

 

A CLOCKWORK ZOMBIE

 

Building a Better Monster

 

Following the failure of the Ludovico Technique and the subsequent upheavals in government and society, a better way had to be developed to deal with the ever-rising rates of violent crime and political offenses. 

 

A variety of methodologies were introduced, but none were fully successful.  One, however, showed some promise to at least reduce the number of violent and subversive people on the street:  Ludovico’s Technique 2.0.

 

The plan was simple.  Since most of the troublesome members of society used both legal and illegal drugs, and the success of subliminal suggestion had been too readily demonstrated by the Russian Empire as evidenced by the prevalence of the Nadsat gangs, a combination of the two concepts was suggested.

 

Carefully tailored drugs developed from the research gleaned from the first Ludovico Technique were introduced into the public drug supply.  These drugs left the user highly susceptible to hypnotic suggestion.  At the same time, subliminal messages were broadcast from stationary concealed speakers, in microsecond bursts of static in the Worldcasts, and from the police-autos of the Millicents. 

 

The concept was simple:  reinforce behaviors that would lead to acceptance of the State’s Peace and an inhibition toward disturbing the same.

 

What the creators of the Ludovico Technique 2.0 didn’t count on, however, was the even stronger suggestive influence of the very criminal elements they were trying to control.

 

A new monster was born, more destructive and dangerous by far than the Nadsat gangs the roving bands of barely-controllable rozzes.  These new monsters would fight to the death and beyond, the new drugs mixing with old drugs in unforeseen combinations and with unforeseen effects.  And the minds behind the blazing eyes of the monsters were filled with images and desires of horrible and animalistic violence.  Nothing mattered to the monsters.  Not even death itself.

 

Fortunately (?) some of the programming did actually take in the monsters.  They hate Nadsats.  And they hate Rozzes.  And Millicents.  And the State’s Peace.  Everyone else is second-rate as far as the monsters are concerned.  Given the choice between a Nadsat or representative of the State and anyone else, the monsters always go after the former, leaving the latter for later.  Most of the time. 

 

Clockwork Zombies

 

Nadsat:  Bezoomy Bratchnies

English:  Madmen, Monsters

Power

Description

Weight

Life-like (0)

Weak Spot

All (0)

Getting Around

Life-Like, The Lunge (6)

Strength

Strong Like Bull, Damage Resistant (10)

Senses

Like a Hawk (2)

Sustenance

Weekly, All Flesh Must Be Eaten (4)

Intelligence

Animal Cunning, level 2, Teamwork (8)

Spreading the Love

One Bite and You’re Hooked (2)*

Special Powers

Dr. Doolittle (5)

No Pain (1)

Rage (-2)

Power

36

Attributes

Dead Points 15

Str 4            Int 1              Dex 2          Per 3

Con 2          Wil 2             Spd 4          Essence 9

Skills:  Brawling 2

Attack:  Bite Damage D4X2 (4)

Half damage from all attacks except fire and chemicals.

 

*Exposure to government-altered chemicals and subliminal conditioning accompanied by the old ultra-violence.  Thereafter, on any given day when all three conditions are met, the person is considered to have been “bitten” (albeit by chemicals, violence, and hypnosis). See below for details.

Bezoomy Bratchny Appearance

The undead appear much as they did in life, mainly because they aren’t really totally quite dead.  They’re more, like, living-impaired.  Definitely brain damaged.  Unfortunately for all involved, Ludovico’s Technique 2.0 cannot be reversed.  One you change, you stay changed.  You may even be dead, but you’ll be a Bezoomy Bratchny until some bolshy malchick stomps your gulliver into mush with his flip bolshy great boots.

 

Many of these individuals will appear to be injured due to their ability to shrug off massive amounts of damage.  As such they may well appear horrible, but they won’t appear to be rotting until they’re actually dead, and, well, rotting.

 

Becoming a Bezoomy Bratchny

A person can become a bolshy great bezoomy bratchny by meeting the following preconditions:

 

1.  The person must be exposed to the altered drugs.  Any given mesto serving such chemical entertainments has a base 20% chance to have the altered drugs.

