ATENCIÓN
Estas traducciones no están revisadas. Algunas incluso contienen notas de la traductora.
La revisión se ha realizado sobre los textos que aparecen en los subtítulos.
Capítulo 8 - La conspiración de los Mikage
Caramba, cómo vuela el tiempo.
Parece que el fuego de la escuela ya se ha olvidado completamente.
No conocían la causa, por eso no pudieron continuar.
Siempre pasa esto. La policía también se ha echado atrás.
Siempre se encubren a sí mismos.
Hasta con la muerte del padre de Aya...
Señora, hemos recibido una llamada de la casa principal.
¿Quién iba a saber que esta cinta me protegería?
Suzumi dijo que funcionaba porque intenté proteger a una ninfa.
En realidad no lo entiendo, pero
habría muerto sin ella.
¡Vaya! Sólo tenías quemaduras leves, afortunadamente.
Di "aaah"...
¡¿"Aaah"?!
¡Me protegiste!
¡Me aseguraré de que te mejores pronto!
¡Vaya, como llovido del cielo!
¡No te muevas tanto!
Todavía te duelen los brazos, ¿verdad?
¡Estoy bien, estoy BIEN!
¡Yuuhi! ¡Yuuhi! ¡Grandes noticias!
¡Por fin Yuuhi ha intentado ligar con Aya! ¡Oh, vaya!
¡¿De dónde has sacado esa idea?!
Ah, Yuuhi, ésa era tu intención desde el principio, ¿eh?
¿Por qué tú...?
Dejando ese asunto a un lado, tu padre y tu hermano van a venir de
visita.
Yo...
no quiero verles.
¿Todavía puedes ver tus sueños a lo lejos en el cielo estrellado?
¿Es más intenso que cuando eras más joven?
Esos recuerdos acumulados están rebosando tu corazón, te olvidas de dormir y
muestran el color de la pasión.
Solía creer que podía seguir mis sueños por muy lejos que
pudieran estar.
Pero mi yo de ayer duerme ahora muy dentro de mi corazón...
EPISODIO 8 - LA CONSPIRACIÓN DE LOS MIKAGE
Eh, Q-san.
¿Sabes por qué Yuuhi no quiere ver a su familia?
Gracias.
Esto está muy bueno.
Perdona por no preparar nada más.
No importa.
Es culpa mía por llegar tan de repente.
Por favor.
¡Eso es!
¡Y nos dio la bienvenida la cara seria de Suzumi!
¡No me pongas las manos encima, idiota!
¡No es bueno ver a tu nuera tan seria!
¡Perdona!
¿Dónde está Yuuhi?
Dijo que no se sentía bien y que no quería ver a nadie.
Bueno, mientras se siente bien.
Si utiliza palabras tan duras, no deberíamos preocuparnos.
No se moriría si intentaras matarlo.
Después de aparecer en el periódico, le da tanta vergüenza.
Bueno, hemos visto la cara de Suzumi bebiendo el té. ¿Deberíamos volver...
Hola. Soy Aya Mikage.
Ahora me alojo aquí.
Mikage...
¡Ah, eres tú! ¡Eres exactamente como Suzumi dijo!
¡A Yuuhi le cogieron / pescaron en un incendio! Si eres su hermano deberías
ha...
Una alumna de instituto, ¿eh? ¡Eres guapa! La próxima vez, ¿por qué no visi...?
Aparta tus manos de Aya.
Como siempre, el mujeriego, ¿eh, hermano?
No vas a conseguir novia.
¿Cómo están tus heridas, Yuuhi?
Gracias a ti...
he recordado las heridas que acababa de olvidar, muchas gracias.
¡No lo digas de forma tan siniestra!
Tengo mis razones para venir de visita.
Estoy bien.
Vete corriendo a casa.
Si esa anciana oye (esto), nunca te dejará oír
el final.
Papá, vámonos.
Papá, por favor, quédate un poco más.
No, gracias.
¿Así es como se agradece ver a un mocoso como tú?
Es por ser así por lo que tu madre te repudió.
¿Por qué eres tan maleducado?
Actuando como un bárbaro.
¿Crees que puedes llamar a la madre de mi hermano muerto Kazuma
"una anciana" mientras yo estoy aquí?
¡Déjalo, Tomonori!
Vámonos.
¡Todos! ¡El maestro/ señor vuelve a casa!
Estoy seguro de que oí que su madre murió cuando él estaba en la escuela
primaria.
Dejo a Yuuhi a tu cargo.
Sí.
A propósito, esa chica...
No puede ser la misma Mikage...
Sí, este asunto...
¿Te importa que me quede contigo para explicarte esto?
Mi madre era una de las criadas del personal de cocina.
Desde la época de mi bisabuelo, la comida de Aogiri la preparábamos nosotros.
Yo sólo tenía a mi madre.
Pero, cuando tenía diez años,
cuando mi padre me engañó / me alojó / me incluyó a mí, nada cambió.
La actitud de la mujer de mi padre hacia nosotros era aún tan dura como antes.
Pero, incluso para ser mi madre, se marchó.
¡Mamá, espera!
¡No me dejes!
¡Espera, mamá!
¡Mamá!
Después de que me hubiera dejado, trabajé mucho para ser una persona mejor.
Aprendí a cocinar mejor que mi madre,
sacaba buenas notas en la escuela, me iba bien en los deportes...
Pero todavía todos eran fríos conmigo.
Pero mi hermano Kazuma era el único que cuidaba de mí.
Después de casarse, me pidió que viviera con él.
Pero entonces, murió.
El único sitio donde puedo vivir es aquí.
Suzumi cuida de mí como si fuera su hermano pequeño.
Q-san también está aquí.
Pero todos son desconocidos.
Sin embargo, los que son parientes de sangre son incluso más desconocidos.
Yuuhi...
Por eso no quiero una familia.
Al ser un hijo repudiado, la necesidad de afecto se volvió inútil.
Idiota.
¿Qué estás diciendo?
¡Tu madre no te repudió!
Aya...
"No quiero una familia". ¡No mientas de esa forma!
¿No te preocupa que todos sean desconocidos?
¡Cualquiera querría afecto!
Quería que fuéramos amigos.
Quiero recuperar mis recuerdos.
Todos están tan entristecidos.
Eh...
Deja de decir que estás tan solo.
¡No hay nadie que pueda vivir solo!
Estar solo es solitario.
Ahora estoy agradecido por haberte conocido.
Dondequiera que esté,
puedo continuar porque tengo a alguien preciado para mí.
Estoy seguro de que tú también.
Alguien afectuoso, estoy seguro.
¿Por qué estoy llorando?
¡ENTONCES, POR FAVOR, DAME TU CARIÑO!
¡No! ¿Qué estás...?
¡TE QUIERO!
SUZUMI AOGIRI.
Suzumi... Aogiri.
Sí. Su nombre original: Suzumi Sakuradai.
Ella es un Genoma C de la Prefectura Hyougo.
Pero parece que la familia Aogiri la protege.
En primer lugar, tenemos que atrapar a esta mujer.
Esta vez, Touya no te puede salvar, Aya.
¿Cómo es que de repente te abalanzas sobre mí?
Esto es grave. No puedo reducirle.
No puedo romper su abrazo.
