Show me your Style 中文歌詞
在總是很繁忙的街道上
那些人都掛著一張沒精打彩的臉
在這個時代真的很討厭
完全習慣不了這些情景
那些想知道的事情
跟不能不知的事情也
都只因為有曖昧而不能終止
所以只好把堅強挑出來 付在身上
show me your style, show me your smile
慢慢拿出來也可以 像要接近著那理想般
lovin' in the wind , lovin' in the night
請讓我看看妳那閃耀著光輝的真面目
常識跟不是常識的也搞混了
就連想相信的事物也看不了
就這樣給培育起來的自己
決不可以被蒙蔽
那幼稚的寶物如果還未違失
望著給改正過來 是重要的 請不要忘記
show me your style , show me your smile
為了今天 如實的笑容請不要捨掉
lovin' in the wind , lovin' in the night
為了明天 好好守護洋溢的夢想
show me your style , show me your smile
沒有打扮過的 就可覺到現在的全部
lovin' in the wind , lovin' in the night
為了將來的妳 所以現在就要告訴妳
show me your style , show me your smile
為了今天 如實的笑容請不要捨掉
lovin' in the wind , lovin' in the night
為了明天 好好守護洋溢的夢想
show me your style, show me your smile
慢慢拿出來也可以 像要接近著那理想般
lovin' in the wind , lovin' in the night
請讓我看看妳那閃耀著光輝的真面目
Show me your Style 日文歌詞
何となく忙しそうな街並
冴えない顔が癖になってる人
この時代に愛想つかしてるような
そんな景色に慣れないで
知りたくないことや
知らなきゃいけないことも
曖昧にだけは終わらせず
選べる強さ 身に付けて
※show me your style, show me your smile
少しずつでいい その理想に近付けるように
lovin' in the wind, lovin' in the night
輝きだした 君だけのその素顔 見せて※
常識と非常識さえ乱れて
信じたいモノが見つからなくても
これまで培ってきた自分を
決してごまかしちゃいけない
幼い宝物 まだ失ってないなら
見つめ直して 大切に この先も忘れないように
△show me your style, show me your smile
今日のためにも ありのままの笑顔
捨てないで
lovin' in the wind, lovin' in the night
明日のためにも
あふれてるその夢を守って△
show me your style, show me your smile
飾り立てずに
現在(いま)のすべてを感じたままに
lovin' in the wind, lovin' in the night
未来の君に 伝えていくのは君だから
(△くり返し)
(※くり返し)