 

2.  The person must be subjected for at least two weeks to the subliminal propaganda of the State.  This is pretty much anyone who is on the streets or in a public place such as the Park or an autobus.

 

3. After this, the person must make a simple Willpower check every two days.  The first failure results in the person acquiring a -2 to all rolls involving social interactions, but a +2 to all combat rolls.

 

4.  After this stage is reached, the person must make a difficult Willpower check every two days.  Failure results in the person acquiring the same characteristics as described under Special Aspects: Rage (Atlas of the Walking Dead, Eden Studios, 2003) on page 104.  This condition persists for 1D4 weeks.

 

5.  Each week of the Rage state, the person must make a difficult Willpower check.  Failure to do so will result in the person becoming a Bezoomy Bratchny.  At the end of the 1D4 week period of Rage, the person will become a Bezoomy Bratchny anyway, so it’s just a matter of time, right right right?

                                                                                                                                               

MONSTERS VS. MONSTERS

Characters in A Clockwork Zombie will tend, by the very nature of the setting, to be 1) very violent; and 2) very odd.  Extra experience points should be given to Cast Members who attempt to speak Nadsat and other Clockwork dialects and who readily and gleefully engage in a bit of the old ultra-violence now and then. 

 

Crasting is okay too, but if all a veck does is crast then he’s just a plain old prestoopnick and where’s the fun in that, eh?  EH?  Now, crasting a Durango 95 and tearing up the highways and byways and the State’s Own Roads while flaunting the State’s Peace isn’t bad.  At least such an endeavor has a hint of style.

 

Rozzes and Millicents are just as vicious as Nadsats, most having been recruited from Nadsat ranks.  Regular old chellovecks out on their oddy knocky for a peet at the old coffee mesto have just as much to fear from Rozzes and Millicents as they do from Nadsats.

                                                                                                                                               

AFMBE Archetype
Nadsat Gang Member
Survivor
Attributes
Str 3
Dex 5
Con 4
Int 2
Per 3
Wil 3

Life Points
Endurance Points
Speed
Essence

Qualities
Fast Reaction Time 2
Nerves of Steel 3
Situational Awareness 2
Hard to Kill 5
Contacts (Gang) 4

Drawbacks
Adversary (Other gangs) 2
Adversary (Rozzes/Millicents) 4
Cruel 3
Minority (Nadsat)1

Skills
Brawling 5
Hand Weapons (Type) 5
Hand Weapon (Type) 4
Dodge 3
Streetwise 5
Intimidation 3
Notice 3
Stealth 2
Survival (Urban) 3
Acting 2
Fine Arts (Pop Culture) 3
Surveillance 4
Drive (Car) 2

Gear
Flip bolshy boots, clothing in the height of Nadsat fashion, hand weapon of choice, Timearest wrist watch on white metal expanding band, plastic roll-up celebrity mask of choice (literary, musical, or political)

Personality
”Yarbles!  Bolshy great yarblockos to thee and thine!  I’ll tolchock your gulliver if you wish!  I’ll meet you in bitva with britva, nozh or oozy, thou foul vonny grazhny bratchny!

I’ll slooshy you scream blue murder, thou poogly wretch!  I’ll viddy your krovvy flowing in the gutters I will.

Now off or you’ll snuff it, veck!”

Quote
”What’s it going to be then, eh?”

Note:
Nadsat gangs have 4-5 members, 4 being best and 6 being too many.  Gangs can gang up to create small armies for “night-wars”.

Although there is no mention especially of Nadsat females, the possibility is hinted at several times.

 

WDR, 2004, eviloverlord668@yahoo.com

 

 


A CLOCKWORK WORLD

SOCIETY AND CULTURE

The society and culture of A Clockwork Orange (ACO) England indicate a strong Marxist and Slavic influence.  This can be seen in names, places, and customs.  The Nadsat dialect is the most obvious influence.  Artwork dedicated to the Dignity of Labour (and, of course, the Dignified Labourers) is another.  Yes, yes, we all know the Soviet Union collapsed, but at the time ACO was written, Marxism and the Slavic nations were considered inseparable and enduring.