Aya, ya que el invitado se ha ido, el baño está libr...
¡ESPERO QUE SEA UN CHICO!
¡No hagas peticiones!
Lo siento.
Me ha pasado algo.
Me sentía como si estuviera vagando durante tanto tiempo.
Me sentía como si me tuviera que aferrar a algo.
Aunque supiera que estaba mal.
Aki, ¿cómo es eso?
¿Ves algo relacionado con la estola?
Nada.
Sólo veo... imágenes borrosas... apareciendo en mi cabeza.
Está bien.
Tómate tu tiempo.
Kagami, ¿dónde está Touya?
Está calmándose / enfriándose en la cámara de contención.
Parece que se ha divertido mucho
con el amor fingido que tiene con tu querida hermana.
¿Touya está...?
Mikage, vaya...
Suzumi, ¿sabes de dónde viene Mikage?
No.
De "sombra de lobo" / "sombra serpenteante". (ORGAAA, QUE WOLVEN NO VENÍA)
Por lo que he oído,
los Mikage han estado protegidos por un poder divino.
Y ahora tratan de reproducirlo.
Hemos encontrado el coche de Aogiri.
Abre fuego de una vez.
¿Aquí?
No me importa, hazlo.
Sí.
Esto es...
¡Entra, rápido!
Cámbiate conmigo.
Mikage, ¿eh?
Están tan desesperados, ¿eh?
¡Nos están siguiendo!
No pasa nada.
Prometo que te llevaré a casa sin contratiempos.
¡Suzumi! ¡¿Qué es esto?!
¡Por favor, cállate! ¡Baja! / ¡Abajo!
¡Si vas a seguirme, prueba esto! / intenta esto!
¡Suzumi! ¡Vas demasiado rápido!
¡Ahora o nunca!
¡Haré todo lo posible por recuperarte! / llevarte de vuelta!
¡Todavía puedo irme!
¿Estáis todos bien?
Tal y como pensé, ha utilizado sus poderes.
Detén ahora la búsqueda y ve a la casa de los Aogiri.
¡Sí!
... sentí que me tenía que aferrar a algo...
Aunque supiera que estaba mal.
Pero...
No puedo ser amigo tuyo.
No quiero serlo.
Lo digo en serio.
Por favor, entiéndelo así.
Un beso cálido.
Sólo eran sus labios.
Pero no era sólo sus labios.
Era como si sus sentimientos entraran deprisa dentro de mí.
Yo...
no lo rechacé.
Touya.
Lo siento.
Tenía miedo.
Pero no lo rechacé.
No podía luchar contra Yuuhi.
Si Q-san no hubiera aparecido...
Aunque es un sentimiento diferente de mi sentimiento hacia Touya...
No habría opuesto resistencia a Yuuhi.
Touya.
¿Por qué tienes que estar tan lejos?
Lo entiendo. Tengo que trabajar duro para evitar perder.
Pero cuanto más fuerte me hago, más débil soy.
Ojalá pudieran estrecharme unos brazos fuertes.
Puede que esté perdida para ti.
Aya.
Me has hecho comprender por primera vez.
Touya.
¡Aya! ¡Aya!
Una llamada telefónica para ti.
¡Vale!
Ha pasado mucho tiempo, Aya.
¿Estás bien?
En la secuencia de microvideo de Touya tienes muy buen aspecto.
¿Qué quieres?
Sólo quería oír tu voz. Aki también está bien.
Aunque Touya está recluído.
¿Por qué reclutáis / contratáis a desconocidos?
¡Con Urukawa, fue culpa tuya!
Si tu objetivo es la ninfa, ¿por qué no me coges a mí?
No entiendes nada.
"Fue culpa nuestra que Urukawa muriera".
¡No bromees conmigo!
Aya, es culpa tuya.
¿Mía?
Sus poderes venían de una extirpación de tus genes.
Por eso es culpa tuya.
Dentro de mí...
Una extirpación...
Sí, una mujer que conoces también está a punto de tomar esa extirpación.
Bueno, hasta la próxima vez que hablemos, Aya.
Una mujer que conozco...
Me alegra haberte traído de vuelta / haberte recuperado sin contratiempos, papá.
¿Qué está pasando?
La razón de que los Mikage vayan tan lejos es...
¡No puede ser! ¿Ella ha aparecido?
Deberíamos continuar esta conversación dentro.
Muy bien.
Yo también estoy preocupado por estas heridas.
¡Tomonori! Tomonori, ¿estás despierto?
Las luces de dentro están apagadas.
¿Podría ser un apagón?
Parece que no hay nadie en casa, ¿eh?
Tomonori, de momento, ponlo aquí.
¿Dónde están todos?
Takahashi no parece estar muy mal. Sólo inconsciente por el golpe.
¡Papá!
Y estábamos tan cerca...
¡Suzumi!
Ésta es la ninfa, ¿eh?
¡Uhm, vamos a divertirnos un poco con ella!
Capítulo 9 - El juramento de la ninfa
No se despertarán hasta dentro de unas 6 horas. ¿Dónde está esa chica?
La he llevado a la parte de atrás.
Bien. Vale, vamos a empezar.
Suzumi Aogiri. Vaya... tiene mejor aspecto que en la foto.
Oh, el móvil. Mierda... me ha cogido desprevenido. ¿Es del obi?
Maldita sea... ¿todavía está consciente?
¿Qué vas a hacer conmigo? ¡Qué ingenuo!
Dile a tu jefe que si me hace algo a mí, a Yuuhi o a Aya, no dejaré que salga
impune de esto.
Esa cosa.
Vamos... coge el teléfono, Suzumi.
No juegues duro con nosotros.
¿Está listo?
Pronto...
Está listo.
Ponlo en marcha.
Sí.
Pronto estará hipnotizada.
No podrá oponer resistencia después de la hipnosis.
¿Todavía puedes ver tus sueños a lo lejos en el cielo estrellado?
¿Es más intenso que cuando eras más joven?
Esos recuerdos acumulados están rebosando tu corazón, te olvidas de dormir y
muestran el color de la pasión.
Solía creer que podía seguir mis sueños por muy lejos que
pudieran estar.
Pero mi yo de ayer duerme ahora muy dentro de mi corazón...
EPISODIO 9. EL JURAMENTO DE LA NINFA
Aya ya debe de estar preocupada.
¿Por qué le he dicho que la quiero? Idiota.
Yuuhi, ha ocurrido algo malo.
Aaah... ¿qué estás haciendo? ¿Estás intentando seducirme?
Tenemos que irnos ya, los Mikage han atrapado a Suzumi.
Fuimos muy descuidados al olvidar que Suzumi también tiene sangre de ninfa.
Vamos ahora a la casa de tu padre.
... la casa de mi padre...
Comprendo... es mala idea que vuelvas a esa casa... ya que sólo tienes malos
recuerdos de allí.
Vale, iré yo solo.
Espera... pero, uhm...
Porque para mí... Suzumi y la familia Aogiri ahora ya son parte de mi familia.
Q-san, siento molestarte. Pero, ¿puedes llevarme a su casa?
Q-san está esperando ya en el coche.
Yuuhi.
¿Por qué te quedas ahí? Vámonos.
