Sobre a fã!
ai, que vergonha... ^//^
 

Olhem! Olhem!
^_^

Escrevi um email pra Megumi Ogata da última vez que fui no site dela. Foi um email terrível, eu sou péssima no inglês mas mesmo assim escrevi. Bem, qual não foi a minha surpresa quando eu recebi este e-mail:



-----Mensagem original-----
De: M.O.bay-webstaff <webstaff@emou.net>
Para: Hiyama <hirenkoi@uol.com.br>
Data: Quarta-feira, 8 de Maio de 2002 05:19
Assunto: May I carry your mail on our site?
 

I am the staff of Megumi Ogata & em:ou official web site"M.O.bay" .
I'm sending you this mail, because we want to carry your mail to "M.O.bay".

The corner of the name of "Voice from Fans" is situated in this site.
There, the mail of the backing from many fans sent to the Megumi Ogata (em:ou) is introduced. (URL:http://emou.net/mo.htm) Ogata herself chooses the mail with which she sounded the heart then, the mail which gave courage from much mails which reached her, and this corner is introducing it to you, a fan.
And we wants to make it a warm corner where the fans who read them are encouraged.
Then, We introduce your mail into the corner as follows.
 
 

" Hi, Ogata-San! ^-^ Anata wa Genki desu ka?!

I really don't know if you will read this e-mail.
My English is terrible(ok, my japanese is worse, I admit! ^^") and is a little difficult to find the words to you. But I will give it a try! ^^"

My name is Claudia, I'm brazilian and live in Rio de Janeiro.
I'm your fan since 1998, when I first time watch the original anime Yuyu Hakusho.
I had fallen in love for your beautiful voice when I had heard your songs and start to look for more musics, photos, information, etc.
I would like to say that I really hope to listen to your beautiful voice for the rest of my live.
Please, continue to sing for all the fans that really love you. (Like me ^^)
Even if they are a little bit distant of you. ^^"

I really have a dream, I'd love to be in your show at least one time.
Who knows, some day I have money to do it?
It's really difficult to me, and certainly I will have to wait years and years to make this dream true, but I will try!
So, please, please, wait for me! ^___^
Please, be happy.
your brazilian fan,

Sayonara; Bye, bye
 

              28/04/2002  Message from C.S."
 
 

When your sentence is carried, please contact with the staff, when inconvenient.
Although the notation of a name is the initial of a real name or a handle name fundamentally, please tell the staff about those who want to make it "anonymity."
In addition, when anything does not have an answer in less than one week of mail transmission, it carries as it is as what obtained consent of printing.
After it, in some cases of companion mind, since it is coped with as much as possible, please contact me again.
I'm very glad that you accept our request.

Thank you very much.
 
 

"MObay" URL:http://emou.net/
webstaff@emou.net



Nem preciso dizer que quase morri do coração, não é? ^^"
E pra encurtar a história, aqui está a URL onde está o meu email.

http://emou.net/e-vff-os0204.htm

Ai, que emoção! ^___^
 


  VOLTAR