君ソギバズザわペアシ

羅馬拼音
中文譯本

itsumademo kimidakewa kawaranaide sobaniite

bokunoudede dakishime tatokikara

konoyokanni kizui takara

adokenai egaoni miseta kimini

namitano wakewo kikenakute

bokuno tsukandatewo hurihodoite...

sooto senaka goshini koewokaketa

「mou daijoubu dayo」to、nandomokuri kaeshite

chiisakuhuru eterukimini

sonna kotoba shikaie naikeredo

itsudaate kimidakewa kawaranaide sobaniite

bokunoudede dakishime tatokikara

konoyokanni kizui takara

nanigenai hanashino nakade

kimino miseta egaoga ureshikute

bokuwa sugoshi hazukashi souniwararuu kimiwo

hanasanai mamatsubiyaita

「mou daijoubu...」nante kotoshikai enaikedo

sononamidaga moukie runara

bokuga kimino pieroni narukara


tenishita egaono kazuyori

namidawa ooikamo shirenai kedo

∼sobaniiru∼

sorega bokuno

kimino tameni dekiru koto


itsudaate bokudakewa...

kimiwo hanashi tari washina ikara

bokuga kimiwo mamoote miserukara...

konoyokanni kizui takara

只有你會永不改變的待在我身邊

從我抱著你的時候開始

就有這種預感

你總是帶著天真無邪的笑臉

讓我無法問起流淚的理由

你甩開了牽薯的手....

悄悄的從身後說著

重覆了好幾次「沒關係已經沒事了」

然而只有這句話

沒有辦法對輕輕顫抖著的你說

◎只有你會永不改變的待在我身邊

從我將你擁在臂彎裡的時候開始

就有這種預感

在不經意的對話中

你展現出的笑容是如此的喜悅

我有點靦腆不想離開微笑著的你

悄悄囁嚅著

卻只能說出「沒關係...」

如果能拭去你眼角的淚光

我甚至願意化身為你的小丑

◎Repeat

手裡掌握的笑容

比起滴落在手心的淚水少了許多

-陪在你身邊-

這是我

能夠為你作的事