- En la antigua
Inglaterra la gente no podía tener sexo sin
contar con el consentimiento del Rey (a menos que
se tratara de un miembro de la familia real).
Cuando la gente quería tener un hijo debían
solicitar un permiso al monarca, quien les
entregaba una placa que debían colgar afuera de
su puerta mientras tenían relaciones. La placa
decía "Fornication Under Consent of the
King" (F.U.C.K.). Ese es el origen de tan
"socorrida" palabra.
- Durante la
Guerra de Secesión, cuando regresaban las tropas
a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían
en una gran pizarra '0 Killed' (cero muertos). De
ahí proviene la expresion 'O.K.' para decir que
todo está bien.
- En los
conventos, durante la lectura de las Sagradas
Escrituras, al referirse a San José, decían
siempre 'Pater Putatibus' y, por simplificar,
'P.P.'. Así nació el llamar 'Pepe' a los
'José'.
- Cada rey de las
cartas representa a un gran rey de la historia:
Espadas: Rey David
Tréboles: Alejandro Magno
Corazones: Carlomagno
Diamantes: Julio Cesar.
- En el Nuevo
Testamento, en el libro de San Mateo, dice: 'Es
más fácil que un camello pase por el ojo de una
aguja a que un rico entre al Reino de los
Cielos'. El problema es que San Jerónimo, el
traductor del texto, interpretó la palabra
'Kamelos' como camello, cuando en realidad en
griego 'Kamelos' es aquella soga gruesa con la
que se amarran los barcos a los muelles. En
definitiva, el sentido de la frase es el mismo,
pero; ¿cuál les parece más coherente?...
- Cuando los
conquistadores ingleses llegaron a Australia, se
asombraron al ver unos extraños animales que
daban saltos increíbles. Inmediatamente llamaron
a un nativo (los indígenas australianos eran
extremadamente pacíficos) y le intentaron
preguntar mediante señas. Al notar que el indio
siempre decia "Kan Ghu Ru" adoptaron el
vocablo inglés "kangaroo" (canguro).
Los linguistas determinaron tiempo después el
significado, el cual era muy claro: los
indígenas querían decir: "No le
entiendo".
- La zona de
México conocida como Yucatán viene de la
conquista cuando un español le preguntó a un
indígena cómo llamaban ellos a ese lugar. El
indio le dijo: Yucatán. Lo que el español no
sabía era que le estaba contestando: "no
soy de aquí".
(Enviado
por Mycat)
|