Вкус меда

Автор: ?
Переводчик: Yohji Loki

Часть 2

Я следил за цветочным магазином. Он стоит за прилавком, Кудоу Йоджи – человек, сомневающийся относительно своих предпочтений в сексе. Золотые волосы зачесаны чуть назад, открывая острые скулы и красивые изумрудные глаза. Мои глаза того же оттенка. Его мать, наверное, иностранка, а кровь отца – единственное наследие азиатского происхождения, выражающегося лишь в разрезе глаз и острых высоких скулах. Моя же внешность полностью европейская. Ах, какую пару составили бы мы с моим медовым мальчиком. Многие захотели бы увидеть нас на обложке журнала...

Я читал его мысли, позволяя им проникать в меня, теряясь в медовом вкусе.

/Это место раздражает меня, здесь всегда так много людей. Хм, а Оми кого-то напомнил мне сегодня. Он такой миленький сегодня в своем розовом свитерке.../

- Извините, я хотел бы купить орхидеи, - громко обнаружил я свое присутствие.

Цветок его образа. Хотя я считаю, что его цветком мог бы стать клевер с медовым запахом...

- Конеко рады предложить... – Йоджи проглатывает заученное приветствие, когда понимает кто перед ним, - Чего надо? – спросил он и глаза его опасно сузились.

- А я не шучу, - ответил я небрежно, - Мне нужно тринадцать орхидей.

Йоджи не задумывается ни на секунду:

- У нас их нет, - ответ категоричен.

- Есть, - зашипел я, сжавшись, - Я много могу стерпеть, мой медовый мальчик, но не лги мне! Я ненавижу лгунов! А теперь сходи в соседнюю комнату и принеси эти чертовы цветы!

Я знаю, что я прав. И Йоджи не может опровергнуть это. Так что он просто идет в ту комнату, он подчиняется мне. Очень тихо я последовал за ним, не вполне еще представляя cвои намерения.

Он открыл камеру с цветами и почти залез в нее, пытаясь найти то, что нужно.

- Тебе ведь подойдут любые орхидеи? – раздраженно спрашивает он.

А я любуюсь видом его симпатичной попки.

- Верно, - дерзко ухмыляюсь я.

Ах, Йоджи Кудоу. Ты – великолепный мужчина. И ты будешь моим. Каждая часть твоего тела будет моей. И ты будешь желать этого, наслаждаться этим, с головой бросаться в страсть.

Я слушал его рассерженные мысли и ощущал теплую волну медового аромата.

/Черт возьми! Я ЗНАЮ, что он приперся сюда не ради этих цветов! Цветов, символизирующих меня как убийцу... Почти уверен, что он прекрасно знает об их значении! Но что это за “медовый мальчик!”?/

Наконец он выпрямляется, лишая меня соблазнительного вида. В руках у Йоджи охапка орхидей. Так же молча я следую за ним к кассе и оплачиваю покупку.

- Спасибо.

- Пожалуйста, приходите еще, - сердито отвечает он, сверкая глазами, - А теперь вали!

- Хм, думаю, я хотел бы нанести на букет серебряные блестки, - ухмыльнулся я, - Конечно, я оплачу все, - я подвернул рыжую прядку за ухо.

Его губы сжались:

- Твою мать...

Но Йоджи беспрекословно поворачивается и снова направляется в соседнюю комнату. Тихо... за ним. Я дождался подходящего момента. Он положил цветы на пустой стол. Я немедленно напал на него. Просто повалил его на этот же стол, навалившись всем телом и прижав его бедра к поверхности стола. Трудно двигаться, когда на вас лежит человек выше ростом и тяжелее на двадцать фунтов. Йоджи поступал мудро, не попытавшись освободиться.

- Отпусти меня, Шульдих! – он почти кричит разъяренно.

Но я лишь проверяю его мысли, чтобы узнать чего он хочет.

/Пожалуйста, не надо... пожалуйста, позволь мне уйти.../

Не позволю.

Я поцеловал его. Такой поцелуй он никогда не мог ощутить с женщиной. Я впиваюсь в его губы, пробуя тот же вкус меда и сигарет. Это становится своеобразным наркотиком. Он открывает рот, чтобы еще раз выразить протест. Естественно, я этот шанс не упущу, и мой язык скользнул через его губы. Он достаточно смел, чтобы попробовать выталкивать меня, но я сломал все преграды. Я доминировал над ним. Мне нравился это вкус, и поцелуй становился все более медленным, томным и я мог полностью насладиться ощущением его теплого тела подо мной.

/Я никогда не чувствовал это раньше... Он красивый... Он сексуальный... Но я не люблю мужчин! Особенно я ненавижу этого полукровку!/

Я жестко прижимаюсь к нему и двигаюсь, заставляя наши тела двигаться в многообещающем ритме.

/Вот черт! Приятно... Больше... нет, я же не... хочу этого... или хочу? НЕТ!… Но он так красив... остановись!/

Я прервал поцелуй и посмотрел на затаившего дыхание Йоджи.

- Ты очень изящный, мой медовый мальчик, - сообщил я, нежно касаясь его щеки губами, - Скажи только слово... – я подчеркнул тему разговора, лениво двигаясь против его жесткой мужественности, - И я завершу начатое...

- Нет! – он яростно мотает головой, - Я же сказал, что не сплю с мужчинами!

- Ты дурак, Йоджи. Потом ты сам откажешься от своих слов, - сказал я раздраженно.

Я раздражен тем, что он не хочет признать свою привлекательность для мужчин. Когда я освободил его, он сел, взял непослушной рукой цветы и практически сполз со стола.

У кассы я вручил ему деньги. Зеленые глаза были полны бушующего пламени; из-за моих действий, полагаю.

- Спасибо за покупку, - его голос так же напряжен, как и тело, - Уходи!

- Как скажешь, - я взял цветы с прилавка и отвернулся к выходу. И будто только сейчас подумав об этом, снова повернулся к нему, - Еще момент...

- НУ, ЧЕГО? – он кричит на меня, стараясь скрыть замешательство за гневом.

Не получится.

Я вытащил одну орхидею из букета и протянул:

- Это тебе, - но он не двигается, чтобы взять цветок и тогда я просто заправляю орхидею ему за ухо, чувствуя, как он напрягается при моем контакте с его кожей, - Ты замечательно смотришься с этим, - сказал я, наблюдая дрожь тела Йоджи, - До следующей встречи, медовый мальчик.

/Медовый мальчик? Следующий раз? Что мне делать в следующий раз? Почему я не боролся с ним? Проклятье! Что со мной случилось?/

Я повернулся к нему, уже выходя:

- Ничего не случилось, Йоджи, - сказал я, улыбаясь, - Именно теперь все в порядке.

Я оставил его наедине с этими словами и его действиями. Пусть подумает.

Мне кажется, что моему медовому мальчику больше нравится сладкий аромат, чем жестокость. Если это то, что нужно, я так и сделаю. Чтобы еще раз ощутить вкус меда.