京 完全康復
重出江湖 要以新形象示人

接近20世紀末的11月尾,難得全隊員也整集一起為我們做這次專訪.

京在9月患病後至今這三個月裡面,各人到底是怎樣渡過?還有今後的Tour將會怎樣展開?閒話休題,馬上送上訪問內容.

 

病因不明,感到很不安

--連日來收到讀者們很多來信,都是慰問京的病況,現在請你本人親自向大家講述病況好嗎?

京: 我的左耳聽不到低音,現在每天也要進行注射治療,正在逐漸康復中.

--當你發覺自己聽不到低音時,是不是感到很不安?

京: "痊癒的機會只得五成"醫院裡的醫生這樣嚇我,"雖然不知道病因,亦有病者不能痊癒的紀錄,但還幸你及時入院治理,

所以應該不會有大礙"醫生這番說話仍不能平息我的不安.

--那麼醫生在什麼時對你說"你已康復"?

京: 他們把高低音較到很細聲然後給我聽,並且一邊進行顯示圖測試我的聽力,當我聽不到時,圖表上顯示低音的地方就會大幅滑下,

直至我在測試中低音的地方回復平時一樣時,醫生對我說"你已康復".示過他補充一句,"雖然是康復,但最少三個月不能聽太大的聲音".

--聽到京患病以及Tour要延期的消息時,各人有什麼反應?

Toshiya: 最初我還以為他的病和自己有關,後來得知只是左耳,才知道與我無關 ,我是說真的,因為綵排時偶爾也會聽到京說Bass很吵,

所以連Bass Amplifier的角度也巧妙的避過他.

薰: 所以你就直接向著我是嗎?

Toshiya: 很煩呢 , 算罷!最初當我聽到這消息時,心裡第一句說話就是"不會有大礙罷!",Tour的延期與否不緊要,最擔心還是京的身體.

薰: 最初聽到這消息時,馬上聯想到Tour會停下來,我知道如果大家都顯得愁雲慘霧的話,只會加重京的精神壓力,所以我盡量裝出心境

平和,始終最重要的就是要讓京好好休息,盡快康復.

Shinya: 最初聽到這消息時嚇了一跳,而且還很擔心,Tour要延期也是無辦法.

--Tour的押後變成大家可以休息,大家在這段期間做過什麼?

Toshiya: 我返回父母的家,而且還想過很多的事情,想想今後要怎做,樂隊現時的處境,自己現時所處的位置等等.相比起以往的休息,

今次過得最有意義.

薰: 我也有想過今後我們的展望,而且還私自下一張的Album和Tour構思,就好像滿腦子大計似的.難得有機會休息,當然希望過得有意義,

可惜只是空想,什麼也沒做過.怎說也好,縱使有什麼大計,亦不可以代替Dir en grey在我心中的地位,因為現時所做的,正是我最喜歡的工作,

我亦從沒興趣關注其他事,所以我只是想著Album和Tour的事.

Shinya: 我回家沒做過什麼,只是放電.

薰: 放電?

--不是充電,而是放電?

Die: 放了多少

薰: 全部放光?

Shinya: 對.放光之後再充電.

薰: 現正在充電中?

Die: 來不及了,Live快開始.

Toshiya: 我回家是一心充電,估不到我們各有不同目的

--京?

京: 當什麼也沒有做的時候就會想很多事,所以我以Shopping來避免自己想得太多.不過我在這段期間亦曾思考過很多之前沒時間

去思考的事,還有穿新耳孔......

--為什麼?

京: 我認真地考慮過一直以來自己心裡面存在著的Style,我認為這樣子很不錯罷!我想我會繼續沿著這方向行.穿得太多的話,不是很難

被普通人接受嗎?我就是想在不知不覺間意識這種感覺.

--大家有否感到害怕?

Toshiya: 害怕.

薰: 你之前已穿了有很多孔.

--是不是一次過穿的?

京: 不是......

薰: 每次見面都增加.

--還會繼續增加嗎?

京: 嗯......

