Признание в Любви

Автор: Julia Farell
Перевод: Star Mirage

Коррекция перевода: Arien


Команде Урамеси был присвоен резервный статус, так как они служили дольше и тяжелее всех для Рейкай. Могут пройти недели, месяцы, или даже годы, объяснил Коэнма, собрав команду в своем офисе, прежде чем их услуги могут понадобиться снова.

Теперь они были свободны и могли преследовать другие интересы. У Юсуке и Кувабары появилась возможность закончить свой последний год cредней школы. Хиеи и Курама, срок приговора которых завершился вместе со службой в команде, также могли делать то, что хотели. Курама хотел поступить в колледж, работая по совместительству у своего отчима, а Хиеи, пока Мукуро не вызвала его, решил, что он предпочел бы просто провести время в Макай.

Юсуке предложил провести "прощальную" вечеринку в своей квартире, пока его мать в отъезде посещает тетю; из-за этого он имел легкий доступ к неограниченному количеству саке. Курама посмотрел на коориме, когда команда покидала офис Коэнмы, и улыбнулся.

- Увидимся сегодня вечером у Юсуке, да?

Хиеи проворчал кое-что неразборчивое.

- Разве ты не хочешь пойти на вечеринку, Хиеи? - спросил Юсуке, когда они приблизились к воротам в Человеческий Мир.

- В самом деле, ты и Кувабара могли бы понападать друг на друга еще раз. Кто знает, когда мы будем снова вместе?

Хиеи запихнул руки в карманы и просто посмотрел на землю.

- Возможно, Хиеи просто не социабельный, - тепло предложил Курама, одновременно подходя, чтобы положить руку на плечо огненного демона.

Хиеи внезапно отступил в сторону.
- Я ненавижу вечеринки, - прорычал он. - Но я буду счастлив напоследок увидеть вас, парни , если вы не возражаете.

Курама нахмурился, наблюдая, как его друг и товарищ по команде уходит от остальной части группы.
- Эй, Хиеи! Подожди! - окликнул его Курама. - Я догоню вас, парни, позже, сегодня вечером, - он крикнул это уже через плечо, побежав вслед за Хиеи.

- Что с ним? - спросил Кувабара, почесав голову, когда он и Юсуке проходили через ворота.
- Не знаю, - ответил Юсуке в то время, когда ворота мерцали вокруг них, двух людей. Тогда, с ухмылкой, он добавил. - Возможно, он хочет подарить ему прощальный поцелуй или еще что-нибудь в том же роде.

Они посмотрели друг на друга и разразились смехом.

Курама должен был двигаться довольно быстро, чтобы догнать его "в-скором-времени-бывшего" товарища по команде. Они прошли в каменной тишине несколько сотен ярдов прежде, чем Курама решил заговорить.

- Я действительно надеюсь, что ты придешь на вечеринку сегодня вечером, Хиеи. Есть кое-что, что я собираюсь сообщить тебе, - сказал юко, стараясь заставить свой голос звучать небрежно.

- Хм. Разве не можешь просто сказать мне это сейчас?

- Нет. Я хочу, чтобы ты был в хорошем настроении. Это слишком важно, чтобы говорить об этом сейчас, - Курама ответил, посмотрев на угрюмого коориме, в то время как они продолжали идти к воротам в Макай.

- Скажи мне, что придешь на вечеринку.

Хиеи внезапно остановился. Он повернулся и посмотрел на Кураму.
- Я подумаю об этом, - сказал он мягко, и, мелькнув, исчез из поля зрения.

- Приходи! Это действительно важно!!! - крикнул Курама, когда Хиеи исчез в Макайском лесу.- Приходи... - Курама прошептал в никуда. - Я должен сообщить тебе кое-что ...

* * * *

Вечеринка была в полном разгаре к тому времени, когда прибыл Курама. Кувабара перечислял каждое сражение, в каком он когда-либо сражался, Юкине, которая влюбленно ловила каждое слово. Юсуке пытался заставить Кейко потанцевать с ним, а Шизуру была довольна, спокойно сидя на диване, куря и потягивая саке. Курама просканировал комнату в поисках Хиеи и нахмурился, не сумев найти его или обнаружить его ки. Он со вздохом сел рядом с очень расслабленной сестрой Кувабары.

