Duty
Chinese : 人人都在尋覓 都在渴望的那件東西 應該就在未來的某處 我和每一個人都如此深信不疑 哪想得到它居然是在過去裡 究竟有多少人能夠注意到 實在出人意表 我確實曾親眼目睹一個時代的結束 但怎會知道下回輪到的竟是自己 是啊倘若在經過一番細細咀嚼後再說出來 那東西也不過是記憶裡的一連串排列組合而已 如果是這樣 那麼每個人應該都在不知不覺裡曾經擁有過 可惜卻沒留意 我確實曾親眼目賭一個時代的結束 其實我也知道下回輪到的就是自己 如果是你 你應該能夠找到 如果是你 你一定能夠找到 我願意賭一賭 我確實曾親眼目睹一個時代的結束 但怎會知道 下回輪到的竟是自己Romanian : Dare mo ga sagashite Hoshigatte iru mono "Sore" wa itsuka no Mirai ni aru to Boku mo mina mo Omoi konnde iru yo ne Nanoni ne masaka kakoni aru da nante Ittai dore hodo no HITO kizukeru darou Yosou mo tsukanai Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no wo Boku wa kono mede mita yo Dakedo tsugi ga jibun no ban datte koto wa Shiritaku na kattan da Soredane mou sukoshi Kami kuda ite mite Tsutaeta nara "sore" wa kioku wo Tada tsunagete Narabeta dakette koto ni Naru yo ne da toshita nara Dare mo ga mina Shiranai UCHI ni Te ni shite iru no darou kara Kizuite hoshii yo Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no mo Boku wa kono mede mita yo Soshite tsugi wa jibun no ban datte koto mo Shitte iru hontou wa Kimi nara mitsukete kureru darou Kimi nara mitsukete kureru to Shinjite kakete miru yo Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no wo Boku wa kono mede mita yo Dakedo tsugi ga jibun no ban datte koto wa Shiritaku na kattan da
Vogue
Chinese : *燦爛綻放妳 美麗的花朵 而後靜靜的 凋落...* 曾幾何時 每當回憶 那裡總是有你的笑容 ha-ha-haaa- 曾幾何時 我的歌裡 總是充滿了你 ha-ha-haaa- 但不表示 我曾後悔 因為那是 那段歲月的見證 曾幾何時 竟已走了 這麼遠的路 ha-ha-haaa- 但不表示 我曾後悔 因為當時 有你在我身邊 *Repeat ha-ha-haaa-Romanian : Kimi wo sakihokorou Utsukushiku hana hiraita Sono ato wa tada shizuka ni Chitte yuku kara... Kizukeba itsudemo Furimukeba kimi ga Waratte imashita ha-ha-haaa- Kizukeba itsushika Kimi no koto bakari Utatte imashita ha-ha-haaa- Dakedo sore wa kesshite Koukai dewa nakute Ano hibi ga Atta akashi nano deshou Kizukeba konna ni Tooi tokoro made Hashitte kimashita ha-ha-haaa- Dakedo sore mo kesshite Koukai dewa nakute Ano koro no kimi ga Ita kara deshou Kimi wo sakihokorou Utsukushiku hana hiraita Sono ato wa tada shizuka ni Chitte yuku kara... Kimi wo sakihokorou Utsukushiku hana hiraita Sono ato wa tada shizuka ni Chitte yuku kara... ha-ha-haaa-
End of the world
Chinese : 看見比自己更不幸的人 多少感覺有些安慰 若發現比自己更幸福的人 就會突然感到心焦 但到了最後 就因為這樣 總是得面對自己慘不忍賭的模樣 面對殘酷的現實 我該想些什麼才好 我該說些什麼才好 面對這樣的我 願意付出瞭解的 你是頭一人 獨善其身 不受傷害 日子一個人過 這不可能做得到 既然覺得自己是犧牲者 何不以不惜失去一切的決心 把這個角色扮演到最後 你對明日究竟有何期許 是否再黑暗再漫長的夜晚 你也在所不辭決心走過 有空請你告訴我 我該想些什麼才好 我該說些什麼才好 既使受到再多的讚美 既使受到再多的羨慕 還是不明白自己明不明白 我該想些什麼才好 我該說些什麼才好 面對這樣的我 願意付出瞭解的 想來也只有你一人Romanian : Jibun yori mo fukou na HITO wo Mite wa sukoshi nagusame rare Jibun yori mo shiawase na HITO Mitsuketa nara Kyuu ni asetteru Dakedo kitto Dakara tokidoki Doushiyou mo naku Mijime na sugata ni Kiga tsuite Genjitsu ni butsukaru Watashi wa nani wo omoebaii Watashi wa nante ittaraii Konna watashi no koto Wakarou to suru nante