Go | True Heart / Tackey&Tsubasa | |
Go | ワ.Й.ワ / Takizawa Hideaki | |
Go | Get Down / Imai Tsubasa | |
Go | The World Will Never Forget.../ Tackey&Tsubasa | |
Go | 行ロЮユЫ / Imai Tsubasa | |
Go | 願ゆ / Takizawa Hideaki | |
Go | 空ソЗヱэみ⑦ - rainbow in my soul/ Tackey&Tsubasa | |
Go | epilogue / Tackey&Tsubasa | |
Go | True Heart ~ International version~ / Tackey&Tsubasa | |
Go | 卒業∼イプスヘゾ明日 ソギバズ / Tackey&Tsubasa | |
Go | To be , or not to be / Tackey&Tsubasa | |
|
True Heart
I feel I do
綻放在這個城市的花朵
有如沒有心跳的 殘骸一般
I know I do
手機的通話記錄
沒有任何一個我想見的人
When did your heart stop loving me
瀕臨崩潰 我在呼吸的心
渴望妳的觸摸
Why did my heart cry loving me
即將漲破 愛情就像一把刀
So赤裸的True Heart
I feel I do 我忘了自己的聲音
有如一隻 被孤獨所飼養的鳥
When did your heart stop loving me
瀕臨崩潰 我所遇見的一切 都令我瘋狂
Why did my heart cry loving me
留下傷痕 愛情就像一把刀
So赤裸的 True Heart
無時無刻都在尋覓 來自遠方的溫暖
總是獨自 無法彈動 Cry Wow
When did your heart stop loving me(loving me YEAH)
瀕臨崩潰(YEAH YEAH)
我在呼吸的心 渴望妳的觸摸(只是這樣而已)
Why did my heart cry loving me
即將漲破 愛情就像一把刀
So赤裸的True Heart
I feel I do 我在這裡
奇蹟
透過車陣中的車窗 我彷彿看見了妳
無聲的吶喊 尋覓著妳的蹤跡
自由與孤獨 或許根本是同一種東西
不斷追求不曾存在的東西 是否反而讓人失去
當亮麗的的季節 溶化在回憶裡
只有那雙無邪的眼睛 一直苦惱著我的心
再也回不到那一段歲月
形形色色的軌跡 映出了妳的笑靨
帶給了我一對 看不見的翅膀
我卻沒有發現 與妳之間的距離
不知不覺開始拉遠
我那太過任性的軟弱
總有一天我會超越它
我早已下定決心 不再相信任何人
我一直認為 自己可以一個人過得很好
與妳只度的記憶 一點一點的淡去
突然我覺得好苦 那痛苦 幾乎令我無法呼吸
即使如此我還是要走下去
形形色色的軌跡 讓我手中握緊著
某些我曾缺少的東西 和痛楚在一起
手指觸摸的感覺 那張睡容的輪廓
曾擁有懷裡的那份溫暖 穿過了我動搖的心
形形色色的軌跡 妳閃亮的淚水
帶給了我一般 看不見的勇氣
所以說我在這裡 讓妳和我之間的永恆
所傳達的某些訊息 將一切化作生命的證明
此刻也閃耀在內心
Get Down
為了無可奈何的事情 而受到挫折的
曖昧的每 每 每一天
帶著我不斷轉啊轉啊轉啊
現在來破壞一切 Break Down
有點叫人無法完全承受 Shake Down
wow wow wow wow yeah
反過來自己問自己 on my own
老是磨磨蹭蹭羲漱]不是辦法 Time out
好想邁步跑 woo baby
Get up! Get up! Get up! Get up!
別擋著我 別擋著我
Get down Get down Get down Get down
我不會停下來 我不會停下來
我要照自己的意思去活
難道不行嗎 我不會回頭
Get out! Get out! Get out! Get out!
別嘲笑我 別挖苦我
不對 不對 不對 不對
我這不是說謊 請不要管我
如果把手伸得更長一點
就可以摸到的明天 我要朝它走過去
被情緒給拚命 拚命 拚命
耍得團團轉 卻常常 在不慌不忙中
錯失了要緊的事物
只有眼睛看得見的東西 Check it out!
如果無法切身去感受 give it up!
Wow wow wow wow yeah
如果有阻礙的牆壁 break up!
如果轉身躲避就完了 knock out!
我要繼續奔跑 oh lady!
Get up! Get up! Get up! Get up!
我想相信 我想相信啊
Get down Get down Get down Get down
活得像自己 活得像自己 能夠稱作想夢的
確實的力量 此刻我可以感覺
Get out! Get out! Get out! Get out!
