|
*唐詩詩選*
離思五首(其四) 元稹
曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲 取次花叢懶回顧 半緣修道半緣君 金縷衣 杜秋娘
勸君莫惜金縷衣, 勸君惜取少年時。
花開堪折直須折, 莫待無花空折枝。
【語譯】
「勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。」:我勸你不要只顧珍惜金縷衣,因為金縷衣雖貴,但終有破舊之日,不足深惜。勸你應珍惜年少的時光,因為少年時光一去不返,要好好利用。 「花開堪折直須折,莫待無花空折枝。」:花朵盛開可以攀折時,就應把它折取下來,不要等到它凋謝以後,再去攀折空無所有的枝頭。三、四句以花來比喻,花開時正須折取,喻少年時亦應努力,及至花謝賸空時,要再想折取,已來不及了。喻老大再回想少年,還有何用。
宣州謝朓樓餞別校書叔雲 李白
棄我去者昨日之日不可留; 亂我心者今日之日多煩憂。 長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。 蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。 俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。 抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。 人生在世不稱意,明朝散髮弄扁舟。
【語譯】 棄我而去的昨日已不可挽留,亂人心思的今天,給我帶來許多煩憂。看那長風萬里伴送著秋雁,我們真應該在這座高樓上痛快地暢飲一番。你在秘書省擔任校書,文章有建安那種高古的風骨,而且有謝朓清新俊發的才思。一揮筆就懷有奔逸的興致和豪壯的思想,就好像要飛上青天去一覽日月。就像抽刀子去砍斷流水,怎奈流水反而流個不停,舉起酒杯想消除愁悶,怎奈愁悶反而更多。人生在世總是不能稱心如意,不如明天披散著頭髮,駕著一雙扁舟去泛遊煙波。 相思 王維
紅豆生南國, 春來發幾枝。 願君多采擷, 此物最相思。
【語譯】
紅豆生長在南方,一到春天便掛在綠枝上。希望你能多採擷幾顆,它最能慰藉人們相思之情。
秋夜寄邱二十二員外 韋應物
懷君屬秋夜, 散步詠涼天。 空山松子落, 幽人應未眠。
【語譯】
想念你時,正值秋天的夜晚,我在初涼的夜色中散步詠唱歌詩。空山之中不時會有松子落下,你這位幽閒的人想必還未入眠。
|