愛的記憶永不會逝去,即使在刺激來源已消逝後,它們依然會長久徘徊,指引並產生影響,這是常有的情形。每個受真愛感動過的人都知道,它會在心裡留下永存的痕跡。愛的影響會長存,因為愛的本質是精神的。

有時候,回顧一下過去,讓心靈沉浸在昔日愛的美好回憶中。它會緩合眼前的憂慮和苦惱所帶來的影響。提供你暫時逃避不愉快之現實生活的管道,而且或許,誰知道,在退避至幻想世界的這段短暫時光裡,你的心靈會提供給你可以改變人生精神地位的構想或計畫也不一定。

假如你因自己愛過卻又失去所愛而覺得不幸,請排除這種想法。真正愛過的人是不可能完全失去愛的。愛離奇而多變,高興來就來,要走也不會事先通知。有愛時,好好地把握,並享受它,但不要把時間浪費在憂處它會離去。憂慮也是喚不回愛的。

也別存有愛只來一回的念頭。愛會來來去去,無一定的次數,但從來沒有兩份愛的經驗會以相同的方式影響一個人。通常可能的情形是某一份愛的經驗會在心中留下較深刻的印記。但所有愛的經驗都是正面的,除非一個人在愛離去時,轉變為恨,而把人生看成是冷漢無情的。

One who loves truly can never lose entirely. Memories of love never pass. They linger, guide, and influence long after the source of stimulation has faded.

Go back into your yesterdays, at times, and bathe your mind in the beautiful memories of past love. It will soften the influence of the present worries and annoyances. It will give you a source of escape from the unpleasant realities of life, and maybe, who knows? Your mind will yield to you, during this temporary retreat into the world of fantasy, ideas, or plans which may change the entire financial or spiritual status of your life.

If you believe yourself unfortunate, because you have loved and lost, perish the thought. One who has loved truly, can never lose entirely. Love is whimsical and temperamental. It comes enjoy it while it remains, but spend no time worrying about its departure. Worry will never bring it back.

Dismiss, also, the thought that love never comes but once. Love may come and go, times without number, but there are no two love experiences which affect one in just the same way. There may be, and there usually is, one love experience which leaves a deeper imprint on the heart than all the others, but all love experiences are beneficial, except to the person who becomes resentful and cynical when love makes its departure.