This Text file is old! In a рџЏ›пёЏMuseum, an unsorted archive of (user-)pages. (Saved from Geocities in Oct-2009. The archival story: oocities.org)
--------------------------------------- (To рџљ«report any bad content: archivehelp @ gmail.com)
>

21.12.2004, інформаційна сторінка Геннадія Удовенка
http://www.geocities.com/hennadiy_udovenko

Вимоги щодо надання російській мові статусу другої офіційної походять
від незнання української історії і культури


До Голови Комітету Верховної Ради України з питань прав людини, національних
меншин і міжнаціональних відносин Геннадія Удовенка звернувся мешканець
м. Бровари В. Ф. з листом, в якому висловлює думку, що російська мова
повинна стати в Україні другою офіційною. Серед іншого, пан В. Ф. зазначав,
що українська мова є мовою малочисельної групи людей, одномовність нібито
завадить знайомству зі світовою культурою і т.п. Геннадієм Удовенком
направлено наступну відповідь громадянину:

Шановний В. Ф.,

Ваше звернення щодо надання російській мові статусу офіційної, як другої
державної, надіслано на розгляд до Комітету Верховної Ради України з питань
культури і духовності за належністю.

Водночас, уважно ознайомившись з висловленими Вами пропозиціями, не можу
погодитися з твердженням про те, що українська мова, будучи мовою титульної
нації і яка визнана Конституцією державною, є мовою малочисельної групи
людей.

Ваше надто вузьке розуміння цього питання дає мені змогу, як політику і
громадському діячеві, порадити Вам, перш ніж висловлювати подібні
категоричні оцінки, поцікавитися історією українського народу, розвитком
української мови, що визнана багатьма вченими однією з найстародавніших у
людській цивілізації. Очевидно і це дало можливість цій мові і носієві її -
народові - попри всі намагання російського царату і комуністичного
тоталітаризму не асимілюватися з іншими слов'янськими мовами, а, навпаки,
дати світові таких геніїв як Тарас Шевченко, Леся Українка, Іван Франко,
Олесь Гончар, Василь Стус, Ліна Костенко. І цей список творців української
мови, що увійшли у світову скарбницю, можна продовжити.

Проте третє тисячоліття пропонує людині для розширення меж спілкування
знати не лише рідну мову, а й мови інших народів. І це прикмета часу.

Щодо російської мови, то вона знана в Українській державі. Межі її
використання надто широкі. Згадаймо лише те, що в Україні діє велика мережа
шкіл з російською мовою навчання (із 6 млн. учнів загальноосвітніх шкіл
1 млн. 600 тис. навчаються російською мовою). Видання книг здійснюється
переважно російською мовою. Засоби масової інформації (преса, радіо,
телебачення) мають велику кількість годин мовлення російською мовою. Хіба
це не є свідченням поваги до мови російського народу?

Враховуючи історичні обставини та сучасний стан з українською мовою, наша
держава відповідно до Конституції України має забезпечити її захист і
вільний розвиток, як це робиться у всіх країнах світу.

Сподіваюсь, що моя відповідь не образить Ваших національних почуттів, а
навпаки знайде підтримку і розуміння.

Бажаю Вам і Вашій родині благополуччя.

Text file Source (historic): geocities.com/hennadiy_udovenko/potochne

geocities.com/hennadiy_udovenko

(to report bad content: archivehelp @ gmail)