Live
ครั้งสุดท้ายของ D.I.E.จัง
Qiz - ที่ Hibiya Yagai Ongakudo
ใช่ไหมคะ
Teru - ตอนนั้น เราก็ทำงานร่วมกับ
D.I.E. มาค่อนข้างนานแล้วนะ
ฉันไม่รู้ว่าจะพูดยังไงกับเขาเหมือนกัน
Taku - "อย่าออกเลยนะ" แฟน ๆ
หลายคนโกรธมากเลย
Teru - โกรธมากเลยล่ะ
Taku - ในขณะที่แฟนหลาย ๆ
คนก็เป็นห่วง Hisashi ที่ขาเขาหัก
Teru
พูดหลายครั้งระหว่างคอนเสิร์ตเลยว่า
"Hisashi ไม่เป็นไรหรอก"
แต่ว่าคนดูหลาย ๆ
คนก็ยังร้องเรียกแต่ Hisashi
บางคนก็ร้องไห้ด้วยนะ
ฉันก็บอกว่า
เขาไม่เป็นไรหรอกอย่ากังวลไปเลย
Teru - (หัวเราะ)
ฉันก็อยากจะพูดว่า "อย่าออกไปเลย"
เหมือนกันนะ
Jiro - ฉันคิดว่า D.I.E. เขาสิ้นสุดภาระกิจที่มีกับ
GLAY แล้วล่ะ
มันถึงเวลาแล้วที่เขาจะต้องไปทำ
Live ในแบบตัวของเขาเอง
ฉันก็เคยพูดกับตัวเองเหมือนกันว่า
คงจะมีสักวันหนึ่งที่ GLAY
จะต้องออกไปทำงานของตัวเอง
Hisa - วงของเรานี่ก็มีคนเข้า
ๆออก ๆ เยอะเหมือนกันนะ
ฉันคิดว่ามันก็มีสิ่งที่ดีๆ
เหมือนกันนะ
Taku - ฉันคิดว่า คงจะไม่เป็นไร
ถ้า D.I.E. จากไป แต่ถึงยังไงในอัลบัม
HEAVY GAUGE ก็ยังจำเป็นต้องใช้ souds
ต่าง ๆ เข้ามาช่วยมากมายเลย
Taku -
ตอนที่เราแสดงในงานมหกรรมเพลงขาวแดง
เป็นครั้งที่ 2
เราได้ฟังเพลงของ Namie
เธอร้องเพลง Can You Celebrete Hisashi กับผม
ก็ยืนดูเธออยู่หลังเวที
พอเพลงจบ Hisashi ก็มาหาผม
ผมเห็นเขาตาแดง ๆ
แล้วเขาก็พูดกับผมว่า "ฉันว่าปีนี้เป็นชัยชนะของสีแดงจริง
ๆ " (หัวเราะ)
Note - (มหกรรมเพลงขาวแดง
ผู้หญิงจะเป็น สีแดง
ส่วนผู้ชายจะเป็นสีขาวค่ะ)
Jiro - หลังจากนั้น Oyaji
ที่ชอบลืมเนื้อเพลง
เขาเขียนในมือของเขาว่า
ห้ามลืม ด้วยล่ะ แล้ว Akko
ก็ร้องเพลงที่มีชื่อว่า I want to
tell you ได้ดีมาก ๆเลยล่ะ
Taku -
เสียงของเธอเขาไปถึงโสตประสาทเลยล่ะ
(หัวเราะ)
Note - (คิดว่า TAKURO กับ JIRO จะพูดว่า AKKO
พลังเสียงดีมากเลยค่ะ)
Hisa - TAKURO เล่น penlight กับคุณ Kenich
ด้วยล่ะ (หัวเราะ)
Taku - จริง ๆ น๊า พอดีผมได้ penlight
มาจากพวกสต๊าฟน่ะ
เลยถามว่าเล่นยังไง
แล้วตอนนั้นคุณ MIKAWA
ก็มานั่งอยู่หน้าผมพอดีเลย
Hisa - ผมตะโกนซะดังลั่นเลยว่า Takuro
นายหยุดเลยนะ
มันสิ้นเปลืองรู้ไหม
แหมอายเค้าจังเลย (หัวเราะ)
Taku - ใช่ ๆ คุณ Mikawa ได้ยินชัดเลยอ่ะ
Teru - อืมเราทำอะไรกันในปี 99 น๊าา
Jiro - ตอนที่ซ้อม Dome Tour
ผมถูกห้ามไม่ให้เล่น Snowboard
เพราะว่าถ้าไม่ระมัดระวังจะขาหักได้
Hisa - อาจจะเพราะจะมี surprise
ให้กับฉันด้วยล่ะมั้ง
Taku - ใช่ มันเป็นวันเกิดของ Hisashi
JIro -
เราได้ท่านผู้เชี่ยวชาญอย่างนาย
Takuro ควบคุมดูแลทุก ๆ อย่างเลย
Taku - ใช่แล้วล่ะ ผมเล่น Guitar ส่วน
Yuki (Judimari) เป็นร้องนำ
จัดทำขึ้นเพื่อ Hisashi
โดยเฉพาะเลยนะเนี่ย
Hisa - ตอนช่วงซ้อมนะผมคิดว่า Judy and
Mary จะมาเหรอ
ผมก็ไม่รู้เหมือนกันนะบางทีพวกเขาอาจจะมาก็ได้
ตอนที่เราคุยกัน
พวกเขาก็หลอกถามผมว่า
เพลงไหนของ Judimari ที่นายชอบเหรอ
Jiro -
แล้วเราก็ตัดสินใจที่จะทำเพลงวันเกิดให้
Hisashi เรานัดเจอกันที่ studio
ล่วงหน้าก่อนซ้อมจริง 1
ชั่วโมงน่ะ
เป็นการนัดกันแบบลับ ๆ
แล้วตอนที่จะเริ่มบันทึกเสียง
โอ้ย ตกใจหมดเลย ก็ Hisashi น่ะสิ
ดันโผล่เข้ามาได้
พวกเราก็อึ้งกันไปเลย
Hisa -
ก็ผมคิดว่าจะมาถึงที่ซ้อมก่อน
5 นาที ก็ดีใช่ม้า
แต่ปรากฏว่าทุก ๆ
คนอยู่ที่นี่
แล้วแต่ละคนก็เตรียมเครื่องไม้เครื่องมือกันพร้อมแล้วด้วย
ผมคิดในใจว่า โอ้ย ฉันมาเลทเหรอเนี่ย
Taku -
ผมตั้งตัวได้ก่อนใครเพื่อน
เลยพูดตลก ๆ ไปว่า นี่คุณคะ
ถ้าจะเข้าห้องเนี่ยกรุณาเคาะประตูก่อนนะคะ
(หัวเราะ)
Teru - ในห้องเนี่ย
บรรยากาศเครียดขึ้นมาทันทีเลย
(หัวเราะ)
Jiro -
ก็เรากำลังเขียนเนื้อร้องกันอยู่พอดีเชียว
(หัวเราะ)