 

Nadsats

The Nadsats are the disaffected teenagers of A Clockwork Orange.  Theirs is a violent subculture with a dialect so different from their parents’ as to be a separate language.  Nadsat is derived from the Russian word for “teen” as in numbers, but is used in ACO to describe teenager gang members.  Amoral at best, sadistically criminal and sociopathic at worst, the Nadsats terrorize the nighttime streets of their cities in a constant war with other Nadsat gangs and State authority.  Bog help the lewdies caught in the middle. 

 

Nadsat

Nadsat is the Slavic-influenced version of English spoken by the Nadsat gangs.  Anyone who speaks Nadsat can also speak English, but the reverse is not true.  The State attributes this to subliminal influence of foreign nations, but it could just as well be a secret coded language to make it difficult for non-teenagers to overhear discusses and understand what they say to each other.

 

Generation Gap

The older (post-teens) and younger (pre-teens) don’t seem to use Nadsat in everyday speech, but popular culture still contains many references to things Slavic (the Korova, the Glories of the Jugoslav Beaches, magazines in Nadsat, etc.).  The Nadsat and the pre-teens are referred to as Modern Youth and are described uniformly as violent and sociopathic.  It is also indicated that Modern Youth has been studied for “nearly a century”.  This indicates that the Nadsat subculture may be more widespread than the State would like to think.

 

Names

Names are likely to have a Slavic component.  Other names are more traditional, but likely to gain attention.  An example is the fence, Will the English, a fence operating out of the Muscleman Coffee Mesto.

 

The World

It is likely that the balance of power has changed in the world.  The golden oldie song “You Blister My Paint” could indicate that a nuclear war took place previously.  The Durango 95 autocar was probably meant to be a 1995 model when ACO was written in 1962.  This setting can be Orthodox (~2001) or unorthodox (~2098) depending on taste.  A prior nuclear war could also explain the distance in time with less technological advancement than might otherwise have been the case.

 

The City

When thinking of the city, think of a cross between “The Crow: City of Angels” and “1984”.  Architecture is a mixture of traditional English and post-modern utilitarianism.  Everything is run-down and tattered.  The streets are littered with trash and mined with potholes and cracked pavement. 

 

Everyday Life

The homes of the Dignified Labourers are shabby, furniture tending towards tattered and faded, as are clothes.  Simultaneous, the lewdies in Oldtown live in relative luxury with little contact with the rest of the world.  The same stands true for the Sophistos that make up the technological and wealthiest classes.  The middle class has almost disappeared.  You are either an Owner (1% of the population) or a Dignified Labourer (97% of the population, including the homeless, alcoholics, drug addicts, criminal recidivists, and anarchists living in the woods).  The remaining 2% is the middle class.

 

Religion

Religion is still present (i.e. The Church of England) but is largely scorned by the younger generation.  God, “Bog” in Nadsat, is referred to as “Bog And All His Holy Angels And Saints”.  The capitalization of every word is meant to represent scorn.  At the same time, there are old men singing “the filthy songs of their fathers” and calling out for “Holy Mother of God and all the Brits and Saints in Heaven, Preserve Us!”  This could also indicate that a plague had previously reduced the population of England and allowed the Russian/Slavic influence to become ingrained. 

 

Technology and Technological Decline

Technology has advanced somewhat, as noted by references to men on the moon and men in orbit around the earth.  On the other hand, people still die from flu epidemics and it is indicated that books (especially science books) have become irreplaceable, valued only by the old).  Other references indicate that reading is declining and that society is changing faster and faster, presumably leading to the apathy present throughout ACO.  It is never stated if autobuses require drivers.  Taxis, police vehicles and taxis do.

 

Government

The politics of ACO indicate an oppressive government resorting to increasingly stern measures to control crime.  Repeated references are also made to subversive literature.  The Ludovico Technique was developed to free up prison space for political offenders.  Rozzes and Millicents are just as brutal as the Nadsat gangs from which they are often recruited.  Rozzes tend to be like riot police whereas Millicents will actually conduct criminal investigations on the odd occasion.

 

Music

Songs and music of the time also indicate both a strong Slavic influence and at least one seems to indicate that a nuclear war took place in the past.

