Jiro talk about his
bass!! Part 1
Jiro - ผมไม่เคยหยุดเล่นเบสเลย ตั้งแต่ครั้งแรกที่ผมได้เริ่มเล่นมัน
Qiz - ก่อนที่คุณจะเล่นเบส คุณเล่นกีต้าร์ งั้นเหรอ
Jiro - ครับ เริ่มจากเพื่อนผมชักชวนให้เล่นน่ะครับ ช่วงนั้นรู้สึกว่าเขาจะสนใจเรื่อง keyboard มากกว่า ผมก็เลยยืม กีต้าร์เขามาเล่นน่ะครับ
Qiz - กีต้าร์ไฟฟ้างั้นเหรอ
Jiro - ครับ ผมเล่นกีต้าร์จนกระทั่งเข้าเรียนชั้นมัธยมต้น
Qiz - งั้นคุณก็ มีประสบการณ์กับกีต้าร์ พอสมควรสินะ แล้วเล่นดนตรีแนวไหนล่ะ
Jiro - ส่วนใหญ่ก็เป็นเพลง ก๊อป น่ะครับ ช่วงที่อยู่ ม.ต้น ผมเล่นเลียนแบบวง Boowy ผมอยากเล่นกีต้าร์ตั้งแต่ได้ดูวีดีโอของพวกเขา แต่ว่ากีต้าร์ก็ไม่ใช่สิ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับดนตรี คีย์บอร์ดต่างหาก ผมว่างั้นนะ ผมไม่ได้สนใจกีต้าร์เป็นพิเศษหรอก แต่ปัจจุบันนี้ผมคิดว่าการเล่นดนตรีเป็นการเรียนรู้ที่ดีนะ เมื่อก่อน ผมไม่ได้สนใจดนตรีเท่าไหร่ ผมแค่อยากจะโซโล่เดี่ยวเท่านั้นเอง
Qiz - งั้นแสดงว่ากีต้าร์ของเขาทำให้คุณสนใจอยากจะเล่นมันงั้นเหรอ
Jiro - อืม ผมก๊อปเพลงของเขาหลายเพลงเลยล่ะ
Qiz - อืมเป็นการเรียนรู้ที่ดีนี่ แล้วคุณฟังเพลง hard rock บ้างหรือเปล่า
Jiro - ผมฟังตอนช่วง highschool น่ะ
Qiz - อืม แล้วทำไมคุณถึงเริ่มเล่นเบสล่ะ
Jiro - ช่วงฤดูหนาว ตอนผมอยู่ highschool ปี 2 ผมก็เริ่มเล่นเบส วงของเพื่อนผมต้องการมือเบสน่ะ ช่วงนั้นวงนี้ดังมากในหมู่พวกเรา ผมอยากจะทำหน้าที่เป็นมือกีต้าร์มากกว่านะ แต่ถ้าทำอย่างนั้นก็ตั้งวงไม่ได้
Qiz - คุณหมายความว่านั่นคือสิ่งที่ดีที่สุดแล้วงั้นสิ
Jiro - ครับ ตอนผมยังเป็นนักเรียน highschool ผมไม่คิดนะว่าผมจะกลายเป็นนักดนตรีมืออาชีพ ผมวางแผนที่จะทำงานดี ๆ มากกว่า ดังนั้นเมื่อผมตั้งใจว่าจะเล่นกับวง ผมเลยตัดสินใจที่จะเลิกเล่นกีต้าร์ แล้วกลายมาเป็นมือเบสในวงที่ดัง ๆ ก็เท่านั้นเอง
Qiz - เป็น visual band หรือเปล่าล่ะ
Jiro - ครับ
Qiz - การที่คุณเปลี่ยนใจมาเป็นมือเบสเนี่ย คุณไม่คิดหรือว่าจะเล่นได้ไม่ดี
Jiro - ผมเคยเล่นเบสมาบ้างแล้วครับ