別盯著我 別在意我
不對 不對 不對 不對
這不是來自 一時興起的熱情
拋棄昨日過去的軟弱 渴望看見未來
The world will
never forget…
就像往常一樣 今天原本應該
繼續連向明天的 但笑聲卻從此中斷
被強加諸於身的悲劇
在不知不覺裡往下的
幸福的海市蜃樓裡 (來 抬起眼睛 看見真實)
可以看見 漾滿淚水的星光
We will never forget…
自從那一天 永恆的英雄們的痛
等待著黎明的來臨 LOVE&PEACE
讓我們的歌聲傳向遙遠的天空
為了能夠 活得有尊嚴
你又再之的站起 在瓦礫堆上
敲響的自行之鐘 永遠不會停
在蘸滿無辜之人的夢想的大地上
(依然未能傷癒 哪怕只是嘆息)
播下伸向未來的種子
We will never forget…
自從那一天起
讓埋沒了全世界天空的祈禱
用紐約天使們的翅膀
我們的歌聲將乘風行遍星光
失去心愛的人 沒有出口的傷痛
令大海變色 We share your pain…
在那個地方 我們的心願將永遠與你相繫
We will never forget…
自從那一天起
讓埋沒了全世界天空的祈禱
用紐約天使們的翅膀
我們的歌聲將乘風行遍星光
We will never forget…
心願
再見吧心愛的人
此刻我不需要溫柔的謊言
只想在腦海裡深深印下
那張看來比誰都遙遠的笑靨
將逐漸開始降溫的心跳
用不斷重復的一句話包起
我們要開始前行
如果心願能夠實現
只希望有一天我倆
可以彼此傾訴從今以後的每一刻時光
不要忘了美好的日子與剩下的痛苦
隱藏每一段故事
從這裡要去到何處
少能遇見真正的我們
看見了一點頭緒的答案
我將它玩弄在手掌之間
攤開一張沒有去處的地圖
手指只是不斷來回梭巡
尋覓著妳的所在之處
只知需索的妳我倆
不變的陽光持續照在我們身上
我所生存的地方就在妳的身旁
多希望能看見這樣的幻想
撥開浮在水面的思念
一陣嶄新的風吹過
如果要就這樣溶入黑夜裡的話...
將逐漸開始降溫的心跳
用不斷重復的一句話包起
我們要開始前行
如果心願能夠實現 希望在記憶裡
我倆可以永遠不變如昔
深信理所當然的今天就是答案
只是不斷在編織這樣的夢想
再見吧心愛的人
此刻我不需要溫柔的謊言
別走
在玻璃屋裡 和往常一樣
我在等待 不可能出現的妳
真的是結束了
縱使在陽光中瞇起眼睛
妳也不在這裡
只有城市幢刺耳的噪音
一句別走 我卻說不出口
等待妳的人 已經不再是我
想要忘懷 卻無法忘掉
只因妳曾給我的笑容 並不是虛假
「對不起…」妳所留下的這一句話
有如一根刺一樣 刺在我的胸膛
真好笑 說真的 即使我愛妳到想哭
卻也無法怪妳 那靠一句話就可以抹去的愛情
一句別走 我卻說不出口
我已經沒有辦法 再留下妳
想要忘懷 卻無法忘掉
這份痛楚 這片風景
以及曾經愛過的妳
一句別走 我卻說不出口
等待妳的人 已經不再是我
想要忘懷 卻無法忘掉
妳曾給我的笑容 是否從沒有虛假
天空螢幕– rainbow
in my soul-
通往明日的彩虹 我邀請妳一同走出去
將我們的季節 高高掛在天空 forever
正午的陣雨 洗滌了乾渴的心
改變了高樓大廈的剪影 然後離去
對停車自動收費器 把僅有的銅板投進去
我又再度靜靜的 仰望著天空
待不及雨停的妳 奔出去的身影
猛然讓我看見了那份熱情
通往明日的彩虹 我邀請妳一同走出去(come on)
將我們的季節 高高掛在天空
輕輕閉上眼睛 描繪一幅無盡的夢想(close your eyes)
包圍著我們的天空 變作了一片藍色的螢幕 wherever
透過開動的車窗 看見流動的風景
彷彿一部曾經看過的 電影的續集
雨過天青 高樓的深谷間
浮現著七彩閃爍的明天
陽光色彩的季節 妳的笑靨(smile)
白色的季節 溫暖滿溢
朝向未來的方向
走向前方所指的地方(startin up)
我不會迷失方向 哪怕在黑暗裡
只要有妳我就不怕
通往明日的彩虹 我邀請妳一同走出去
將我們的未來 映照在天空的那一頭
輕輕閉上眼睛 描繪一幅無盡的夢想(close your eyes)
包圍著我們的天空 變作了一片藍色的螢幕 wherever
Epilogue
宣告結束的鐘聲 一陣陣傳來
時間暫停吧 如果這樣下去
該說的話還來不及說
偏偏在這種時候 我卻是什麼都做不到
不過有一件事我可以發誓
我永遠 不會忘了妳
I'LL BE THERE FOR YOU
在不斷逝去的時光中 只有唯一
I'LL BE THERE FOR YOU
可以稱作永恆的 幾乎令人心痛的感情
從夢中醒來的時候 請不要用孤獨的嘆息
鎖起心扉 不要流眼淚
I'LL BE THERE FOR YOU
在週而復始的旅程中 遇見的軌跡
I'LL BE THERE FOR YOU
我一直在祈禱 希望妳能永保笑容
今天這一瞬間 將過去所有的淚水
全部擁抱在懷中 我們的一切所有
I'LL BE THERE FOR YOU
I'LL BE THERE FOR YOU
在不斷逝去的時光中 只有唯一
I'LL BE THERE FOR YOU
可以稱作永恆的 幾乎令人心痛的感情
I'LL BE THERE FOR YOU
在週而復始的旅程中 遇見的軌跡
I'LL BE THERE FOR YOU
我一直在祈禱 希望妳能永保笑容
幾乎令人心痛的感情
True Heart
~ International version~
I guess I know
You've already decided to go