 

Singer/Group

Song (or Album)

Notes

Berti Laski

“You Blister My Paint”

Golden oldie; Slavic name

Johnny Zhivago

“Only Every Other Day”

Slavic name

The Heaven Seventeen

 

 

Goggly Gogol

 

Slavic name

Luke Sterne

 

Slavic name

Johnny Burnaway

 

 

Stash Kroh

 

Slavic name

The Mixers

 

 

Ed and Id Molotov

Lay Quiet Awhile with Ed and Id Molotov

Slavic name

Ike Yard

“Honey Nose”

 

 

“Night After Day After Night”

Howling falsetto duet

Ned Achimota

“That Day, Yeah, That Way”

 

The Macon (Georgia) Philharmonic Orchestra

 

No more New York or Philadephia?

The Esh Sham Sinfonia led by L. Muhaiwir

 

Middle Eastern?

 

THE OLD ULTRA-VIOLENCE

 

Hand Weapons

Weapon

Damage

EV

Cost

Aval

Cut-throat Britva

D4(2) X Str**

1/1

£5

C

Small Nozh

D4(2) X Str**

1/1

£12

C

Large Nozh

D6(3) X Str**

2/1

£40

U

Flick-type Nozh

D4(2) X Str**

1/1

£20

R

Oozy

D8(4) X Str&

2/1

£20

C

Slaga

D8(4) X Str&

2/1

£20

C

Bolshy Big Boots^

D6(3) X Str + 1

1/1

£50

U

**Stabbing/slashing weapon as described in core rulebook on page 132.

&Weapon can be used two-handed for additional damage as described in core rulebook on page 132.

^Steel-toed, steel-reinforced heavy leather boots.

 

Ranged Weapons

Weapon

Range

Damage

Cap

EV

Cost

Aval

Pooshka

4/15/30/90/180

D6X6

6

2/1

NA*

R

*It is Illegal for most civilians to possess Pooshkas, although many do anyway.

 

Armor

Armor Type

Armor Value

EV

Cost

Aval

Bolshy Big Boots*

D6+1 (4)

1/1

£50

U

Jelly Mould**

(D8X2)+17 (25)

0/0

£30

U

Heavy Leather Coat

D6 +1 (4)

10/5@

£200

U

*Feet and lower legs only; also used as a weapon

**Yarbles only, but the Height of Fashion

@Light encumbrance per core rulebook

 

 

eMail comments to: eviloverlord668@yahoo.com

All Flesh Must Be Eaten, icons, personalities, and images are copyright 2000 Eden Studios. All Flesh Must Be Eaten is a trademark of Eden Studios. Use of the All Flesh Must Be Eaten trademark on this site has been expressly granted by Eden Studios, but Eden exercises no editorial review or responsibility for the content of this site. Requests for such permission should be directed to Eden Studios.  None of my work is their fault.  They’re nice folks.

 

References

·        A Clockwork Orange.  Burgess, Anthony.  1962, 1986.  W.W. Norton & Company, New York, London.

·        Blood Crazy.  Clark, Simon.  1995, 2001.  Leisure Books, New York.

 

Afterward

Anthony Burgess died in 1993.


 

APPENDIX 1

NADSAT

 

Nadsat to English (including common cultural terms from the novel and from the Stanley Kubrick movie). 

 

To the best of my knowledge, this is the most extensive Nadsat and related term dictionary online. 

 

“Right,” said Dr Brodsky.  “It’s association, the oldest educational method in the world.  And what really causes you to feel ill?”

 

“Those grazhny sodding veshches that come out of my gulliver and my plot,” I said, “that’s what it is.”

 

“Quaint,” said Dr Brodsky, like smiling, “the dialect of the tribe.  Do you know anything of its provenance, Branom?”

 

“Odd bits of old rhyming slang,” said Dr Branom, who did not look quite so much like a friend any more.  “A bit of gipsy talk, too.  But most of the roots are Slav.  Propaganda.  Subliminal penetration.”

 

“All right, all right, all right,” said Dr Brodsky, like impatient and not interested any more…

 

A Clockwork Orange.  Burgess, Anthony.  1962, 1986.  W.W. Norton & Company, New York, London.