Vale, espérame, Yuuhi.
Suzumi, Suzumi, soy yo.
¿Quién está ahí?
Suzumi, soy yo.
Kazuma...
Suzumi, siento... dejarte sola.
Kazuma, ¿por qué estás aquí? El accidente de coche...
Siempre he estado aquí. Sólo que tú no te dabas cuenta.
No puedo creerlo.
De ahora en adelante, siempre estaré a tu lado. Tú descansa sin
preocupaciones...
Escúchame atentamente, ¿vale?
Kazuma.
Ya está completamente hipnotizada.
Nunca podrá oponer resistencia...
Suzumi. ¿Qué le habéis hecho?
La estamos entrenando para que nos obedezca.
¿Entrenando?
Me pregunto si podremos llegar allí a tiempo. Espero que esté bien.
Ella nunca permitirá que les haga nada.
Está bien, ya ha pasado por una mala situación antes, por eso estoy seguro de
que estará bien.
Es una chica fuerte...
Yo soy la débil aquí... escapando de mi problema.
¿Qué estás mirando?
Tu madre salió corriendo de esta casa por su propio egoísmo.
Debería haberte llevado con ella.
Qué hijo más molesto.
No quiero ver tu cara.
La verdad es que... todavía no quiero ir a la casa de mi padre.
Jaja... qué divertido, ¿verdad?
Yuuhi, detrás de ti.
Idiota, creí haberte dicho que te quedaras en el coche.
Pero no puedo dejarte solo ante el peligro.
¡Quieto ahí!
¿Quieres que les pase algo malo?
Padre.
¿Dónde está Suzumi?
Tu hermana está ahora bajo nuestra hipnosis.
Kazuma, entonces no has muerto, ¿verdad?
¿Dejaste que Suzumi viera a mi hermano muerto?
Eso es. Tenemos mucha información.
Su marido murió en un accidente de coche justo después de casarse...
Sólo ha pasado un año... me pregunto si se ha recuperado.
Cabrones, no juguéis con su mente.
¡¡¡AAARGHH!!!
Yuuhi.
Kazuma.
¡¡¡Hermana, lo que ves es sólo un sueño!!! Él ya está muerto... ¿no lo olvidaste
hace un año?
No puede oírte.
Ella cree que el mundo hipnótico es la realidad.
Ahora deberíamos darle esta droga.
Esta droga está hecha de ADN de ninfa.
Ésa es la droga que mató a Urakawa. Creada para aumentar el poder de ninfa...
La droga que se preparó con la sustancia que cogieron de mi cuerpo.
¡¡¡BASTA!!!
¡¡¡Yuuhi!!!
¡Padre!
¡No les hagas daño! Si quieres matar a alguien... ¡mátame a mí!
Padre...
Papá.
Aya. Lucha contra tu destino.
Yo...
Yo no pude salvar a Urakawa...
Y esta vez... ¿¿¿Suzumi???
No puedo ayudar a nadie... No puedo parar esto...
Sólo hay una... sólo una... ¡¡¡que puede parar esto!!!
¡Ceres!
¿Por qué estás aquí?
Aya me ha llamado por voluntad propia.
¿¿¿Te ha llamado??? Esto nunca ha ocurrido antes.
Parece que todavía no ha consumido la droga.
Eso es estupendo.
Lo siento... no puedo beber medicinas como ésa.
Lo dijo el médico... ¿verdad, Kazuma?
Aunque he destruído el equipo de hipnosis, todavía está hipnotizada.
Todavía está viendo ese sueño.
Eeh...
Si esto sigue así, nunca será capaz de volver a la realidad.
¡¡¡Hermana!!! Hermana... contrólate... ¡¡¡Despierta!!!
Kazuma...
Ceres, ¿no puedes hacer nada? ¡¡Haz que reaccione!!
Es imposible.
Entró en este estado por voluntad propia.
Si no quiere reaccionar, no hay nada que pueda hacer para ayudarle.
Padre, ¿estás bien?
No te preocupes por mí.
Voy a por medicinas.
Padre.
¿Por qué me has ayudado?
¿Qué estás diciendo?
Es normal que los padres protejan a sus hijos.
Eres tan tonto, Yuuhi.
Hasta donde me alcanza la memoria, papá cree que eres el más guapo de sus hijos.
Espero que sea niño, uno que se parezca a ti.
Kazuma, ¿tú qué piensas?
¿¿¿Qué???
Ella estaba... embarazada.
¡¡YUUHI!!
Sabía que era peligroso dejar que te quedaras en la misma casa con ella.
¡¡¡Lo has entendido mal!!!
¡¡¿¿Entendido mal??!!
Kazuma lleva muerto un año, entonces, ¿quién más podría haber sido...?
El bebé ya no está dentro de ella.
No quiere volver a la realidad...
porque sabe que el momento más feliz de la vida de una mujer es estar en un
mundo con su marido y su hijo.
Hermana...
Kazuma...
Oh, ¿sí? ¿Ya han pasado tres meses? ¡Eso es estupendo, Suzumi!
Espero que sea un niño, uno que se parezca a ti.
Kazuma, ¿tú que piensas?
Ésa es una buena pregunta...
Estaría contento con cualquiera de los dos. Mientras que tengas un parto sin
complicaciones...
Nunca lo supe...
Entonces... la razón de que Suzumi se desmayara durante el funeral de mi
hermano...
Hermana... no está bien, hermana... Abre los ojos... ¡¡¡Mi hermano está
MUERTO!!!
No.... Kazuma no está muerto...
No puede morir... no puede...
Por favor... el bebé... el bebé... Por favor, no te lleves también al bebé...
Iré donde estén Kazuma y nuestro bebé...
Dijiste que todo iría bien, ¡¿no?!
Dijiste que protegerías a tu familia política en lugar de mi hermano...
¡Prometiste que seguirías viva!
¡¡¡¿¿¿No lo dijiste???!!!
Hermana... ¡¿Qué estás haciendo?!
¡¡¡Suéltame!!!
¡Basta, hermana!
Suéltame... no me pasa nada... Déjame sola.
Reacciona... ¡¡¡Despierta, hermana!!!
Déjalo ya, hermana...
Si haces esto, no podrás estar con Kazuma... ¡¡Kazuma no lo aprobaría!!
¡¡¡Abre los ojos, hermana!!! ¡¡¡DESPIERTA, HERMANA!!!
Ahora Yuuhi sólo puede confiar en mí...
Por eso debo protegerle pase lo que pase.
Todavía es un niño, pero siempre está solo y callado... incluso papá y mamá
hacen como si no existiese.
Quiero cuidarle siempre hasta que crezca.
Tu hermano es también mi hermano...
Sí... Todavía tengo que vigilarle.
Yuuhi...
Hermana...
Eh... ¿¿¿por qué estás llorando???
Bienvenida...
Por fin puedes superar tu pasado...
¿Te has desmayado? Comprendo...
No dejes pruebas.
¿Qué fue de Suzumi Aogiri?
Fue difícil cogerla.
Aki...
¡Aaah! ¡Vosotros, os dije que Aki no podía salir de esta habitación sin mi
permiso!
Hice que me dejaran salir... porque... quiero ver otra vez a Touya, pase lo que
pase.