out of my life once more
no turning back thats for sure
before you do
girl please promise to teel me the truth
and if this must be so
darling I just have to know
When did your heart stop loving me
where did it all go wrong
how can it be we're suddenly weak
when we used to be so strong
When did your eyes start wondering
how could so feelings die
I can't believe this wasn't to be
it's tearing me up inside
it seems so strange
how could such precious emotions can change
all that we held so unclear
When did your heart stop loving me
where did it all go wrong
how can it be we're suddenly weak
when we used to be so strong
When did your eyes start wondering
how could so feelings die
I can't believe this wasn't to be
it's tearing me up inside
I just can't see why the magic died
or the reason love slipped through our hands
help me to understand,oh...
When did your heart stop loving me
where did it all go wrong
how can it be we're suddenly weak
when we used to be so strong
When did your eyes start wondering
how could so feelings die
I can't believe this wasn't to be
it's tearing me up inside
Ohhh...wow...
Baby,don't go wrong...
I guess...
I know...
You've already decided to go...
卒業
∼為了明天的再見∼
如果有一個心願 只有一個心願
可以讓它實現 我會祈禱什麼?
妳如今在哪裡? 和誰在一起?
抬頭仰望藍色的天空 輕聲問道
With you 妳已經不像當初一樣時時在我身邊
With you 雖然我們曾經約好分開也永不改變
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 令人無法抗拒
驀然回首 無奈的嘆息
飛揚飄向了遠方的妳
與妳的未來 想必已不再屬於我
這麼簡單的一件事 我現在才察覺
For me 妳曾經為迷糊的我帶來決心
For me 藏在笑容下一雙悲傷的眼睛
哪怕我們從此必須說再見
我喃喃自語 希望妳在我身邊
無法說出來 這難以排遣的思念
只但願這段祈禱能遠遠傳達到妳耳邊
將無法結束的思念 解放到空中
即使我只有獨自一人 我也要走下去
櫻花飛舞 一如那一天
反射著耀眼 回憶的光芒
無奈的嘆息 讓它變得更鮮艷
讓這一切的思念飛揚 持傳達到妳身邊
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 令人無法抗拒
說再見是為了遙遠的未來
飛揚飄向了遠方的妳
To be ,
or not to be
如果可能的話 因為迷惘的我
已經沒有時間
不去在意 昨日的傷痛
勇敢向前To be , or
not to be 答案我不需要
有許多不同的人
告訴我什麼事才是對的
但就算是聽了這些 我的煩惱還是同樣存在
不斷落空的 對自己的期待 沉重得 令我昨天 停下了腳步
無止無盡的旅途 究竟該選擇哪邊 才能得到幸福
?
找不到 未來的地圖 不安時時糾纏著我
To be , or not to be 最後只能靠
我意志所指的方向
總之只要去相信 心中的磁石
哪怕不是正確答案
就算是錯了也沒關係
生命是一場喜悅 ?
或者一場痛苦 ?
多半兩者皆是吧 它沒有那麼單純
嚮往著力量 因此對自己所撒的謊
互相拉鋸 彼此交融 兩個不同的我
無止盡的旅途 令我躊躇 因為我的時間已不夠
現在立刻 走出去吧 不用帶任何一件行囊
To be , or not to be 我獨自 走向大雨傾盆的日子
不去在意 昨日的傷痛
勇敢向前To be , or
not to be 答案我不需要
我並沒有堅強到 足以
不斷犯下同樣的罪
即使停下了腳步 也只是 陷入重重的思考...
無止盡的旅途 令我躊躇
因為我的時間已不夠
現在立刻 走出去吧 不用帶任何一件行囊
To be , or not to be 最後只能靠
我意志所指的方向
不去在意 昨日的傷痛
勇敢向前To be , or
not to be 答案我不需要