Kimi ga hajimete datta Hitori toshite Kizumo tsukezuni Ikiteku nante Dekiru wake mo nai Giseisha da nante omou nara Subete nakushite mo Kamawa nai kakugo de Saigo made enji kirebaii Kimi ga nani wo asu he to negai Kuraku tsuzuku donna ni nagai Yori sae mo koete Yukou to omoeru no ka Itsuka kikasete hoshii Watashi wa nani wo omoebaii Watashi wa nante ittaraii Mote hayasare tatte Urayamare tatte Wakatteru no ka sae wakaranai Watashi wa nani wo omoebaii Watashi wa nante ittaraii Konna watashi no koto Wakatte kureru no nante Kitto kimi dake dakara
SCAR
Chinese : 頭一次看見你流淚的那一天 我不知道該怎麼辦 只能一直握著你的人 當你哭累了 想睡的時候 你望著我輕聲說句抱歉 露出了淺淺的笑容 你這個人就是這樣 沒能和你好好的告別 是因為感覺我們還能相見 或許也有別的理由... 頭一次遭到你責罵的那一天 我不知該說什麼 只能一直低著頭 你獨自轉過身去 走出了房間 在我心裡留下了同樣的傷痕 我們兩人就是這樣 今日相遇在某處 彼此交心的人們依舊不斷重複著離別的故事 沒能和你好好的告別 是因為感覺我們還能相見 或許也有別的理由... 今日相遇在某處 彼此交心的人們依舊不斷重複著離別的故事Romanian : Hajimete namida wo mita hi wa Nani mo dekizuni Tada Tada Te wo nigiri mashita Naki tsukarete Nemuri kaketa goro Boku no hou wo mite "gomen ne" to Tsubuyai te sukoshi warai mashita Sonna anata deshita Sayonara sae jouzuni Tsutae rare nakatta no wa Mata aeru youna ki ga Shitakara Soretomo... Hajimete shikarareta ano hi wa Nani mo iezuni Tada Tada Utsumuki mashita Anata wa hitori se wo muke Heya wo Dete ikimashita Soshite kokoro ni onaji kizu wo tsukuri mashita Sonna futari deshita Kyou mo dokoka de deai Wakari aeta monotachi Wakare yuku monogatari Kuri kaesaremasu Sayonara sae jouzuni Tsutae rare nakatta no wa Mata aeru youna ki ga Shitakara Soretomo... Kyou mo dokoka de deai Wakari aeta monotachi Wakare yuku monogatari Kuri kaesaremasu
Far Away
Chinese : 重新來過 讓我像我 讓你像你... 過去曾有段時間 我們彼此以戀人相稱 當時去過的那片海 如今我獨自來此 當我尋覓著 曾經忘卻的風景 傳來陣陣潮聲 感覺好溫柔 讓人有股想哭的衝動 重新來過 讓我像我 讓你像你 脫胎換骨... 幸福若是說出口 你瞧 就會從指縫間 溜走 難以捉摸 你說你要去找回自己 前往的回憶之地也有一片海洋遼闊 百川眾海終將在某處匯集交流 我倆在看的想必是同樣的風景 別人都說我們的愛情 就像一處中途站 過去曾有段時間 我們彼此以戀人相稱 當時去過的那片海 如今我獨自來此 當我尋覓著 曾經忘卻的風景 傳來陣陣潮聲 感覺好溫柔 讓人有股想哭的衝動 重新來過 讓我像我 讓你像你 脫胎換骨 幸福若是說出口 你瞧 就會從指縫間 溜走 難以捉摸 你說你要去找回自己 前往的回憶之地也有一片海洋遼闊 百川眾海終將在某處匯集交流 我倆在看的想必是同樣的風景 別人都說我們的愛情 就像一處中途站 但是對我倆來說 那是起站 也是終點 uh-lalalalai 你說是不是 不久夏天即將來到 一個沒有你的夏天...Romanian : Atarashiku watashirashiku anatarashiku... Itsuka futari ga mada koibito to yobiaeta Ano koro otozureta umi e hitori kiteru yo Soshite itsu kara ka wasureteta keshikitachi sagashinagara Kikoeru namioto ga nandaka yasashikute Nakidashisou ni natteiru yo Atarashiku watashirashiku anatarashiku umarekawaru... Shiawase wa kuchi ni sureba hora yubi no sukima Koboreochite yuku katachi nai mono Anata ga "jibun wo torimodoshi ni iku" to Dekaketa omoide no hoka ni mo umi wa hirogari Dokoka de deatte tsunagatte nagareteru Kitto onaji keshiki miteru Hito wa mina tsuukaeki to kono koi wo yobu keredo ne Futari ni wa shihatsueki de shuuchakueki demo atta Uh-lalalai sou datta yo ne Mou sugu de natsu ga kuru yo anata nashi no..