- Эй, К'рама. Шо дела'шь? - произнесла Шизуру немного нечленораздельно . - Чё, нигде не нашел своего милого? Он придет или как?

Курама сильно покраснел, одновременно с этим поднимая брови и кидая на нее взгляд. Он не предполагал, что кто-нибудь мог заподозрить его чувства к Хиеи.

- Агм, - красноволосый запнулся. - А ... Я не знаю, придет ли он сегодня. И кто сказал, чтобы он мой милый?

- Ой, д'ладно, К'рама. Я могу сказать, что он тебе нравится. Любой может сказать только по тому, как ты смотришь на него. - Шизуру налила себе новую чашку саке и затянулась сигаретой. - И, кроме того, ты никогда не проведешь меня.

Курама посмотрел вниз, на свои руки, внезапно почувствовав себя очень неудобно.

- К'рама, - Шизуру икнула. - Все мы, девочки, знаем, что ты чувствуешь относительно этого маленького карлика. Те два идиота вон там совершенно тупы касательно этих вещей. Ни одна из нас не может понять почему, но мы узнаём любовь, когда видим ее, - сказала она мягко, отпив еще глоток саке. Курама посмотрел назад в комнату, где Юсуке, наконец, убедил Кейко потанцевать, а Кувабара прижался к Юкине, пока Хиеи не было в комнате. Он резко вдохнул и пожевал губу.

- Все знают, ne? - прошептал он.

- Ага, - Шизуру снова отхлебнула глоток саке, потом, после паузы, спросила. - Хиеи знает?

Курама хихикнул, сознавая всю иронию беседы, и помотал головой.
- Нет еще. Я надеялся сказать ему сегодня вечером, но, полагаю, что он не собирается показываться.

Он почувствовал, что его щеки опять краснеют, и оглянулся назад на Шизуру.

- Полагаю, я просто должен буду сказать ему позже, - сказал он, стараясь придать своему голосу убедительность. - Где я могу получить немного этого? - бодро добавил юко, указывая на пустую бутылку саке.

- Давай сделаем набег на кухню Юсуке, - рассмеялась Шизуру и, шатаясь, шагнула от дивана. - Я думаю, т'бе надо выпить!

* * * *

Прошли две недели со времени вечеринки у Юсуке, а Курама все еще не мог найти Хиеи, не говоря уже о том, чтобы поговорить с ним. Каждую ночь он оставлял свое окно открытым, зная - это был единственный путь, которым его друг любил входить, посещая юко время от времени. Хиеи казался довольным, спокойно наблюдая, как Курама делает домашнее задание или работает над расчетами для своего отчима. Курама всегда наслаждался этими неожиданными визитами его товарища по команде. Хиеи говорил ему, что он здесь для того, чтобы поговорить о боевых стратегиях или о чем-нибудь, связанном с тренировками, но Курама подозревал, надеялся, что на самом деле эти визиты были связаны с наслаждением коориме его компанией. Курама часто мог повернуться и обнаружить огненного демона, изучающего красноволосого юношу, который сидел за письменным столом.

Когда Курама был ранен во время их последнего сражения, Хиеи оставался с ним в течение ночи, пока не стало ясно, что юко будет в порядке. В один момент, даже притом, что его глаза были закрыты, Курама, был уверен, что Хиеи поглаживал его волосы. Открыв глаза, он поймал взгляд Хиеи, виденный им прежде только один раз, когда Юкина была похищена. Он думал, что фактически прорвался через эту внешнюю сторону, которую Хиеи показывал остальному миру. После всего, через что они прошли вместе, юко чувствовал уверенность в том, что они стали друг для друга больше, чем друзья. Курама был страстно влюблен в Хиеи. Он готовился сделать окончательное признание, но, когда маленький коротышка отказался показываться на вечеринке, Курама был обижен и смущен. Он задавался вопросом, не поторопил ли он события в отношениях с огненным демоном. Он чувствовал уверенность - это было именно тот момент, чтобы сообщить Хиеи о чувствах в его сердце.