¿Me llevarás hasta Touya?
¿Qué es esto, Touya? Entre tus "recuerdos" y "Aya", ¿qué ha estado ocupando tu
mente últimamente?
... He estado pensando en Aya...
¡TOUYA!
¡Aki!
Qué horrible... Ahora te quito las esposas...
Aki ha estado diciendo cuánto quería hablar contigo.
... ¿De verdad?
Aya... tú la quieres, ¿verdad?
Por alguna razón, me preguntaba...
He oído tantas veces que tú querías protegerla...
Gracias... pero... déjalo...
No permitiré que tú ni nadie tenga a Aya.
Lo prohíbo terminantemente.
No dejaré que te interpongas en mi camino.
Esto es algo que decidí hace mucho tiempo.
Aki...
Aah... Touya... Lo siento.
Lo... ¡¿Por qué he hecho una cosa así?!
Sólo hace un par de minutos, Aki no era normal.
¿Crees que es por los efectos de la máquina?
Me preguntaba cómo pudimos hacer investigación y desarrollo cuando ni siquiera
podíamos medir los efectos de la máquina que construí.
Bueno... seguramente empezamos a cambiar.
Entiendo lo que querías...
Suzumi, haré todo lo que pueda para protegerte.
Padre...
Aya Mikage, uhm... Ese Yuuhi se enamoró de verdad de esa chica problemática.
Ah, ¿ya lo sabías?
Uhmm... pero... él se está convirtiendo en un hombre.
... ¿Por qué? ¿Por qué abrazaste así a Aya?
Eeh... porque la quiero...
Si la quieres, ¿eso significa que puedes hacer lo que quieras con ella?
Los humanos sois así siempre... Procurais que vuestra propia raza siga
sobreviviendo.
No... eso es...
Hace mucho tiempo, un hombre plantó su semilla en mí. Su familia era próspera...
Hoy quieren matar a tu familia.
Pero yo les di a luz... También tenía responsabilidades. Me pregunto si también
tenía instintos de preservar mi vida.
Todo eso... hablar de semillas, y tu vida... yo... ¡Yo no tenía ni idea!...
¡Nadie ha pensado nunca en ello!
¿No es por amor que queremos hacerlo? Si quieres a alguien, ¡¿no quieres
convertirte en uno con esa persona?!
Eres realmente ingenuo...
No creo en los humanos... pero demuéstrame lo que acabas de decirme...
Demuéstrame cómo sois los humanos en realidad. Enséñame lo que llamas amor. Si
lo haces... algún día, Aya llegará a aceptarte...
Entonces... pronto volveré a convertirme en Aya... ¿no deberías traerla tú de
vuelta?
Utiliza la norma que has establecido desde el principio...
No olvides... nuestra promesa...
Aah... tú... imbécil...
¡¡¡El... EL IMPREVISIBLE MANÍACO SEXUAL!!!
No, lo has malinterpretado... Sólo estaba intentando transformarte a partir de
Ceres...
Sí... como si me lo fuera a creer.
He decidido... que todo lo que los Mikage están haciendo con el Proyecto C...
¡Voy a tomar prestado el poder de Ceres y poner fin a eso!
Entonces, ¿renuncias a intentar deshacerte de Ceres?
Pero Aya, si te transformas en Ceres, atacarás a tu propio hermano... ¡atacarás
a Aki!
Y además... tú... tú y Touya...
¡¡Ya lo he decidido!!
Capítulo 10 - Las alas de Chidori
Suzumi, me alegra que estés bien...
Incluso ahora, en algún lugar de Japón, alguien va a ser atrapado por las sucias
manos de Mikage...
Tengo que impedirlo.
Mira esto.
¿Qué? ¿"Se ha descubierto un germen misterioso en Tocheki"?
Uhmm... qué raro... pero se ha distribuido la vacuna "gamma".
¿Vacuna gamma?
¿Y si mandamos a mi cuñada a investigar el caso?
¿Qué? ¿Quieres que vaya Suzumi?
¿Crees que están tramando algo?
Es posible imaginárselo.
Perdona...
Yuuhi Aogiri... ¿está...?
¿Un estudiante de primaria?
¡Oh, le he encontrado... le he encontrado...!
¡Calentito!
¿Qué?... ¿Qué? ¿Qué?
El complejo de Lolita.
¡¡No!! ¡¡No es eso!!
Esta persona... ¿es la persona que volaba?
Esta...
Esta foto se tomó en Shinguku hace un mes o así. Dio la casualidad de que la
hice.
Uhmm... no, es otra, no conozco a esta persona.
¿Cuántas veces has besado...?
Eso no es necesario.
Ésta es Ceres.
Mi otro yo.
¿Qué es esto? Tiene un aspecto distinto.
Esta chica de la foto es mucho más guapa,
madura, elegante, misteriosa.
No... ni siquiera se parece un poquito.
¡¡Bueno, lo siento!! ¡¡¡No es que me guste transformarme en alguien como ella!!!
¿Transformarte?
Por favor, te lo suplico.
Soy Chidori Kuruma. Por favor, ven a conocer a mi hermano pequeño. Por favor,
llévame al hospital Tocheki.
¿Tocheki...?
¿Todavía puedes ver tus sueños a lo lejos en el cielo estrellado?
¿Es más intenso que cuando eras más joven?
Esos recuerdos acumulados están rebosando tu corazón, te olvidas de dormir y
muestran el color de la pasión.
Solía creer que podía seguir mis sueños por muy lejos que
pudieran estar.
Pero mi yo de ayer duerme ahora muy dentro de mi corazón...
EPISODIO 8 - LAS ALAS DE CHIDORI
Entonces... esto es Nakagawi.
Ésta es la zona donde tuvo lugar la leyenda de la estola de Tocheki.
Oh, ¿aquí también hay una leyenda?
Todavía se le llama "Amagobura".
Entonces aquí es donde la ninfa volvió al cielo...
¿Uhm? Entonces el gérmen del que informaron en las noticias... ¿tu hermano está
en esa situación?
Oh, la mayoría de los otros y yo que hemos tomado la medicina no hemos
presentado los síntomas.
Sin embargo, se han identificado cuatro personas que tenían los síntomas. Han
ingresado a mi hermano en el hospital durante tres días.
- A pesar de todo es una historia rara. - Uhmm...
Yay... La hermana de Youta está aquí...
Hermana.
Youta, he traído a la persona de la foto. Aquí está.
Hola.
Hermana, de verdad has traído a la persona.
Aya, por aquí, por aquí.
Pero... ¿de verdad puedes volar...?
Sí, de verdad.
Entonces, adelante, vuela.
Ésta es la 7ª planta...
- Vaya... niña mala... - ¿Qué...?
¿Qué es esto...? No puedes volar...
Youta, Aya no podía volar por su minifalda.
Oh... probablemente no podrías volar en el cielo de todos modos...
¡Puede volar! ¡Si Youta practicara caminando...!
¡Algún día puedes ser piloto y también volar por el cielo!
¡Puedes volver a caminar! ¿No lo dijeron los médicos?
¡¿Por qué has pensado que no puedes desde el principio?! ¡¿Estás renunciando a
tu sueño de ser piloto?!
Sin embargo, mi pierna no se podrá mover durante dos años. ¿Cómo puedo volver a
caminar?