SURREAL
Chinese : 只懂得選擇自己的所愛 並不代表不負責任 如果連自己的所愛都找不著 更遑論什麼負不負責 決定肩負的決心有多少 可能性就有多少 什麼東西沒必要 同情心最沒必要 一點用處也派不著 凡是真正重要的東西 一定伴隨著痛苦免不了 就好比獨自所感受的孤獨 絕對比不上兩人在一起的孤獨 更令人難受 無論面臨何等的孤獨 無論遭受何等的痛苦 也千萬別將感覺封閉起來 縱使不知該說些什麼 就算嘴上說得再如何自暴自棄 一旦跌了跤 還是會雙手著地自我保護 其實就是這麼回事 Ah-曾經勾過指頭許下的往日承諾 獨自一人實在難以信守 Ah-曾經促膝暢談一夜的昔日夢想 獨自一人實在難以實現 無法對任何人說卻又好想找個人說 訴說那人對我有多麼的重要 la la la.. 在一個不存在的地方 我站著一如我就是我自己 但願你也能繼續做你自己 希望你永遠不改變 la la la.. 在一個不存在的地方 我站著一如我就是我自己 但願你也能繼續做你自己 希望你永遠就是你Romanian : Suki na MONO dake wo Erande kuno ga Musekinin datte WAKE janai Suki na MONO sae wo mitsuke rarezu ni Sekinin nante tori you mo nai Seou kakugo no bundake kanousei wo te ni shiteru Iranai MONO nara sono doujoujin Marude yakuni mo tatanai ne Daiji na MONO nara soko ni kanarazu Itami tomou hazu dayo ne Hitoribocchi de kanjiru kodoku yori Futari de itemo kanjiru kodoku no hou ga Tsurai koto no you ni Donna kodoku ga otozure you to Donna itami wo uke you to Kankaku dake wa tozashi chaikenai Tatoe kotoba wo nakushitemo Ikura dou demo ii nante ittatte Michi ni tsumazuke ba ryoute tsuiteru mamotteru Sonna MONO dakara Ah- Yubikiri wo shita ano hi no yakusoku wa Hitori ja mamori you ga nai Ah- Katari akashita itsuka no yume datte Hitori ja kanae you mo nai Dare ni mo ienai dareka ni iitai Ano hito ga dare yori taisetsutte la la la - Dokoni mo nai basho de Watashi wa watashi no mama de tatteru yo Nee kimi wa kimi no mama de ite ne Sono mama no kimi de ite hoshii la la la - Dokoni mo nai basho de Watashi wa watashi no mama de tatteru yo Nee kimi wa kimi no mama de ite ne Itsumade mo kimi de ite hoshii
AUDIENCE
Chinese : 來吧張開雙手 讓我們一邊拍手一起走 如果想大步跑 就來這兒一同起步吧 從沒有那個意思要比別人走在前頭 不過也沒那個打算要跟隨在別人身後 當你們之中 有人大聲喊道YES! 我肯定也會一塊兒 大聲喊說YES! 來吧張開雙手 讓我們一邊拍手一起走 如果想大步跑 就來這兒一同起步吧 我以你們為傲 在看似乏味的每一天裡 其實藏有幸福的小秘訣 而它必須是和大家分享而來的 是不是能贏得高明 其實並不重要 何不和我一起 漂漂亮亮的輪一場 來吧張開雙手 讓我們一邊拍手一起走 聽見你們的聲音 讓我從此一無所懼 從此不再孤獨 來吧張開雙手 讓我們一邊拍手一起走 如果想大步跑 就來這兒一同起步吧 我以你們為傲Romanian : Saa ryoute wo hirogete Isshoni te wo tataite arukou Hashiridasu toki ni wa Koko he kite kyou ni hajimeyou Betsu ni dareyori saki wo aruite yukou Nante kimochi wa nakutte ne Dakara to itte dare ga no ushiro kara Tsuiteku WAKE demo nai kedo ne Kimi ra no dareka ga YES da! tte sakenda toki