Qiz - คุณไม่มีปัญหากับการเล่นเบสบ้างเลยเหรอ ฉันว่ายังไงกีต้าร์ก็ดูเท่ห์กว่าเบสนะ คุณล่ะคิดยังไง
Jiro - ผมไม่ได้ซีเรียสเรื่องนั้นนะ ผมไม่เคยมีความคิดที่จะเล่นเบส แต่มาจนถึงวันนี้ทุก ๆ วันผมก็เฝ้าคิดแต่เรื่องเบสนี่แหละ
Qiz - เบสนี่ ก็เล่นได้หลายแบบเหมือนกันนะ แล้วตอนนั้นคุณเล่นดนตรีแบบไหนล่ะ
Jiro - ก็เล่นแบบดุเดือดมากทีเดียว ผมเล่นโดยไม่หยุดเลยล่ะ
Qiz - เล่นแบบดุเดือดเหรอ งั้นเมื่อแต่งเพลงของตัวเอง แล้วคุณแต่งเสียงเบสยังไงล่ะ
Jiro - เมื่อเราได้เพลงมาผมก็เรียบเรียงเอง
Qiz - แล้วตอนนั้นคุณมีมือเบสที่ชอบบ้างไหม
Jiro - ก็ไม่มีนะ ตั้งแต่ผมเริ่มเล่นเบสมา แต่ว่าแต่ก่อนนั้น ผมเล่นก๊อปวง X Japan ซึ่งเป็นเพลงที่ค่อนข้างเร็วมาก ผมเล่นอยู่จนกระทั่งขึ้น highschool ปี 1 ได้
Qiz - เมื่อตอนเป็นเด็ก รู้สึกว่าจะชอบเล่นเพลงเสียงดังนะ
Jiro - ครับ ผมชอบเล่นดนตรีเสียงดัง ๆ เมื่อตอนอยู่ highschool พวกนักดนตรีที่เรียกกันว่าเป็นพวก visual เนี่ยผมว่ามันเท่ห์มากเลยล่ะ ผมล่ะชอบจริง ๆ เลย
Qiz - วงของคุณเล่นกันแบบสนุกสนานไม่ได้ซีเรียสซินะ
Jiro - ครับ ไม่มีการแลกเปลี่ยนความคิดกัน เล่นตามที่ทุกคนพอใจ
Qiz - นั่นมันเรื่องเมื่อก่อนสินะ แล้วคุณเริ่มซีเรียสเรื่องเบสขึ้นมาเรื่อย ๆ สินะ
Jiro - ครับ
Qiz - ไม่มีการแลกเปลี่ยนความคิดกันเลยเหรอ
Jiro - ครับ
Qiz - คุณต้องการที่จะเล่นแบบดุเดือดงั้นเหรอ
Jiro - ครับ ช่วงนั้นอยากจะเป็นแค่นักดนตรีสมัครเล่นเท่านั้น
Qiz - งั้น อะไรที่ทำให้คุณคิดว่าเบสจะเด่นที่สุดในวง
Jiro - เพราะว่าเบสเสียงค่อนข้างต่ำนะ ผมจึงชอบที่จะเล่นกับวง heavy มากกว่า
Qiz - คุณคิดว่า เบส เป็นเครื่องดนตรีที่ดีที่สุดงั้นเหรอ
Jiro - ไม่ ๆ ผม ไม่เคยคิดอย่างนั้นเลย จนวันหนึ่ง ผมได้พบกับ sakuma ทำให้ผมเริ่มมีความคิดนั้น
Qiz - จนกระทั่งตอนนี้คุณเป็นมืออาชีพแล้ว คุณเข้ามาที่ tokyo เพื่อเป็น visual band
Jiro - ครับ แต่ว่ามือกลองดันไปแต่งงานซะนี่ เราพยายามจะดึงตัวเขากลับมา และพยายามหาคนมาแทนที่เขา แต่สุดท้ายก็ต้องแยกวง ผมได้เรียนรู้อะไรมากมายจาก Glay
