Live ครั้งสุดท้ายของ D.I.E.จัง

Qiz - ที่ Hibiya Yagai Ongakudo ใช่ไหมคะ
Teru - ตอนนั้น เราก็ทำงานร่วมกับ D.I.E. มาค่อนข้างนานแล้วนะ ฉันไม่รู้ว่าจะพูดยังไงกับเขาเหมือนกัน
Taku - "อย่าออกเลยนะ" แฟน ๆ หลายคนโกรธมากเลย
Teru - โกรธมากเลยล่ะ
Taku - ในขณะที่แฟนหลาย ๆ คนก็เป็นห่วง Hisashi ที่ขาเขาหัก Teru พูดหลายครั้งระหว่างคอนเสิร์ตเลยว่า "Hisashi ไม่เป็นไรหรอก" แต่ว่าคนดูหลาย ๆ คนก็ยังร้องเรียกแต่ Hisashi บางคนก็ร้องไห้ด้วยนะ ฉันก็บอกว่า เขาไม่เป็นไรหรอกอย่ากังวลไปเลย
Teru - (หัวเราะ) ฉันก็อยากจะพูดว่า "อย่าออกไปเลย" เหมือนกันนะ
Jiro - ฉันคิดว่า D.I.E. เขาสิ้นสุดภาระกิจที่มีกับ GLAY แล้วล่ะ มันถึงเวลาแล้วที่เขาจะต้องไปทำ Live ในแบบตัวของเขาเอง ฉันก็เคยพูดกับตัวเองเหมือนกันว่า คงจะมีสักวันหนึ่งที่ GLAY จะต้องออกไปทำงานของตัวเอง
Hisa - วงของเรานี่ก็มีคนเข้า ๆออก ๆ เยอะเหมือนกันนะ ฉันคิดว่ามันก็มีสิ่งที่ดีๆ เหมือนกันนะ
Taku - ฉันคิดว่า คงจะไม่เป็นไร ถ้า D.I.E. จากไป แต่ถึงยังไงในอัลบัม HEAVY GAUGE ก็ยังจำเป็นต้องใช้ souds ต่าง ๆ เข้ามาช่วยมากมายเลย
Taku - ตอนที่เราแสดงในงานมหกรรมเพลงขาวแดง เป็นครั้งที่ 2 เราได้ฟังเพลงของ Namie เธอร้องเพลง Can You Celebrete Hisashi กับผม ก็ยืนดูเธออยู่หลังเวที พอเพลงจบ Hisashi ก็มาหาผม ผมเห็นเขาตาแดง ๆ แล้วเขาก็พูดกับผมว่า "ฉันว่าปีนี้เป็นชัยชนะของสีแดงจริง ๆ " (หัวเราะ)
Note - (มหกรรมเพลงขาวแดง ผู้หญิงจะเป็น สีแดง ส่วนผู้ชายจะเป็นสีขาวค่ะ)
Jiro - หลังจากนั้น Oyaji ที่ชอบลืมเนื้อเพลง เขาเขียนในมือของเขาว่า ห้ามลืม ด้วยล่ะ แล้ว Akko ก็ร้องเพลงที่มีชื่อว่า I want to tell you ได้ดีมาก ๆเลยล่ะ
Taku - เสียงของเธอเขาไปถึงโสตประสาทเลยล่ะ (หัวเราะ)
Note - (คิดว่า TAKURO กับ JIRO จะพูดว่า AKKO พลังเสียงดีมากเลยค่ะ)
Hisa - TAKURO เล่น penlight กับคุณ Kenich ด้วยล่ะ (หัวเราะ)
Taku - จริง ๆ น๊า พอดีผมได้ penlight มาจากพวกสต๊าฟน่ะ เลยถามว่าเล่นยังไง แล้วตอนนั้นคุณ MIKAWA ก็มานั่งอยู่หน้าผมพอดีเลย
Hisa - ผมตะโกนซะดังลั่นเลยว่า Takuro นายหยุดเลยนะ มันสิ้นเปลืองรู้ไหม แหมอายเค้าจังเลย (หัวเราะ)
Taku - ใช่ ๆ คุณ Mikawa ได้ยินชัดเลยอ่ะ
Teru - อืมเราทำอะไรกันในปี 99 น๊าา
Jiro - ตอนที่ซ้อม Dome Tour ผมถูกห้ามไม่ให้เล่น Snowboard เพราะว่าถ้าไม่ระมัดระวังจะขาหักได้
Hisa - อาจจะเพราะจะมี surprise ให้กับฉันด้วยล่ะมั้ง
Taku - ใช่ มันเป็นวันเกิดของ Hisashi
JIro - เราได้ท่านผู้เชี่ยวชาญอย่างนาย Takuro ควบคุมดูแลทุก ๆ อย่างเลย
Taku - ใช่แล้วล่ะ ผมเล่น Guitar ส่วน Yuki (Judimari) เป็นร้องนำ จัดทำขึ้นเพื่อ Hisashi โดยเฉพาะเลยนะเนี่ย
Hisa - ตอนช่วงซ้อมนะผมคิดว่า Judy and Mary จะมาเหรอ ผมก็ไม่รู้เหมือนกันนะบางทีพวกเขาอาจจะมาก็ได้ ตอนที่เราคุยกัน พวกเขาก็หลอกถามผมว่า เพลงไหนของ Judimari ที่นายชอบเหรอ
Jiro - แล้วเราก็ตัดสินใจที่จะทำเพลงวันเกิดให้ Hisashi เรานัดเจอกันที่ studio ล่วงหน้าก่อนซ้อมจริง 1 ชั่วโมงน่ะ เป็นการนัดกันแบบลับ ๆ แล้วตอนที่จะเริ่มบันทึกเสียง โอ้ย ตกใจหมดเลย ก็ Hisashi น่ะสิ ดันโผล่เข้ามาได้ พวกเราก็อึ้งกันไปเลย
Hisa - ก็ผมคิดว่าจะมาถึงที่ซ้อมก่อน 5 นาที ก็ดีใช่ม้า แต่ปรากฏว่าทุก ๆ คนอยู่ที่นี่ แล้วแต่ละคนก็เตรียมเครื่องไม้เครื่องมือกันพร้อมแล้วด้วย ผมคิดในใจว่า โอ้ย ฉันมาเลทเหรอเนี่ย
Taku - ผมตั้งตัวได้ก่อนใครเพื่อน เลยพูดตลก ๆ ไปว่า นี่คุณคะ ถ้าจะเข้าห้องเนี่ยกรุณาเคาะประตูก่อนนะคะ (หัวเราะ)
Teru - ในห้องเนี่ย บรรยากาศเครียดขึ้นมาทันทีเลย (หัวเราะ)
Jiro - ก็เรากำลังเขียนเนื้อร้องกันอยู่พอดีเชียว (หัวเราะ)