 

 

Word                                      Translation/Use

NADSAT                               ENGLISH

Appy polly loggy                    Apology

Baboochka                            Old woman

Baddiwad                              Bad

Banda                                     Band

Be the hokey fly                     By the Holy Ghost

Bezoomy                                Mad

Biblio                                      Library

Bitva                                       Battle

Bog                                         God

Bogman                                 Priest (see Godman and Charlie)

Bolnoy                                    Sick

Bolshy                         Big

Bratchny                                 Bastard

Brat                                         Brother

Bratty                                      Brother

Biggy                                      Celebrity (n.)

Britva                                      Razor

Brooko                                   Belly

Brosay                                    Throw

Bugatty                                   Rich

C of E                                     Church of England

Cal                                          Shit

Cancer                                   Cigarette

Cantora                                  Office

Carman                                  Pocket

Chai                                        Tea

Charlie                                    Chaplain/Priest (see Bogman and Godman)

Chasha                                   Cup

Chasso                                   Prison guard

Cheena                                  Woman

Cheest                                    Wash (v.)

Chelloveck                             Fellow

Chepooka                              Nonsense

Choodessny                          Wonderful

Chumble                                 Mumble (v.)

Clop                                        Knock (v.)

Cluve                                      Beak

Collocol                                  Bell

Coking                                    Doing drugs

Crark                                      Yowl (v.)

Crast                                       Steal (v.) or Theft

Creech                                   Scream (v.)

Crustoodnicks                       Bums

Cut-throat                               Sharpened/honed (as in blade)

Cutter                                      Money

Dama                                     Lady

Ded                                         Old Man

Deng                                       Money

Devotchka                              Girl

Dobby                                     Good

Domy                                      House

Domeless                              Brainless

Dook                                       Ghost

Dorogoy                                 Valuable

Drat                                         Fight (v.)

Drencrom                               Drug

Droog                                     Friend

Drunky                                    Alcoholic

Dva                                         Two

Eegra                                     Game

Eemya                                    Name

Eggiweg                                 Egg

Em                                          Mum/Mother/”M”

Fagged                                  Tired

Filly                                         Play (v.)

Filmdrome                             Movie theatre

Firegold                                  Alcoholic drink

Flatblock                                Public tenements/residences

Flip                                          Nice; good; cool (idiom(

Forella                                    Trout

Gazetta                                   Newspaper

Glazz                                       Eye

Gloopy                                    Stupid

Godman                                 Priest (see Bogman and Charlie)

Golly                                        Money

Goloss                                    Voice

Goober                                   Lip

Gooly                                      Walk (v.)

Gorlo                                       Throat

Govoreet                                Speak, talk (v.)

Grazhny                                  Dirty

Grazzy                                    Soiled, dirty

Gromky                                   Loud

Groody                                   Breast

Gruppa                                   Group

Guff                                         Laugh (v.)

Gulliver                                   Head

Guts                                        Contents

Guttiwuts                                Guts

Hen-korm                               Chickenfeed

Hilly                                         Cool (idiom) used by the younger generation

Horn                                        Cry Out (v.)

Horrorshow                            Good, well

Hound-and-Horny                  Corny; common; unimaginative

Ice                                           Rich loot; diamonds and jewels

Iller                                          Sicker

In-out-in-out                            Sex (v.)

Interessovat                           Interest (v.)

Int Inf Min                                Interior Inferior Minister/Minister of the Interior

Intinfmin                                  Interior Inferior Minister/Minister of the Interior

Itty                                            Go (v.)

Jammiwam                            Jam

Jeezny                                    Life

Kartoffel                                  Potatoes

Keeshkas                               Guts

Kleb                                        Bread

Klootch                                   Key

Knifey                                     Drink containing knives(see Knives)

Knives                                    Drug(s) that boost aggression

Knopka                                   Push-button

Kopat                                      Dig; like (Eng. idiom) (v.)

Koshka                                   Cat, Cool (idiom)

Kot                                          Tomcat

Krovvy                         Blood

Kupet                                      Buy (v.)

Land, In the Land                   Hallucinating

Lapa                                       Paw

Launched on                          Attacked

Lewdies                                 People

Lighter                                    Drinker

Like                                         Word to show emphasis

Litso                                        Face

Lomtick                                  Slice, Piece (n.)