Qiz - คุณก็เลยเข้าวง Glay หลังจากนั้น ช่วงนั้นคุณคิดว่า sound ของ Glay เป็นไง
Jiro - ในตอนนั้น ผมแค่อยากจะช่วยเท่านั้นเอง hisashi แตกต่างจากตอนนี้มาก sound ของเขาเหมือนกับ ดนตรีของ uk (อังกฤษ) sound ของเขาไม่หนักแต่บริสุทธิ์มาก ๆ เขาแตกต่างจากตอนนี้มาก ส่วน takuro ก็จะคล้าย ๆ กับตอนนี้แหละ
Qiz - ตอนนั้น sound ของ hisashi บริสุทธิ์ มากงั้นเหรอ ฉันคิดว่าคุณคงไม่ค่อยชอบดนตรีของ glay เท่าไหร่สิ เพราะว่าคุณชอบเพลง hard rock มากกว่า
Jiro - ใช่จริง ๆ ด้วยสิ ผมอยู่กับ Glay แต่ผมคิดว่าถ้ามีหนทางที่ดีกว่าผมก็จะไปทันที
Qiz - คุณอยู่ในฐานะผู้ช่วย
Jiro - ครับ
Qiz - แต่หลังจากนั้นคุณก็เข้าวง glay
Jiro - ครับ
Qiz - แล้วเบื่อไหมล่ะ
Jiro - ไม่เลยครับ ผมซีเรียสกับการแต่งเพลงมาก พวกเราทุกคนต้องใช้สมองอย่างมากเลยเพื่อจะให้ได้เพลงที่ดีที่สุดออกมา ผมได้เรียนรู้อะไรหลาย ๆ อย่างเลย พวกเขาซีเรียสกับการแต่เพลง จากนั้นผมก็กลายเป็นแฟน ของ Glay
Qiz - อืม takuro เคยบอกว่า jiro ช่วยผมได้เยอะเลย แล้วคุณคิดยังไงกับคำพูดนี้ล่ะ
Jiro - ตอนที่มือกลองออกจากวง เราก็พูดคุยกันว่าใครจะเป็นคนเขียนเพลงให้ glay ดังนั้น ผมจึงเริ่มเขียนเพลงให้ Glay และแน่นอนว่าเราต่างก็พยายามด้วยกัน เพลงที่ผมทำต่างจากเพลงที่เขาทำ เมื่อผมอยากทำเพลงที่ดี ๆ สักเพลงหนึ่ง บางคนอาจจะนึกถึงเพลงรัก แต่สำหรับผมแล้วมันไม่ใช่อย่างนั้นเลย
Qiz - เพลงของคุณเป็นเพลงที่ค่อนข้างใหม่สำหรับพวกเขา ผมเคยได้ยินมาว่าคุณดูรุนแรงมากเลยตอนเป็นมือสมัครเล่น
Jiro - แน่นอน ผมไม่อยากเป็นมือเบสธรรมดาน่ะ
Qiz - คุณเคยเรียนร้องเพลงมาหรือเปล่า
Jiro - ไม่เคยครับ
Qiz - คุณดูดุเดือดมากทีเดียวนะบนเวที
Jiro - ครับ แต่มันก็ไม่ได้เปลี่ยนแปลงอะไรมากมายจนถึงปัจจุบัน แต่ตอนนี้ผมรู้ว่าตอนที่ผมทำท่าทางรุนแรงเนี่ย เป็นจุดที่เท่ห์ของผมเชียวนะ
Qiz - แล้วคุณว่าขีดจำกัดของเบส อยู่ที่ไหนล่ะ รู้สึกว่าคุณจะเล่น rhythm อย่างเดียวเลยนะ และก็ไม่เคยเล่น solo เลยด้วย
Jiro - ครับ ก็ผมอยากเป็นมือกีต้าร์นี่นา (หัวเราะ)