Suite sud-armoricaine
(Alan Stivell)
(paroles traditionnelles)


E pardon Spezed e oan bet
Ur plac'h yaouank am eus kavet

'Barzh ur park vras hon eus kousket
Ur verol bras am eus tapet

D'an ospital on bet kaset
War an daol bras on bet lakaet

Ha ma lost vras 'zo bet troc'het
Dre ar prenestr eo bet kaset

Ur mell ki-bleiz 'zo tremenet
Ha ma lost vras en neus debret

Hag ar c'hi-bleiz a zo marvet


Traduction française:


Au pardon de Spezet je me suis rendu
J'y ai trouvé une jeune fille

Nous avons couché dans un grand champ
J'ai attrapé la vérole

A l'hôpital on m'a envoyé
Sur la grande table on m'a installé

Et ma grosse queue on a coupée
Par la fenêtre on l'a jetée

Un gros chien-loup passait par là
Et ma grosse queue il a mangée

Et le chien-loup il est mort


Merci à Jean-René Dheur pour ce texte.
Retour sur la page des chansons classées par interprète.
Retour sur la page des chansons classées par titre.