- Алло? - ответил голос Кувабары по телефону.

- Oi, Кувабара? Это Курама. Ogenki desuka?

- У меня все классно, Курама. Ogenki desuka? Извини, я не сказал тебе до свидания на вечеринке, ты ускользнул так незаметно. Ты в порядке?

- Да, я в порядке, спасибо. Я только хотел спросить, говорила ли Юкина что-нибудь о том, куда Хиеи собирался идти или что он собирался делать?

- Не-а, ничего. Вообще, я даже спрашивал ее об этом, потому что она казалась немного расстроенной оттого, что он не появился у Юсуке. Юкина также не видела его с давних пор. Она осталась у Дженкаи. Я могу спросить снова, когда увижу ее завтра, если хочешь, - предложил Кувабара.

- Нет, все в порядке. Передай ей мою любовь, dozo. До свидания.

Кладя трубку, Курама заметил, что его рука дрожит. Он возвратился к своему столу, чтобы продолжить работать, но по прошествию нескольких минут обнаружил, что его глаза начали гореть. Он со вздохом выключил настольную лампу. Дома было очень тихо, так как Шиори и его отчим ушли на всю ночь навестить друзей. Он оперся локтем на подлокотник стула, потирая свой больной лоб. Юко сидел в темноте в течение еще нескольких минут перед тем, как встать из-за стола. Курама простонал, когда плюхнулся на свою кровать. Сжимая свою подушку, он заснул, даже не сменив одежду.

* * * *

Его кошмар был невероятно сильным. Былые сражения проходили снова и снова в его сне, но вместо получения успешных результатов, как это было наяву, каждая битва заканчивалась одинаково. Хиеи стоял над раненым юко, смеясь над ним.

- Ты думаешь, что я мог полюбить тебя? Я не могу выносить твой вид, ты, глупый человек. Ты отвратителен мне! Почему ты просто не умрешь?

- Хиеи!! Почему?!!! - выкрикнул юко во сне. Вспышка света ослепила его глаза. Огромный взрыв испугал красноволосого, пробудив. Курама сел, задыхаясь, и отчаянно посмотрел вокруг комнаты. Сильная гроза гремела далеко снаружи, в то время как молнии заставили его посмотреть в открытое окно. Он закрыл глаза и опустил голову. Его рубашка прилипла к влажной коже, а пряди были спутаны на мокром лбу.

- Ох... - сказал он тихо, взглянув опять на окно, когда из его глаз хлынули слезы. Он лег назад, хороня свое лицо в подушке, и начал плакать.

Дождь заливался в его комнату, и он простонал, так как понял, что должен будет встать и закрыть окно, закрывая доступ непогоде и любой шанс для Хиеи зайти внутрь.

Курама сел на край кровати, положив голову на руки. Он грубо вытер слезы ладонями, позволяя своим пальцам запутаться во влажных волосах. Закрывая глаза, он высвободил длинный вздох из груди. Юко опустил руки и посмотрел в пространство, новые слезы пронеслись вниз по его щекам. Со вздохом покачав головой, он встал, и прошлепал к окну, где дождь уже сделал пол достаточно мокрым. Он медленно закрыл окно, так как дождь продолжал заливать внутрь. Лис наклонил голову против стекла, наблюдая, как несколько дождевых капель струятся вниз, будто копируя влагу, бегущую по его лицу. Он сел на широкий подоконник, подтянув ногу вверх и обернув вокруг нее руки, положив щеку на колено. Угнетенный человек начал всхлипывать.

- Хиеи.... - прошептал он.

- Почему ты такой грустный? - мягко спросил глубокий голос из темного угла спальни. Курама вздрогнул, обозревая комнату, которая изредка освещалась вспышками молний.

- Хиеи? - Курама настолько обезумел из-за его кошмара, что даже не почувствовал ки Хиеи, когда тот прокрался через окно перед ливнем.

- Ты серьезно ранен? - спросил коориме, сделав несколько шагов из темноты.