¡Sólo estás escabulléndote, Youta!
¡¿No es eso, Aya?! Aya, tú puedes dejar a Youta que vuele... ¿verdad?
¿De verdad...? ¿Es así de fácil?
¡Vale!
¿Cómo vas a conseguirlo?
Pero... Chidori está desesperada por Youta.
Lo que sea. Comprobaré el gérmen y a todas las personas que han tomado la
medicina.
- No te preocupes. - Vale.
Aya, no te preocupes. Siempre cuidaré de ti.
Yuuhi...
Touya...
Doctor Kiritani, ¿qué pasa?
¿Doctor Kiritani?
Su chaqueta blanca le queda bien, doctor.
Kagami también está metido en esto, ¿¿verdad??
Yuuhi... lo siento, volveré en seguida.
¿Los Mikage te pidieron que hicieras esto...?
Por ahí anda el misterioso gérmen, la vacuna gamma, ¿qué es?
¿Están tramando algo los Mikage?
¿Por qué no dices nada? Di algo.
Touya...
¿No has visto que Yuuhi me abrazaba? Tu cara nunca expresa emoción.
¿No te disgusta que otros hombres me abracen? ¿Por qué no estás enfadado
conmigo?
Dime...
Siempre... Touya, tú no respondes con sinceridad...
¿Qué quieres?... Yo no sé qué es lo que quieres.
Lo que puedo darte es sólo lo que sé. ¿No debería ser lo único que cuenta?
¡Demuéstramelo con tus acciones ahora mismo!
Entonces no dudaré...
Si te gusto, me puedes abrazar ahora.
Aunque no le gustes, no dejes que se acerque a ti. No dejes que abracen tu
cuerpo animales como ése.
No hay nada definitivo seguro.
¿Qué es...? ¿Qué es eso...?
Doctor Kiritnai, medicina interna. Doctor, por favor, venga a la habitación 3.
Aya... llega tarde...
Sólo han pasado 20 minutos.
Tarda por lo menos una hora... todo junto.
¡¡¡¿Qué quieres decir con todo junto?!!!
No, no importa.
Quizás no deberíamos haberla dejado ir.
Yuuhi...
Chidori quiere a Yuuhi...
¿Y tú...?
Es tan bonito cómo agarra a Aya, como si se pusiera a prueba el instinto
maternal...
Lo siento. Pensaré en ello cuando seas mayor.
Perdona, Chidori es una adulta.
Mira, mi pecho está creciendo.
Oh, Dios mío... el complejo de Lolita.
Aya, bienvenida.
- Gracias por tu visita, Yuuhi... - Y poor una comida tan fabulosa...
Esto sabe tan bien. ¿¿Aprendiste a cocinar??
Oh, sólo es una afición. Pero cuando me gradúe, estoy pensando en ir a clases de
cocina.
Todavía es un sueño, pero algún día con alguien que me guste, podría abrir un
pequeño restaurante...
Tal vez, jaja...
Yuuhi... no sé cómo ocuparme de esto... No lo sé...
Con mamá, y papá.
Hace dos años, patinamos en un día lluvioso... Fue entonces cuando Youta se
hirió la pierna.
Mis padres intentaron protegernos cubriéndonos... Pero se rompieron el cuello y
murieron en el acto...
Mira, esta herida es del accidente.
¿Cómo?
Yo... también perdí a un padre. Él me estaba protegiendo...
Comprendo... Nuestras situación es entonces la misma.
¡Oh, ahora Chidori y Yuuhi, iros ya a la cama! Buenas noches...
Buenas noches...
- ¿Por qué...? - ¡Monstruito!
Aki. ¿Puedes volver a tus recuerdos?
Aah... es distinto...
¿Cómo te sientes?
Regular... ¿Y el abuelo?
No muy bien... Ve a ver si la medicina está en el hospital.
¿Cómo está?
Regular. Duele un poco.
¿El cielo es divertido?
He pensado en la otra cara del cielo. Donde están mamá y papá.
Si pudiera volar, ¿crees que podría ir allí? Porque... estoy solo...
Todos los hombres están solos. Cuando nacen o mueren, están solos.
Sí, todavía tengo una hermana, abuela, abuelo, amigos. Tú también debes de tener
a alguien.
No.
¿Ni siquiera una madre ni un padre?
No lo sé.
Entonces tú estás solo... ¿Siempre has estado solo?
¿Estabas triste? Eso no me gusta, da miedo.
Sí, siempre daba miedo.
Pero no estaba solo porque no tenía a nadie que fuera importante para mí.
No tenía a nadie más que perder.
Sin embargo, he encontrado a alguien.
Eso es bueno, ¿eres feliz?
Me cuesta mucho.
Como no sé quién soy, diga lo que diga, todo debe convertirse en una mentira.
Cuando me acerco, sólo consigo hacerme daño...
Sí, ni siquiera puedo olvidarlo.
¿No puedes cambiarlo? ¿No puedes escapar?
No quiero escaparme así. Algún día, me encontraré a mí mismo aunque sólo sea por
ella.
Esto es la felicidad... esto es el verdadero dolor.
Touya...
Touya...
Entonces, esta vez es un ingreso de urgencia. ¿Todos, los siete pacientes?
Si pudiéramos averiguar si estas siete personas tenían antepasados que formaran
parte de la leyenda de la estola...
Eso es demasiado. La historia es demasiado antigua.
Y los descendientes están diseminados por todas partes.
Me pregunto cómo el Mikage pudo encontrarlos.
Aquí está. Vamos a ver... Kyoko Sasamine...
¡¿Mira aquí?!
- ¡Q-san! ¡Doctor! ¡¡¡Dése prisa!!! - Ahh... ¡¡sí!!
¡¿Ceres?!
No... te transformes ahora...
Ceres se volverá como antes... seguramente intentará matar a Touya... Touya
también luchará...
¡Yo... no quiero luchar contra Touya... No salgas...!
Pero... pero... no te escapes...
Puede que Aya me haya llamado, pero tú no lo habrías hecho.
¿No tienes que detenerme? ¿Éste es tu problema?
Tú también, ¿no vas a matarme? Soy tu enemigo.
¿Por qué no abrazaste a Aya ayer? Los hombres son de ese tipo de animal.
No quiero hacer nada irresponsable.
¿Y tú? No sabes nada.
Un hombre extraño...
Al que quiero conocer.
Si estaba solo, no me importaría, sólo quiero asegurarme de mí mismo.
¿Crees que los Mikage pueden satisfacer tu deseo?
Teniendo en cuenta a Aya, sería mejor alejarse de los Mikage.
Si fueras un hombre normal, podrías aceptar a Aya. Pero...
Hay... una cosa más. Hay algo que no entiendo. Creo que te conozco de antes.
Puede que en mis recuerdos, o en los recuerdos de Aya, en alguna parte...
¡¡Por favor, dése prisa!! ¡¡Paciente en la sala especial!!
Ayyyy... ¿Podrías soltarme? Duele mucho...
- ¿Qué ha sido esa energía? - Ha desaparrecido.
Cuatro personas.
Touya.
Si quieres estar con Aya, quítate el collar y ponte esto.
Ésta es la gargantilla que le gusta a Aya.