Love’s Young Nightmare      Young criminal (n.)

Loveted                                  Caught

Lubbilubbing                          Making love (v.)

Luna                                        the Moon

Luscious Glory                       Hair

Malchick                                 Boy

Malenky                                  Little

Mansize                                  Large, big

Maskies                                 Masks

Maslo                                      Butter

Merzky                                    Filthy

Messel                                    Thought

Mesto                                     Place

Mid of the Night                     At night; midnight

Milk-plus                                 Milk laced with drugs

Milking                                    Drinking drug-laced milk (v.)

Millicent                                  Policeman

Min                                          Minister of the Interior; high-ranking official

Minoota                                  Minute

Modern Youth                        Nadsats and other sociopathic juveniles

Molodoy                                 Young

Moloko                                   Milk

Moodge                                  Man

Morder                                    Snout

Mounch                                   Snack (v.)

Mozg                                       Brain

Nachinat                                 Begin (v.)

Nadmenny                              Arrogant

Nadsat                                    Teen

Nagoy                                     Naked

Nazz                                        Fool (v.)

Neezhnies                              Underpants

Nochy                                     Night

Noga                                       Foot

Nozh                                       Knife; a flick-type Nozh is a switchblade

Nuke                                      Scent

Nuking                                    Smelling of

Number One                          Second in command of a Nadsat gang

Ochkies                                  Glasses (see Otchkies)

Oddy-knocky                          Lonesome

Odin                                        One

Okno                                       Window

Old                                          Term of endearment (adj.)

Oobivat                                   Kill (v.)

Ookadeet                               Leave (v.)

Ooko                                       Ear

Oomny                                    Clever

Oozhassny                             Terrible

Oozy                                       Chain

Orange                                   Man (?) – maybe. 

Osoosh                                   Dry (v.)

Otchkies                                 Eyeglasses (see Ochkies)

Pan-handle                            Erection

Pee                                         Poppa/”P”/Father

Peet                                        Drink (v.)

Pishcha                                  Food

Platch                                     Cry (v.)

Platties                                   Clothes

Plenny                         Prisoner

Plesk                                      Splash

Pletcho                                   Shoulder

Plott                                        Flesh; body

Podooshka                            Pillow

Pol                                          Sex (n.) – male or female

Polezny                                   Useful

Polycle                                    Skeleton key

Pony                                       Understand

Poogly                                    Scared

Pooshka                                 Gun

Pop                                         Old man

Pop-disk                                CD, Pop-music disc

Prestoopnik                           Criminal (n.)

Pretty Polly                             Money

Privodeet                               Lead/guide (v.)

Prod                                        Produce (v.)

Ptitsa                                      Girl (Idiom “Chick”)

Pyahnitsa                               Drunkard

Rabbit                                     Work (v.) or Job (n.)

Rabbiter                                 Worker

Radosty                                  Joy

Raskazz                                 Story

Rasoodock                            Mind

Raz                                         Time

Razdrez                                  Upset  (v.)

Razrez                                    Rip (v.); anger

Reasonless                            For no reason

Righty right                             Agree (v.)

Rook                                       Hand or arm

Rooker                                   Hand or arm

Rot                                          Mouth

Rozz                                        Policeman

SA                                           State Aid, welfare, the dole

Sabbath                                 Holy Day (or day of the week?)

Sabog                                                Shoe

Sakar                                      Sugar

Sammy                                   Generous

Sarky                                      Sarcastic

Scoteena                               Cow, Beast

Scotchmen                             Scotch

Shaika                                    Gang

Sharp                                      Female (Streetwise?)

Sharries                                 Balls

Shest                                      Pole

Shilarny                                  Concern; interest (n.)

Shiny Stuff                              Valuable metals; coins; jewelry

Shive                                      Slice, cut (v.)

Shiyah                                    Neck

Shlaga                                    Club

Shlapa                                    Hat

Shlem                                     Helmet

Shoom                                    Noise

Shoot                                      Fool (v.)

Sinny                                       Movies, film; also a film magazine

Skazat                                    Say (v.)

Skolliwoll                                School

Skorry                                     Quick, quickly

Skrik                                       Scratch (v.)

