良師頌

In Praise of My Mentor

 

劉振華詞曲

杜蔚平伴奏譜

*Translated by Eva Kwok (LSC)

 

 

年輕的我      時有困惑      純真可愛     疑問卻多 

      

誰為我啟蒙    教導我思考    知識禮義     明是與非

 

*During my youth, I lived in confusion and ignorance

  Amidst the chaos

  Who has enriched me with knowledge

  Who has instilled the correct moral values in my mind

  Who has enlightened me with the righteous soul      

            

 

成長的我      時有挫敗      內心苦惱     難覓曙光 

      

誰令我開懷    更在我身邊    多番勉勵     燃亮了我   (重唱)

 

*During my youth, I lived in frustration and worries

  Amidst struggles

  Who has given me a ray of hope

  Who has injected new spirit in me

  A mentor! A mentor who lifts my mind, body and soul                                  ( Chorus )

 

 

如今的我      懷有抱負      立身處世     行事有方

       

誰令我堅強    敢面對艱苦    師長教導     成就了我   (重唱)

 

*I who have been rejuvenated, bearing missions

  To lead by example, to live with courage

  You have provided me with the meaning to life                                              ( Chorus )

 

 

 

 

(重唱): 良師  啊    是您一顆    愛心關懷    燃亮了我       

         師恩浩蕩    齊頌讚歌    感激恩師    培育了我11

*Chorus:      Your loving heart rekindles my life

                    If songs and poems can express my thoughts

                    My gratitude to you shall never be lost