Toshiya: 還會.

薰: 新孔還未穿,我們已見過新環了.

京: 既然是重出江湖當然要以新形象示人.

打算怎樣把自己的外形改變

--Tour押後到年初,但在此之前不是全國Standing Tour嗎?

薰: 這是早之前已預定的.

--為什麼全國Tour完結後,再計劃舉行All Standing Tour?

薰: 最初打算環遊會堂把"MACABRE"這張Album現繹出來.因為"MACABRE"很難以Standing表現出來,所以初時打算當圍繞完會堂後就向

Standing挑戰,Hall完結後就舉行Standing,怎知結果卻相反,醫生說12月就可以做Live,可以做如果把它延期的話似乎不太好,所以打算只把全國

Tour押後,於是乎便變成倒轉了次序.

--Hall Tour和Standing Tour原先已決定是兩個內容不同的演出?

薰: 是,即使次序調換,但內容仍然是不同.

--剛才薰說過Tour延期,考慮了很多問題,是不是包括改變席間的舞台設計在內?

Die: "MACABRE"的錄音完成後,只是舉行了一場Live,我們便一邊看Video一邊和工作人員開會,檢討這一場的表現.內容方面基本上會和

第一場相同,不過會加入更多東西,令大家感覺到它是最新的Tour.


京: 從影帶當中我看到很多值得反省的地方,之後我一直聽著Album,那時捕捉的方法和現在很有分別.我感到連自己的Style也在改變,所以

我要把這感覺表現出來.

--值得反省的地方在哪裡?

京: 動作簡單,唱法簡單,在結他Solo裡面沒有唱歌

Die: 那很有趣呀.

Toshiya: 京四處張望時的樣子很有趣.

薰: 可能因為耳朵出現問題罷!但他卻說知道次序

京: 是平平穩穩的話我就會知道,但砰砰聲的一邊郁一邊唱,我便要一邊思考這是什麼然後一邊唱,當我認為那是副歌時,大家變得面無血

色,那時我就知道自己弄錯了,這確是我從未有過的經驗.

--換作平時,即使弄錯了他們也會若無其事......,但那時......

京: 如果是Intro的話還可以避過,但結他Solo卻是瞞不過大家.

Shinya: 我也有看影帶,亦作出檢討,這對下次的Tour很受用.

薰: 沒舞台的設計只是首天而已,之後我們會設計一個更適合把"MACABRE"演繹出來的舞台,一定會做得更好,會和之前的截然不同,既然

Hall和Standing的次序調轉,那就當然要考慮新的演出,大家不要錯過啊.

--實際已經決定好?

薰: 是,我們已為新的Live做好錄音等工作......

--為了Live錄音?

Die: 這是秘密

薰: 其實並不是那麼誇張,只是換過一些場景而已.而且Live亦不會太執著.縱使確實有很多改變的地方,但相信大家不會發覺的^ ^

Toshiya: 看過座間的影帶後有很多的發現,對於接下來的Tour布很大的幫助呢!

--上次的Tour是在Album發售前開始,今次卻過了好一段時間,聽眾們都是聽過Album的歌才來.

薰: 對.這意味著座間玩得很開心.

--要把Album在Live裡面重現,實在是很難的事.

薰: 所以我們嘗試座間,心裡不想著它是那麼難.

--Tour繼續到3月才完結?

薰: 對.

--由20世紀跨越21世紀.

薰: 對,很高興,終於可以在Live裡面過生日.

--呀!看來要把它付印在宣傳海報上呢.

薰: 大家聽著呀!我和京的生日就在Live的舉行期間裡面呀!^ ^

Die: 其他三人已做過生日演唱會,就只剩下京和薰沒試過.

薰: Toshiya是第一個舉行生日演唱z會的人,可惜當時沒人留意.

Toshiya: 莫說是生日,就算平時也是沒人注意我,所以我要重新再計劃過^ ^

薰: 我們會全心全意去演出,希望到時大家也懷著同樣的心情欣賞罷!