Skriking                                  Scratching

Skvat                                      Grab (v.)

Sladky                                    Sweet

Sleepers                                Sleeping pills

Sloochat                                 Happen (v.)

Slooshy                                  Listen, hear (v.)

Slovo                                      Word

Smeck                                    Laugh (n.)

Smot                                       Look (v.)

Sneety                                    Dream

Snoutie                                   Tobacco, snuff

Snuff It                         Die (v.)

Sobirat                                   Pick Up (v.)

Sod                                         Bastard (idiom)

Sodding                                 F**king (adj.)

Soomka                                 Old woman; “Bag”

Sophistos                               Upper class; intelligencia

Soviet                                     Advice, order (n.)

Spat, spatchka                      Sleep (n.)

Spat with                                Have sex with; sleep with

Spoogy                                   Terrified

Staja                                       State Jail

Stargent                                 Prison

Starry                                      Old, ancient

Strack                                     Horror

State’s Peace                       The Law

Stripee hole                           Prison

Swoony                                  Cool (idiom) used by the younger generation

Synthmesc                             Drug (hallucinogen)

Tally                                        Waist

Tashtook                                Handkerchief

Tass                                        Cup

Tolchock                                 Hit, shove, punch (v.)

Toofles                                   Slippers

Tree                                        Three

Twenty-to-one                        Violence; fighting

Ultra-violence             Violent crime

Vareet                                                Cook (v.)

Vareeting                               Happening (as in ‘What’s happening?’)

Vaysay                                   Washroom, toilet

Veck                                       Guy

Vellocet                                  Drug

Veshch                                   Thing

Viddy                                      See (v.)

Vino                                        Wine

Voloss                                    Hair

Von                                         Odor

Vred                                        Harm (v.)

Warble                                    Song

Worldcast                               Worldwide television broadcast

Wonderboy                            Looser

Yahma                                    Hole

Yahoody                                 Jew; also called Hebrews

Yahzick                                   Tongue

Yank General             Cognac

Yarbles                                   Testicles

Yarblockos                             Testicles (emphatic)

Yeckate                                  Drive (v.)

Zammechat                            Remarkable

Zasnoot                                  Sleep (v.)

Zheena                                   Wife

Zombyish                               Like a zombie

Zoobies                                  Teeth

Zvonock                                  Doorbell

Zvook                                      Sound

 

Female Slang

“A Clockwork Orange” contains a reference to devotchkas and “ther own way of govoreeting.”  This could indicate another dialect used by young women.  If anyone wants to work it out, go for it.  Just give a crark so I can check it out.  Linguistics are fun.

 

                                                                                                                                               

 

APPENDIX 2

Vague like map of the City, to viddy when ittying about in the nochy and looking for a mesto or milkbar.  And other veshches.

 

From the Korova Milkbar (1), go a few blocks East to the Duke of New York – on Amis Avenue (2).  The Muscleman Coffee Mesto is nearby (3).  Further East are blocks of offices (4) and a beat-up Public Biblio (5).  Beyond the offices is Victoria Flatblock (6), a large urban neighborhood.  And beyond that is Oldtown (7) where all the starry lewdies live.  West of Korova are more flatblocks and rabbit holes (8) extending off for like miles and miles.

 

One can itty down Marghanita Boulevard from the Korova, then turn onto Boothby Avenue to reach the Public Biblio.

 

Other places to go and see:

·        Attlee Avenue

·        Municipal Power Plant, the Muni Power Plant

·        Priestly Place

·        Industrial Canal

·        Center (middle of town)

·        The Filmdrome

·        Municipal Flatblock 18A, between Kingsley Avenue and Wilsonsway

·        Corrective Schools:  South 4, Metro Corskol, Blue Division, The Boys of Alpha

·        Restaurants:  the Ritz, the Bristol, the Hilton, Ristorante Granturco, Pasta Parlour

·        MELODIA (music mesto), in Taylor Place

·        State Institute for Reclamation of Criminal Types

·        Stargent #84-F – State Prison (Bradford)

·        Ludovico Medical Center

·        The National Gramodisc Archives

·        State Marine Insurance

 

 

NORTH