ni wa Boku wa narande YES da! tte sakebu darou Saa ryoute wo hirogete Isshoni te wo tataite arukou Hashiridasu toki ni wa Koko he kite kyou ni hajimeyou Kimi tachi ga boku no hokori Kudaranaku mieru mainichi no naka ni wa Shiawase no TORIKKU ga kurete te Sore wa kanarazu mina de bunka chi aeru You ni tsukurare te iru kara ne Jouzuni katsu koto Nante dekinaku demo ii Sono toki wa boku to UMAI koto make de miyou Saa ryoute wo hirogete Isshoni te wo tataite arukou Kimi tachi no koe ga shiteru Mou nani mo kowaku nante nai Mou hitoribocchi janai Saa ryoute wo hirogete Isshoni te wo tataite arukou Saa ryoute wo hirogete Isshoni te wo tataite arukou Hashiridasu toki ni wa Koko he kite kyou ni hajimeyou Kimi tachi ga boku no hokor
Seasons
Chinese : 今年又是一個季節來去 回憶更形遙遠 夢與現實間曖昧的界限 變得又濃了些 儘管如此 曾經對你訴說的夢想 其中不曾有過一絲虛假 La la - i 每一個快樂的今天 會帶來同樣快樂的明天 這樣的時光將持續永遠 當時曾如此深信不疑 縱使在日復一日裡 感受著缺少了什麼 怨只怨這不自然的時代 早早我便放棄得太快 La la - i 哪怕今天有再多的傷悲 哪怕明天同樣會掉眼淚 或許將來有那麼一天 可以回首笑看這段過去 幾度春來秋去 在這有限的季節裡 我們活在此時此刻 究竟將尋到什麼Romanian : Kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte Omoide wa mata tooku natta Aimai datta yume to genjitsu no Kyoukaisen wa kokunatta Soredemo itsuka kimi ni hanashita Yume ni uso wa hitotsu mo nakatta La La-i Kyou ga totemo tanoshii to Asu mo kitto tanoshikute Sonna hibi ga tsuzuiteku Sou omotteita ano koro Kurikaeshiteku mainichi ni sukoshi Monotarinasa wo kanjinagara Fushizen na jidai no sei dayo to Sakimawari shite akirameteita La La-i Kyou ga totemo kanashikute Asu moshimo naiteitemo Sonna hibi mo atta ne to Waraeru hi ga kuru darou Ikudo meguri meguriyuku Kagiri aru toki no naka ni Bokura wa ima ikiteite Soshite nani wo mitsukeru darou
Teddy Bear
Chinese : 你曾經這麼對我說 當我醒來時枕邊將擺著一份美麗的禮物 你還輕撫著我的髮 你從背後看來依舊顯得纖細而無助 不過碰到了有趣的話題 還是會一起開心的笑 然而人為何總要 犯下同樣的錯 究竟必須重演幾回 方能喚起後悔 再次回想起 原已埋葬的 過去的夜晚 你曾經對我說 當我醒來時 枕邊將擺著一份美麗的禮物 你還輕撫著我的髮 我抱著滿心的期待 沈沈入睡 內心期盼著 既將到來的晨曦 當我一覺醒來 枕邊擺著一個大大的玩具熊 代替了原本應該在身邊的 你的蹤影 你曾經這麼對我說 當我醒來時 枕邊將擺著一份美麗的禮物 你還輕撫著我的髮...Romanian : Anata wa mukashi iimashita Mezamereba makuramotoni wa SUTEKI na PUREZENTO ga Oitearu yo to Kami wo nade nagara Aikawarazu sono senaka wa Chiisaku tayori nakute Dakedo tanoshii hanashi nara Warai aeteita Sore nano ni hito