¿Por qué?
No es por mí. A Aya no le importa quién seas.
En cuanto a Aya, esperaré a ver cómo tú y Yuuhi os desenvolvéis.
Uuhm... quiero vomitar...
Bueno, los siete pacientes urgentes que fueron ingresados están empeorando uno a
uno.
Maldita sea, Mikage... eso es malo...Esa reacción seguro que tiene que ser por
la medicina...
Sólo tres...
Aki Yamakumi, Yoshizuka Kirogazu, Youta Kuruma.
¡Yuuhiiii!
¿Qué estás haciendo?
Chidori. Has subido a bordo.
Toma, te he traído un regalo.
Akono Mirage. (= comida... no del tipo del que le apetece mirar)
Oh, sí, he visto a Aya en el vestíbulo.
Pude identificarle por la foto, Aya estaba con un médico muy guapo y parecía
estar divirtiéndose, así que no he hablado con ella.
¡¿Que Ceres y el médico hacían qué?!
No ha sido nada.
Aya.
Bueno, ¿volamos el chico y yo?
Hermana... ¿te importa que yo...?
Sí, sí.
Agárrate fuerte a mí y no te sueltes.
- Fabuloso... - Están desafiando complettamente las leyes de la gravedad...
Sí, es hermoso...
Sólo lo he visto en libros ilustrados, pero estoy seguro de que una ninfa tiene
justo ese aspecto.
Vaya... ¡Fantástico! ¡Fantástico! ¡Estamos volando de verdad...!
- ¿No tienes miedo? - Un poquito.
El hospital es tan pequeño.
- Es como la historia de la ninfa que oíí del abuelo. - ¿Ninfa?
Sí, recuperaron su estola perdida y regresaron al cielo. ¿El cielo debió de ser
mejor que la familia?
Mi padre decía que es tan amplio e inmenso. Mi padre y la gente mayor admiran el
cielo.
Los hombres deben vivir con los pies en el suelo. Por eso intentan tanto
conseguirlo, es porque nunca lo tendrán.
Sí, todavía quiero volar. Pondré mis pies en el suelo y caminaré...
¡Sí, quiero ser piloto!
¡¡Youta!!
¡¡¡YOUTAAAAAA!!!
Conviértete en el viento, todo el dolor incalculable.
Pondré fin a tu soledad.
Somos uno para el otro, una unidad.
Aunque el mundo se acabe, no te abandonaré.
Tengo la sensación de que me estás llamando desde las profundidades de mis
recuerdos oxidados.
Es como si hasta mis mismas células estuviesen buscándote.
Dos espíritus se liberan de su soledad.
Y cuando se abrazan y funden en uno.
De la desesperación, nace el amor.
Prende fuego al dolor que se interpone en nuestro camino.
Quiero quemar la oscuridad de ayer.
Nuestros corazones son así, eternos.
Un verdadero milagro está aquí con nosotros.
Conviértete en el viento, todo el dolor incalculable.
Pondré fin a tu soledad.
Somos uno para el otro, una unidad.
Aunque el mundo se acabe, no te abandonaré.
Capítulo 11 - La luz empieza a moverse
¡Youta!
Mamá... mamá...
¡Youta! ¡Youta!
Mamá...
¿Todavía puedes ver tus sueños a lo lejos en el cielo estrellado?
¿Es más intenso que cuando eras más joven?
Esos recuerdos acumulados están rebosando tu corazón, te olvidas de dormir y muestran el color de la pasión.
Solía creer que podía seguir mis sueños por muy lejos que
pudieran estar.
Pero mi yo de ayer duerme ahora muy dentro de mi corazón...
EPISODIO 11 - LA LUZ EMPIEZA A MOVERSE
Enfermera, ¿qué pasa?
Te lo diré pronto; ¡por favor, vuelve a tu habitación!
¡Akiyama!
Mi dolor se ha curado.
Siento el poder aumentando dentro de mí.
Pero... hay algo extraño.
Todo a mi alrededor se está deshaciendo.
¿Cómo lo paro?
Akiyama...
Esto no es bueno. ¡Volved todos!
¡Aya!
¡Aya, agárrate! / espera!
Tenemos que encontrar un médico rápido...
No sólo por la herida de la cabeza, sino también por esa extraña luz que le golpea.
Aya estaba... protegiéndome...
Youta...
Igual que mamá entonces...
Igual que mamá y papá...
¡Youta, espera!
¿Ha muerto aplastada?
No, combustión espontánea.
Algo que no esperábamos...
Akiyama Kumi...
¿Eso significa que es una ninfa despertada?
¿Y los dos últimos?
¡Doctor Kiritani!
- ¡Yoshizuka se ha ido! - ¿Qué?
¿Dónde está Youta?
Le vimos irse con las visitas que hemos visto antes, pero...
¡Maldita sea!
¿Qué demonios ha sido eso?
¡Aya!
¡¿Por qué me has pegado?!
¡No! Has aterrizado sobre mí / Te has caído encima mía y yo... reaccioné...
- ¡Ahora mira esto! Yo... - ¡Youta!
¡Youta!
¡Youta! ¡Youta!
Ese niño...
Como entonces, cree que todo es culpa suya.
Porque ellos querían salvarle...
En ese caso, yo debería ser más...
Aquel día, yo fui la que dije "¡Vamos a ver la orquesta de viento!".
Papá por fin había conseguido un poco de tiempo libre en el trabajo.
Pero, aunque el pronóstico del tiempo dijo que había lluvias abundantes...
Le supliqué a todos que fuéramos.
Aunque no querían ir...
Igual que una niña pequeña / Como era pequeña, no sabía lo ridículo que era.
Entonces por eso...
Las heridas de Youta te preocupan tanto.
No es culpa tuya.
No es culpa de Youta.
Tu padre y tu madre...
De verdad os querían mucho a los dos, ¿eh?
Tú eres la prueba de que todavía viven.
¡Así que, no abandones!
Vale. ¡Ah, Youta está allí!
No hace falta que pongas esa cara.
No creo que ésto este mal.
Has hecho bien.
Has descubierto que vosotros dos estábais casados antes.
¡No es eso!
No entiendo nada.
Si supiera... si yo... supiera...
The question you are now fancing is "can this person be my younger sister?" / La pregunta a la que ahora te enfrentas es "¿Puede esta persona ser mi hermana menor?".
No te sientas culpable.
¿Lo sabías?
En algunos países, a los gemelos se les llama novios.
Le da un significado especial aparte de amantes.
A la inversa, en Japón, la relación entre
gemelos como vosotros dos son reencarnaciones de anteriores amantes que se suicidaron.
Un significado totalmente diferente.
También hay cuentos de gemelos que dieron origen al mundo.
Después de todo, no existiría la civilización sin ese hombre y esa mujer.
Es verdad.
He copiado esta cinta que grabó Touya.
Lo quieres ver, ¿verdad? El aspecto de Aya.
Aya...
Aya... me he... vuelto raro.
De algún modo...
Me he vuelto muy raro.
¡Youta! ¡Youta!
¡Hermana!
¡Youta! ¡Está bien! Estaré ahí tan pron...
¡Espera! ¡No puedes andar por ahí! Si lo haces, ¡se caerá!
