STØTTEGRUPPE CUBA 5


 

     

Weinglass: Examino posibilidad de presentar querella 
por maltrato a los Cinco

Dijo Leonard Weinglass, abogado de Antonio Guerrero, a Bernie Dwyer, periodista del servicio de inglés de Radio Habana Cuba, quien lo entrevistó telefónicamente

Los Cinco han sido liberados del confinamiento solitario en que los mantenían en las diferentes prisiones donde cumplen sanciones extremadamente largas por defender a su país del terrorismo. Ellos pasaron casi un mes en esas condiciones horrendas, privados de toda visita familiar o consular y sin acceso a ningún material impreso.

[Bernie Dwyer, Radio Habana Cuba]: Abogado Leonard, muchas felicidades, esta es realmente una noticia muy buena para todos.

[Leonard Weinglass]: Hay que felicitar a mucha gente porque fue la reacción del movimiento de solidaridad la que logró sacar a los Cinco del confinamiento solitario.

[BD]: ¿Considera usted que fue la presión popular lo que determinó?

[LW]: Sí, eso precisamente es lo que quise decir cuando me refería a la reacción del movimiento de solidaridad. La abrumadora respuesta de la gente fue lo que les permitió a ellos salir de allí.

[BD]: ¿Cómo supo usted del cambio en su estatus carcelario?

[LW]: Recibí una notificación oficial el viernes en la que me informaban que los sacarían de allí en pocos días. La notificación me la envió la fiscal de Miami. Después supe que René fue el primero que sacaron del confinamiento y luego, Gerardo. El lunes sacaron a Antonio. No sé exactamente cuándo fue que sacaron a Ramón y a Fernando, pero sí sé que también están fuera del confinamiento solitario.

[BD]: Tengo entendido que algunas de la restricciones se mantendrán. ¿Sabe usted cuáles?

[LW]: En estos momentos todavía no lo sé. En la notificación formal que recibí solo me informaban que los sacarían del confinamiento solitario y que algunas restricciones, que no especificaron, se mantendrían. Hasta estos momentos, como le dije, no sé a qué restricciones se referían. He hablado dos veces con Antonio sin ningún problema. Sin embargo, Antonio me dijo que las tres cartas que me escribió mientras se encontraba en confinamiento solitario le fueron devueltas hoy. Nunca me las entregaron, a pesar de que la fiscal de Miami me prometió que les habían restituido el derecho a recibir y mandar correspondencia legal. No fue así porque mis cartas tampoco le fueron entregadas.

[BD]: Luego de conversar con Antonio, ¿qué puede decirnos de su estado mental y de su actitud al ser sacado del confinamiento?

[LW]: Antonio es un hombre muy modesto y también muy valiente. Él no es de los que se quejan. Sí me dijo que estaba muy feliz hoy. Hablé con él hace apenas una hora. Me dijo que le entregaron una caja con 200 cartas que le habían enviado en el tiempo en que se encontraba en confinamiento solitario.

[BD]: ¿Ha conversado usted con alguno de los abogados de los otros cuatro compañeros que fueron también liberados del confinamiento solitario? ¿Ha tenido usted oportunidad de tener alguna otra consulta para preparar los documentos de la apelación que deben presentarse el 7 de abril ante el Onceno Circuito de la Corte de Apelaciones de Atlanta?

[LW]: No, no he tenido la oportunidad. Phil Horowitz, quien representa a René me llamó para avisarme cuando sacaron a René, pero no he podido comunicarme con los otros abogados. Como usted sabe, todos estamos en la etapa final de preparación de los documentos de la apelación que debemos presentar el 7 de abril. Yo he presentado una moción, solicitando otros 30 días, pero no he tenido respuesta de la Corte. Ayer recibí una carta de Gerardo que me envió mientras se encontraba en confinamiento solitario. Me entregaron la carta de Gerardo, pero no las de Antonio. Hemos perdido 30 días. Antonio fue llevado al hueco el 3 de marzo y Gerardo, el 28 de febrero. Hemos perdido un mes entero. A ellos les quitaron sus documentos y por tanto, no pudieron trabajar en la preparación de la apelación. Yo los visité a ambos mientras se encontraban en confinamiento solitario y realmente les digo que ninguno de ellos podía trabajar en la preparación de su caso porque no tenían acceso a sus documentos y por supuesto se encontraban en terribles condiciones en las que nos fue imposible trabajar con ellos en la preparación de los documentos. Le repito, hemos perdido 30 días, es por ello que le escribí al Onceno Circuito de la Corte de Apelaciones de Atlanta, solicitando que nos concedan los 30 días que perdimos.