wa doushite Onaji you na ayamachi Ato nando kuri kaeshitara Koukai dekiru no Omoidashite iru Houmutta HAZU no Itsuka no yoru Anata wa mukashi iimashita Mezamereba makuramotoni wa SUTEKI na PUREZENTO ga Oitearu yo to Kami wo nade nagara Watashi wa kitai ni hazumu mune Kakae nagara mo nemuri ni tsukimashita Yagate otozureru yoruake wo Kokoro machi ni shite Mezameta watashi no makuramoto Ookina KUMA no nuigurumi imashita Tonarini iru hazu no anata no Sugata to hiki kaeni Anata wa mukashi iimashita Mezamereba makuramotoni wa SUTEKI na PUREZENTO ga Oitearu yo to Kami wo nade nagara..
Key~Eternal Tie ver.~
Chinese : 如果能用無數色彩 描繪出我的心情 我將拿起筆 畫出一幅幅畫 如果能用文字言語 表達我的心情 我將拿起筆 寫下一封封信 但因為我做不到這些 只好來唱這首歌 其他的我都不會 鎖上鑰匙 送給你 在你流淚的那一天 我曾深深許下誓言 我要陪在你身邊... 所以說請你別再哭 雖然我表達得不是很好 當你歡笑的那一天 我願以加倍的柔歌詠 你我的兩情相悅... 從今日到永遠...Romanian : Takusan no iro wo tsukatte Kimochi wo egake tanara Watashi wa kono te ni fude wo tori E wo kaita deshou Ikutsuka no kotoba narabete Kimochi wo eranbeta nara Watashi wa kono te ni PEN wo tori Tegami wo kaita deshou Dakedo ne sore ga deki nakute Kono uta wo utau koto ni shimashita Hoka ni wa nani mo deki nakute Kagi wo kake Okurimasu Anata ga namida no hi ni wa Tsuyosa wo hitotsu kakaete chikatta Soba ni iru koto wo... Dakara mou nakanakute ii yo Kiyou ni wa tsutae rare nai keredo Anata ga egao no hi ni wa Yasashisa futatsu kakaete tataetai Omoi aeta koto wo... Kore kara mo zutto...
Girlish
Chinese : 靠著幹無趣的事 說無趣的話 情緒高漲地到早晨 這樣是對的嗎? 是錯的吧? 也不是什麼大不了的問題 但好像什麼也不考慮一下? 是這樣嗎? 感受到所有的我們 至今遭遇過形形色色的事物 縱然也經歷著各式各樣的際遇 但卻如此輕鬆容易地看慣了這一切 如同愛是憑藉著愛而存在一般 心裡就這麼想著然後前進吧 別去尋找什麼所謂快樂這檔子事 你看 若是能夠去享受現在也很好Romanian : Ku da ra na i ko to shi te ku da ra na i ha na shi de A sa ma de mo ri a ga tta ri shi te So re ga ta da shi i no ka ma chi ga tte ru no ka Na n te ta i shi ta mo n da i jya na ku te Na ni hi to tsu ka n ga e te na i yo u na? ka mo ne Su be te no ko to ka n ji ta no wa ta shi ta chi Ima ma de i ro i ro a tta yo ne i ma de mo i ro i ro a Ru ke do ne Ko n na ni ki ga ru ni ta ya su ku mi tsu ke ta tte Ai wa a i de a ru yo u ni Ko n na ka n ji de i ko u yo Ta no shi i ko to na n te sa ga shi te na i de ho ra Ima o ta no shi n de i re ba i i La La La La-i...