¡Youta, escucha! ¡Tienes que avanzar hacia el otro lado!
¡Si llegas allí, todo irá bien!
¡No puedo hacerlo! ¡No puedo moverme!
¡No puedo moverme!
¡¡Buscaré un lugar al otro lado!!
¿Qué demo...
¡No sirve de nada! ¡No puedo moverme! ¡No puedo moverme!
¡Youta, agárrate ahí!
¡Si te quedas ahí, te caerás!
¡Pero no puedo moverme!
Voy a morir...
Sin duda voy a morir...
Es mejor así.
Mamá y papá se han ido.
No puedo mover las piernas.
¡No quiero ser una molestia para nadie!
¡Si muero, volaré hasta donde estén papá y los demás!
¡No quiero sentirme así de mal nunca más!
¡No digas esas cosas!
¿Cuántos años crees que tienes?
¡Sólo soy un mocoso que la gente salvó, pero
no salgo corriendo al principio como tú!
¿Qué sabes del sufrimiento hasta que quieres morir?
¡Sólo si vives lo suficiente para averiguarlo!
No digas esas cosas...
¡Aya!
No pasa nada por depender de las personas en tiempos difíciles.
Cuando tú no puedes hacerlo...
dejar que otros te ayuden no es malo.
La próxima vez... si ayudas a esas personas, ¿no es bastante bueno?
¡No puedes dejar que tu única hermana, que cree en ti, se ponga triste!
Youta, cuando crezcas, ¿qué quieres ser?
¡Piloto!
¡Para poder llevar a papá, a mamá y a todos alrededor del mundo!
¡Lo anhelo con ilusión!
Papá...
Mamá...
¡¿Youta está?!
¡Youta!
¡Sigue! ¡No tengas miedo, Youta!
¡Youta!
¡Youta!
Youta...
¡Yuuhi!
¡No es él!
¡Duele!
Duele, ¿eh?
Es doloroso, ¿eh?
A mí también me duele. ¡Por favor, ayúdame!
Ése probablemente es Youshizuka.
Otro genoma C.
¡Suéltame!
¡Suéltame!
¡No hagas sufrir más...
a Youta!
Chidori...
Youta...
¡NO LE TOQUES!
¡Chidori!
Por favor...
¡No salgas corriendo!
No fue a propósito...
No quería romperlo todo...
¡Por favor... ayúdame!
¿La has matado?
Sólo la he dejado inconsciente para atraparla.
¿Atraparla?
Mikage se inventó la noticia del descubrimiento del virus.
Y suministró drogas para "ayudar".
Los que tuvieron una reacción a ellas son del Genoma C.
Si rechazan ese poder, mueren.
La chica parece que lo ha aceptado.
Los únicos que quedan son Yoshizuka y Youta.
¡Youta!
¿Qué le ha pasado a Shouta?
¿Qué estás haciendo?
Tu trabajo es atrapar a la ninfa, ¿verdad?
Márchate solo, y te acusaré de traidor.
Doctor Kiritani...
Entonces, esto significa que he estado bajo vigilancia, ¿eh?
¡¿Quién ha hecho esto?!
¿Qué es este dolor?
¿Sabes tú la causa?
Dímelo o este niño...
Suelta a Youta.
¡¿Quién lo ha hecho?!
¿Por qué estoy en una situación así?
Suelta a Shouta.
¡¡¿¿Quién lo hizo??!!
¡Rápido, contesta!
Her
ma
na
¡¡¡SUÉLTALE!!!
¡Youta!
Yo...
¿Qué demo...
¿Quién ha...
¿Qué estás haciendo?
Me llevo a esta chica.
¡Touya!
¿Vas a acompañar a los Mikage para causar tanta tristeza?
Dices que no tienes memoria. Sólo la de otra persona.
¡Touya es Touya!
¡No quiero ver tu cara triste!
Si tienes que hacer tu trabajo, ¿no es mejor que me atrapes a mí?
¡Déjelo, doctor!
¡Eh!
¡Youta!
¡De acuerdo!
¡Youta!
Doctor...
¡Seguiré intentándolo!
He escuchado lo que has dicho.
¡No huiré!
¡Entonces, no te lleves a mi hermana!
Youta...
Youta...
Youta...
¡Hermana!
¡Youta!
¿Estás bien?
Me... me he puesto de pie, ¿verdad?
¡Sí!
Hermana, ahora mismo, yo...
Sí. Lo he visto.
Touya.
¡Youta!
Hermana...
Gracias a Dios.
En conjunto ha sido realmente sorprendente.
La transformación de Chidori.
Lo que significa... ¿que ella es un Genoma C?
Genoma C, Akiyama Kumi. Atrapada.
Todavía está aprendiendo, ¿eh?
Sí.
Además de eso...
En la revisión, tiene un modelo muy poco común.
La ninfa en la que Aya se transforma...
Hasta ahora, no hemos visto a ninguna que use poderes parecidos.
Eso parece.
En comparación con el modelo de Ceres, ella tiene los mismos poderes, ¿verdad?
Resulta que, después de todo, Youta no tenía ninguna reacción al Genoma C.
Sí.
Gracias a Dios.
Sólo esa chica.
A propósito, ¿qué vas a hacer?
Ah, ¡voy a unirme al grupo de Aya!
¿Eh?
Pero, ¿y Youta?
Youta, ya sabes, dijo "¡Ve!".
"Estaré bien solo".
Porque él va a ser piloto, por eso no necesita que le mimen.
Pero, tú estas en la escuela primaria, ¿verdad?
¡Estoy en el instituto!
- ¡¿EH?! - ¡Estás mintiendo!
¡Por eso decía que quería ser tu novia!
Yuuhi, ¿no es estupendo? ¡Ahora tienes una novia mona!
¡Tú, suéltame!
Conviértete en el viento, todo el dolor incalculable.
Pondré fin a tu soledad.
Somos uno para el otro, una unidad.
Aunque el mundo se acabe, no te abandonaré.
Tengo la sensación de que me estás llamando desde las profundidades de mis recuerdos oxidados.
Es como si hasta mis mismas células estuviesen buscándote.
Dos espíritus se liberan de su soledad.
Y cuando se abrazan y funden en uno.
De la desesperación, nace el amor.
Prende fuego al dolor que se interpone en nuestro camino.
Quiero quemar la oscuridad de ayer.
Nuestros corazones son así, eternos.
Un verdadero milagro está aquí con nosotros.
Conviértete en el viento, todo el dolor incalculable.
Pondré fin a tu soledad.
Somos uno para el otro, una unidad.
Aunque el mundo se acabe, no te abandonaré.
Capítulo 12 - El colgante perdido
Esta vez no tienes nada que decir, Touya.
Deliberadamente no atrapaste al Genoma C, Chidori Kuruma.
¿Por qué? ¿Olvidas que estás sujeto a la familia Mikage?
Incluso estoy vendiendo esto a un precio alto, ¿no?
Bien, no eres un estúpido, sería bueno para ti que lo pensaras bien.
Volveremos a hablar esta noche, ¿verdad?
Para Aya.
¿Estás bien?
Me pregunto cuánto tiempo ha pasado desde que pude verte.
Incluso ahora, cualquier forma de poder verte estaría bien.