[BD]: ¿Se dio alguna razón del porqué primero fueron encerrados en confinamiento solitario y luego sacados de allí un mes después? Se sugirió que fue por razones de seguridad, pero obviamente eso ya no corresponde. Más bien parece que toda esta situación se debió a arbitrariedades.

[LW]: No, nada más que lo que usted acaba de decir. Ellos no han explicado por qué los pusieron en confinamiento solitario, ni tampoco por qué los sacaron luego. Lo que sí nos notificaron por escrito fue que los mantendrían allí por un año y que la sanción era renovable cada año. Ahora los sacaron de allí luego de 30 días sin que nos dieran a conocer qué fue lo que originó que pasado un mes el Gobierno los sacara de allí.

[BD]: ¿Lo que usted quiere decir es que ellos pudieran ser llevados nuevamente al "hueco"?

[LW]: Es muy difícil saberlo. El Gobierno tiene absoluto control sobre ellos, a pesar de la reacción de la gente, que a mi juicio fue lo que provocó que los sacaran de allí. No se puede realmente predecir cuál será la próxima acción del Gobierno. Sin embargo, este puede no ser el final de esta historia. En estos momentos estoy examinando la posibilidad de presentar una querella contra el Gobierno por el maltrato de que fueron objeto los Cinco y por la total falta de justificación o razón para mantenerlos en tan horrenda situación.

[BD]: ¿Considera usted que las restricciones impuestas interferirán con su derecho a recibir correspondencia?

[LW]: No estoy seguro de si hay alguna restricción con relación a la correspondencia que ellos reciben. El hecho de que Antonio recibió hoy 200 cartas es un indicio de que él tiene ahora acceso a su correspondencia. No sé qué nuevas restricciones les puedan imponer de ahora en adelante. Nadie puede decir con certeza hasta que comprobemos en la práctica qué les permitirán o no, pero la gente debe permanecer alerta, vigilante, porque esto puede ciertamente no ser el final de esta historia.

[BD]: Sr. Weinglass, usted nos comentó que las condiciones en que se encontraban ellos en confinamiento solitario son las peores con las que usted se haya enfrentado jamás. ¿Hay algo que quiera añadir al respecto?

[LW]: Las condiciones en que se encontraba Gerardo fueron de las peores con las que me haya enfrentado en el sistema penitenciario de Estados Unidos. Ayer recibí una carta suya en que me contaba que sus condiciones eran aún mucho peores que las que yo encontré cuando lo visité el 16 de marzo. El inodoro del piso de arriba se rompió y el agua sucia se filtraba en su celda, cayendo sobre él y sobre el vertedero. La última semana que estuvo en confinamiento solitario, en que no le permitían tener material impreso alguno para leer, pasó el tiempo tratando de tapar la gotera en el techo de su celda con el papel sanitario de que disponía para que el agua albañal no le cayera encima. Como recordará, él fue despojado de su ropa y solo tenía puesta ropa interior. Eso era lo que le preocupaba durante esa última semana que pasó en confinamiento. Fue realmente horrible. Él se quejó a los servicios médicos por los peligros que esa situación entrañaba, pero lo ignoraron completamente. Ellos sabían que él estaba viviendo en estas condiciones, pero no hicieron nada para ayudarlo. Él se encontraba recluido en una celda de castigo que normalmente se destina a quienes cometen actos violentos mientras se encuentran en el área de confinamiento solitario. Ellos recibieron un trato completamente inhumano y pienso que sus representantes legales debemos reaccionar en consecuencia.

Nota: Este material fue publicado en el sitio www.antiterroristas.cu