《武將名字的正確讀法》7/4/07
荀彧,九乘人讀荀郁,對啦,通常錯也是讀成「荀或」,彧這個字有茂盛的意思;亦形容人富有文采。 賈詡,很多人會讀成「賈羽」、「賈裕」,事實詡應讀「許」,詡這個字可解說謊、誇耀,日常多用「自詡」表示某人自誇;詡亦解出言敏捷而氣壯。 許褚,竟然有人讀許豬!!可能是其「腰大十圍」形象所影響吧…事實褚應讀「柱」,也算是中國普遍的姓氏,褚本是官位「褚師」的簡稱,後人以官為氏。 馬謖,有人讀「馬呂」或「馬即」,可能是將謖當成社稷的稷讀吧,謖應讀「叔」,意思是起立;又解整飾的樣子;「謖謖」解勁挺有力的樣子。 蔡邕,字伯喈,很多人讀「蔡邑」,當然不是啦…邕讀「翁」,可解堵塞;亦通雍,解和睦;亦可解被水環繞的城邑。而「喈」讀皆,解鳥鳴聲;又形容風急。 孫桓,很多人直接讀成「孫恆」,看清楚點,是木部的啊!桓應讀「援」,桓是古代亭郵用為表識的柱,也叫桓表、華表。 大喬、小喬,雖然讀錯的人比較少,但依然有人讀成「大嬌」、「小嬌」何必呢?喬讀「橋」解做作、裝假,見喬裝;喬裝亦作「喬妝」,解改扮;喬又形容高,如喬木。 郝昭,不知有否人不懂,郝讀確,也是普遍的中國姓氏。 李傕,就連自己都讀錯「李確」,傕應讀「角」,用於人名。 劉曄,很多人直接讀成「劉華」…其實曄是「燁」的異體字,讀「頁」,解光輝燦爛;燁燁,形容閃爍、光盛。 張郃,有人讀「張鴿」、「張拾」或「張洽」,都錯,其實大家想複雜了,郃讀「合」,郃是古地名「郃陽」,在今陝西合陽縣。 我想暫時就到此為止吧,以上已經是「市面」最常見的錯讀了。
(若有任何感想請到聚義廳留言)
|