Pronto. Si no puedo volver pronto, a como soy... yo no...
No. No quiero recordarlo.
Aki. Soy yo. Voy a entrar.
¡Aki!
¿Qué ha pasado?
No sirve de nada, no puedo seguir... mi yo actual desaparecerá.
Creí que si sabía dónde estaba la estola, Ceres dejaría a Aya y volvería al cielo.
Así que... todos los días me tumbaba en esa máquina tranquilamente.
Estoy aterrorizado.
Quiero volver a mi antigua vida.
Ir a la escuela, jugar con Aya, sólo una vida normal... donde pueda decidir mi propio futuro.
Aki.
¿Quieres irte de este lugar?
¿Todavía puedes ver tus sueños a lo lejos en el cielo estrellado?
¿Es más intenso que cuando eras más joven?
Esos recuerdos acumulados están rebosando tu corazón, te olvidas de dormir y muestran el color de la pasión.
Solía creer que podía seguir mis sueños por muy lejos que
pudieran estar.
Pero mi yo de ayer duerme ahora muy dentro de mi corazón...
EPISODIO 12 - EL COLGANTE PERDIDO
Vaya, no sé por qué, cantamos karaoke durante cinco horas.
¿Pero no es la fiesta de bienvenida de Chidori? Y sólo Q-San y Aya se presentaron también.
Mira, deja de agarrarte a mí.
Tú no eres mi tipo, prefiero a una mujer que a una niña pequeña como tú.
En ese caso, ¿éste es tu tipo?
Te lo he dicho antes. ¡¡No te puedes transformar cuando y donde quieras!!
¡Buenas noches!
Realmente... su hábito de transformarse...
¿Por qué has hecho eso?
Eh, ¿ya no llevas ese colgante?
¿Perdido? ¿Perdido qué?
Mi colgante. El de la cruz de plata.
Oh, el que tenías alrededor del cuello. ¿Dónde lo has perdido?
Probablemente en Tochigi, pero no hay nada que pueda hacer.
Sí.
¿Qué clase de sentimentos tienen estas personas implicadas en el proyecto C?
Las personas que murieron... las que quedan...
He dicho antes que detendría lo que los Mikage están haciendo, pero al final sólo estaba sentada y mirando inútilmente.
Simplemente ya no sé lo que debería hacer.
¿Qué podría hacer exactamente para detener esto? ¿Qué podría hacer por Aki ahora mismo...?
Puede que nada. No pasa nada si no logras todo lo que te proponías hacer hoy, ¿verdad?
Sí.
Supón por ejemplo que has perdido algo, que lo buscas desesperadamente y no lo puedes encontrar.
Pero cuando lo encuentras, te sientes aliviada... ¿verdad?
Puede que tengas razón.
Estola. Recuperaré mi estola.
Ceres...
Aya...
Aya, una llamada telefónica de Touya.
Aya, ¿me oyes?
Touya.
Llamo desde el edificio de los Mikage. No hay mucho tiempo para hablar. Por favor, escucha atentamente.
¿De qué se trata?
Me voy de este lugar con Aki esta noche. No volveré aquí.
Touya, eso significa...
Lo he decidido. Entre mi pasado y tú, te elijo a ti.
Touya.
De todas formas, ¿puedes reprimir a Ceres durante un tiempo?
¿Aya...?
¿Aki? ¿Eres tú? ¿Estás bien? ¿No ha pasado nada raro?
Sí. Estoy bien.
Haré lo que pueda para retener a Ceres.
¿Puedo recogerte en algún sitio?
Vale, estaré esperando al pie del puente donde los tres nos encontramos por primera vez.
Vale, entiendo. Entonces, a medianoche en ese puente.
No hay vuelta atrás.
Esta noche debo enfrentarme a Kagami. Será mejor que vuelvas a tu habitación.
¿Qué significa esto? ¿No íbamos a hablar?
Como prometí, te voy a devolver la memoria.
Debe de ser doloroso tener recuerdos incompletos...
Éste es mi trato: primero te devolveré a tu verdadero yo, después una vez que estemos al mismo nivel podemos progresar algo hablando.
Ahora, Touya, por favor, ponte cómodo.
Touya.
Ya estoy harto de tu manera de hacer las cosas.
Si eso es lo que recordaría, mejor no.
Además no puedo dejar a Aki aquí contigo.
Déjanos fuera de tu proyecto C.
Touya... Aki... podré veros... ya voy.
Ummph, ya veo. ¿Ésa es tu decisión final?
Ve con Aya entonces... Es decir, si puedes salir de aquí.
Comienza las medidas de emergencia. Va a la habitación de Aki. Le detendremos.
¿Qué demonios ha sido eso?
Le revisaron completamente... pero no llevaba nada y no le quitaron nada.
¿Qué? ¿No llevaba... nada?
Puedo verlos venir mejor desde ahí arriba.
Bueno, voy a aparcar el coche.
Vale.
El resto te lo dejaré a ti.
Vale.
¿Queréis salir de la pecera?
¿Aun sabiedo que eso significa la muerte?
Es increíblemente rápido.
¿Es un demonio?
¡Para!
Esto es todo lo lejos que vas a ir, Touya.
Wei.
Como líder y guardián, e incluso como el guardaespaldas de Aki no te dejaré pasar.
Se supone que soy el guardaespaldas de Aki.
Sabía que podrías ser así algún día.
Touya.
Aki, vámonos.
Touya.
Touya, esto es...
Vamos, Aya está esperando.
Touya, yo...
¿Crees que vendrán?
Sí.
Es raro, ¿verdad?, Aki y mis amigos estaban andando y riendo por aquí.
Parece que ha pasado mucho tiempo...
desde que me caí desde aquí y me cogió, un problema bastante pequeño ahora.
Ésa fue la primera vez que me hice daño.
Justo entonces, sentí algo por Touya.
¡Touya!
Es tan divertido ver a un hombre inexpresivo como tú expresar dolor con la cara.
¿Crees que puedes vencerme de esa forma?
Ahora, Maestro Aki, por favor, vuelva a su habitación. Rápido.
Esta espada nunca abandona mis manos porque forma parte de mí.
Vamos, Aki.
Corta el sistema de láser.
Vale.
No se debe hacer daño a Aki. Sólo el chico sabe dónde esta la estola.
¿Dónde están?
Planta 48, edificio A-1.
Si pasamos por esta puerta, saldremos de aquí. Baja.
Vamos, Aki.
¿Qué pasa?
Aki...
Es que... no puedo... ir con vosotros.
Ya no estoy seguro.
Aya es mi hermana... pero ver a esa mujer dentro de ella...
Por eso tengo celos de ti, Touya. Lo odio.
No puedo ver así a Aya.
Por tanto, ve a ver a Aya tú solo.
Cuando la veas, por favor, dale esta carta.
Aki...
Gracias por ayudarme a llegar tan lejos. Estoy muy contento.
Por favor, protege también a mi hermana esta vez, en mi lugar.
Puede que cuando nos volvamos a encontrar, ya no sea el mismo, pero, por favor, no olvides cómo soy ahora.
Adiós.
Aya.
Si Aya quisiera, lo dejaría todo.
Ceres, mi mujer, ¿dónde está?