Курама посмотрел в окно, за которым гроза ревела в своей полной ярости.
- Да, можно сказать и так, - ответил он, с придыханием в голосе. - Если ты считаешь разбитое сердце серьезным ранением.

Курама посмотрел назад на темное лицо Хиеи. Хиеи передвинулся немного ближе.

- Я только хотел сообщить тебе, что я буду в Макай некоторое вре.....
- Ai shiteru, Хиеи.
- ...... некоторое время, - Хиеи перевел дыхание и продолжил. - Я не думал, что кто-нибудь будет скучать без меня на вечеринке у Юсуке, так что я...
- Я сказал, что люблю тебя, - повторил Курама, его голос сломался. Хиеи пододвинулся ближе. Вспышка молнии осветила его лицо.
- Я слышал тебя и в первый раз, лиса, - прошептал он.

Курама смотрел вниз на пол, надеясь, что тот как-нибудь поглотит его. Его подбородок начал дрожать, поскольку он чувствовал горячие слезы, скатывающиеся вниз по каждой щеке. Хиеи двинулся вперед, так что его тело едва касалось колена Курамы. Он поместил палец под подбородком лиса, приподнимая его, чтобы посмотреть на запятнанное слезами лицо. Они смотрели друг на друга в течение нескольких мгновений, прежде чем Курама нашел в себе смелость заговорить снова.

- Я сделал все, что мог, чтобы заставить тебя заметить меня как что-нибудь другое, нежели товарищ по команде, Хиеи.- Голос Курамы был полон эмоций, но он решил наконец сообщить юикаю, что он чувствовал. - Я пробовал подобраться к тебе поближе; я пробовал быть больше, чем просто другом. Я думал, что ты тоже начал испытывать какие-то чувства ко мне, но теперь я полагаю... я действительно неправильно истолковал... полагаю, что ты вообще не имеешь каких-либо чувств ко мне.

Приунывший лис вытер щеку тыльной стороной руки и фыркнул.

- Это не правда, лиса, - ответил Хиеи, поместив свою руку на поднятое колено Курамы, не осмеливаясь смотреть прямо в грустные изумрудные глаза. " Это не правда. Это - только ..., это только, что я ... Я не знал, как сообщить тебе, что я чувствую, так что я подумал, что было бы лучше, если бы я ушел.

Курама изучал искреннее лицо коориме, ища способ заставить его понять глубину своих чувств. Он положил свою руку поверх руки Хиеи и держал ее.

- Все, что я имею, все, что я есть, я хочу дать тебе, - Курама начал мягко; слезы заполнили его глаза снова. - Мое тело.... мое сердце... даже моя душа, теперь они принадлежат тебе, - его голос оборвался.

Хиеи посмотрел вверх, на самое красивое существо, которое он когда-либо встречал, делающее эти замечательные признания в любви ему.... ему. Как мог кто - то столь же невероятный как Курама, столь же красивый как Суичи, желать его? Его мозг затопили мысли, которые, как он думал, никогда не смогут стать возможными. В его груди была боль, которую он никогда не чувствовал прежде.

- Они тоже принадлежат мне? - прошептал Хиеи. Коориме вытер слезу со щеки лиса - она влажно прокатилась между его пальцами - и снова поднял руку, чтобы погладить влажное лицо красноволосого.

- Все, - Курама прошептал в ответ, изучая рубиновые глаза задумчивого коориме, прижимаясь своей щекой к теплой руке Хиеи.

Хиеи посмотрел вниз на рот Курамы и внезапно захотел поцеловать его, но как? Он никогда не целовал никого в своей жизни. Дрожащими пальцами он слегка коснулся губ Курамы.

- Я даже не знаю, как поцеловать тебя, - сказал Хиеи, его голос был едва слышим. - А я так сильно хочу поцеловать тебя.... - голос Хиеи затих, поскольку его глаза внезапно почувствовали горячее.

- Ты хочешь поцеловать меня? - прошептал лис, затаив дыхание.

- Да, лиса. Я хочу. Я только ... я не...

- Только позволь своим губам прикоснуться к моим. И затем делай то, что делаю я... если захочешь... - выдохнул Курама.

