Mission Kashmir

Special BIG Thanks To Ms.Nicki for Hindi Lyrics & English Translation

Rind Posh Maal
Hrithikの軽やかな踊りがみどころ
Hindi Lyrics & English Translation
Phir zarra zarra mehkega, Flowers will sweetly scent the air once more
Khushboo ke mausam aayenge The fragrance will come once more
Phir chinaar ki shaakhon pe, On the branches of the chinar tree once more
Panchhi ghar apna banayenge Birds will build nest
In raahon se jaane waale,And those who have fled
Phir laut ke waapas aayenge From these paths will return
Phir jannat ki galiyon mein, And again in these by lanes of heaven
Sab log yeh naghma gaayenge Everyone will sing this happy song
Rind posh maal gindane graaye lo lo
(a refrain to welcome spring)

Rind posh maal gindane graaye lo lo,(a refrain to welcome spring) 
Rind posh maal gindane graaye lo lo(a refrain to welcome spring)
Sargam ke meethe meethe sur gholo, Let the sweet notes of harmony mingle
Rind posh maal gindane graaye lo lo
(a refrain to welcome spring)
Ae aaya hoon main pyaar ka yeh naghma sunaane I've come to sing a song of love
Saari duniya ko ik sur mein sajaane, To embrace the whole world with one melody
Sabke dilon se nafrat ko mitaane To wipe out hatred with every heart
Aao yaaron, mere sang sang bolo,Come friends sing with me
 He, rind posh maal gindane graaye lo lo (a refrain to welcome spring)
Ae aaya hoon main pyaar ka yeh naghma sunaane I've come to sing a song of love
Saari duniya ko ik sur mein sajaane,To embrace the whole world with one melody 
Sabke dilon se nafrat ko mitaane To wipe out hatred with every heart
Aao yaaron, mere sang sang bolo,Come friends sing with me 
Rind posh maal gindane graaye lo lo 
(a refrain to welcome spring)
Jeet le jo, sabke dil ko. To win over people Aisa koi, geet gaao To win over hearts, sing a beautiful song
Dosti ka, saaz chhedo.Play the music of friendship Dushmani ko, bhool jaao Let go of hatred
Jeet le jo, sabke dil ko.To win over people  Aisa koi, geet gaao To win over hearts, sing a beautiful song
Dosti ka, saaz chhedo. Play the music of friendship Dushmani ko, bhool jaao Let go of hatred
Aao yaaron, mere sang sang bolo Come friends sing with me
He, rind posh maal gindane graaye lo lo,(a refrain to welcome spring) 
He, rind posh maal gindane graaye lo lo (a refrain to welcome spring)
Rind posh maal gindane graaye lo lo, (a refrain to welcome spring) 
Rind posh maal gindane graaye lo lo
 (a refrain to welcome spring)
Sangeet mein hai aisi fuhaar,Music is a sweet rain
Pathjhad mein bhi jo laaye bahaar That turns dying autumn into spring
Sangeet ko naa roke deewar, No wall can hold back music
Sangeet jaaye sarhad ke paar Music leaps across borders
Sangeet mein hai aisi fuhaar, Music is a sweet rain
 Pathjhad mein bhi jo laaye bahaar That turns dying autumn into spring
Sangeet ko naa roke deewar, No wall can hold back music
Sangeet jaaye sarhad ke paar Music leaps across borders
Ho, sangeet maane naa dharm jaat Music knows no caste and creed
Sangeet se judi kaaynaat, Music contains the whole universe 
Sangeet ki naa koi zubaan Music has no language
Sangeet mein hai geeta quraan, Music has written it the turth of the Geeta and Koran
Sangeet mein hai allah-o-raam Muisc has its Allah and Ram
Sangeet mein hai duniya tamaam, Music has in it all of creation
Sangeet maane naa dharm jaat Music knows no caste and creed
Sangeet se judi kaaynaat, Music contains the whole universe
Sangeet ki naa koi zubaan Music has no language
Sangeet mein hai geeta quraan, Music has written it the turth of the Geeta and Koran
Sangeet mein hai allah-o-raam Muisc has its Allah and Ram
Sangeet mein hai duniya tamaam Music has in it all of creation
Toofanon ka bhi rukh modta hai, Music turns away storms 
Sangeet toote dil ko jodtaa hai
 Music mends broken hearts
Rind posh maal gindane graaye lo lo, (a refrain to welcome spring) 
Rind posh maal gindane graaye lo lo (a refrain to welcome spring)
Rind posh maal gindane graaye lo lo, (a refrain to welcome spring) 
Rind posh maal gindane graaye lo lo (a refrain to welcome spring)