Хиеи немного приподнял влажное лицо лиса, и, слегка повернув его, позволил своим губам прикоснуться у губам красноволосого. Курама вздохнул, закрывая глаза, позволяя своему рту забрать немного больше контроля над поцелуем. Хиеи ответил, слегка разделив свои губы и чувствуя, как кончик языка Курамы едва прикасается к его нижней губе. Он чувствовал - покалывание пошло через его тело - и он отстранился.

Курама тяжело сглотнул и мягко улыбнулся пораженному юикаю.

- Ну? - спросил Курама, слегка задыхаясь. Хиеи чувствовал, что щеки его краснеют, в то время как уголок его рта приподнялся в маленькой улыбке.

- Я думаю, я должен попробовать это снова, лис.

- Да .... я тоже.

Курама мягко притянул Хиеи к себе и позволил своим рукам блуждать по его спине. Он закрыл глаза, рот Хиеи нашел его рот, на сей раз с большей уверенностью, чем прежде. Хиеи также закрыл глаза, обернув свои руки вокруг плеч лиса, и чувствуя, что все его тело лежит на Кураме. Он почувствовал тепло, зашевелившееся под ложечкой, и странное ощущение глубоко внутри поясницы, когда его тело терлось о тело лиса. Курама мягко простонал, поскольку поцелуй углубился, Хиеи с легкостью следовал указаниям лиса .

Поцелуй прервался только после того, как у этих двоих возникла потребность остановиться и перевести дыхание. Хиеи сел на подоконник с другой стороны и посмотрел на тяжело дышащего юко.

- Ты дрожишь, - произнес Хиеи, его собственное тело дрожало, когда он посмотрел в глаза Курамы. - Ты замерз?

- Нет, - Курама ответил, глядя прямо в темно-красные глаза Хиеи. - А ты?

Коориме потянулся и взял обе руки Курамы небольшими своими руками.

- Я никогда не испытывал подобных чувств ни к кому и ни к чему прежде, до того, как я встретил тебя, лис, - начал он, поглаживая своими грубыми большими пальцами по гладким суставам Курамы. - Shimatta! Я даже никогда никого не целовал до сих пор. Я не хорош в выражении чего-нибудь другого, кроме гнева, Курама. Я никогда не был должен об этом думать. Я... не знаю ... могу ли я теперь. Но говорю тебе честно, я испытываю глубокие чувства к тебе.

- Ты действительно никогда не целовал никого до меня? - спросил Курама, стирая оставшиеся следы слез со своего лица. - Это значит, что ты никогда не... ты знаешь....

- Никогда, - ответил Хиеи с легким ворчанием.

- Даже с Мукуро? - приставал Курама.

- Нет, - Хиеи рычал при дыхании. - Хотя, я думаю, что однажды она пыталась меня соблазнить....

Курама захихикал.
- Разве ты не знал бы, если бы она попробовала соблазнить тебя?

- Я ничего не знаю о таком дерьме, как это, Курама! - Хиеи отвернулся в сторону, будучи сильно обеспокоенным недостатком у себя опыта.

Курама посмотрел вниз на их руки и глубоко вдохнул, позволяя воздуху медленно войти в легкие.

- Ты хотел бы научиться? - Курама взглянул на Хиеи с намекающей улыбкой.

- Что, здесь? Сейчас?

Лис поднялся и встал перед нервничающим огненным демоном. Он поместил свои руки на его плечи и прижался лбом против теплого Ягана Хиеи.

- Дом наш на всю ночь, Хиеи. Я могу научить тебя всему, что ты захотел бы узнать...

- Не могли бы мы снять нашу одежду, лис?

Курама нахмурился.
- Конечно, - он захихикал. - Можем, если хочешь.

- Отлично, потому что моя задница уже промокла от этого подоконника, - объявил Хиеи и, вставая и одновременно скорчив рожу, оттянул заднюю часть своих брюк подальше от кожи. Курама был так восхищен перспективой заняться любовью со своим коориме, что даже не заметил, как его спина тоже промокла. Товарищи по команде посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Глаза Курамы искрились, когда он вел Хиеи к своей кровати.

Конец