Show me your Style   中文歌詞


在總是很繁忙的街道上

那些人都掛著一張沒精打彩的臉

在這個時代真的很討厭

完全習慣不了這些情景

那些想知道的事情

跟不能不知的事情也

都只因為有曖昧而不能終止

所以只好把堅強挑出來 付在身上

show me your style, show me your smile

慢慢拿出來也可以 像要接近著那理想般

lovin' in the wind , lovin' in the night

請讓我看看妳那閃耀著光輝的真面目

常識跟不是常識的也搞混了

就連想相信的事物也看不了

就這樣給培育起來的自己

決不可以被蒙蔽

那幼稚的寶物如果還未違失

望著給改正過來 是重要的 請不要忘記

show me your style , show me your smile

為了今天 如實的笑容請不要捨掉

lovin' in the wind , lovin' in the night

為了明天 好好守護洋溢的夢想

show me your style , show me your smile

沒有打扮過的 就可覺到現在的全部

lovin' in the wind , lovin' in the night

為了將來的妳 所以現在就要告訴妳

show me your style , show me your smile

為了今天 如實的笑容請不要捨掉

lovin' in the wind , lovin' in the night

為了明天 好好守護洋溢的夢想

show me your style, show me your smile

慢慢拿出來也可以 像要接近著那理想般

lovin' in the wind , lovin' in the night

請讓我看看妳那閃耀著光輝的真面目




Show me your Style   日文歌詞


何となく忙しそうな街並

冴えない顔が癖になってる人

この時代に愛想つかしてるような

そんな景色に慣れないで

知りたくないことや

知らなきゃいけないことも

曖昧にだけは終わらせず

選べる強さ 身に付けて


※show me your style, show me your smile

 少しずつでいい その理想に近付けるように

 lovin' in the wind, lovin' in the night

 輝きだした 君だけのその素顔 見せて※


常識と非常識さえ乱れて

信じたいモノが見つからなくても

これまで培ってきた自分を

決してごまかしちゃいけない

幼い宝物 まだ失ってないなら

見つめ直して 大切に この先も忘れないように


△show me your style, show me your smile

 今日のためにも ありのままの笑顔

 捨てないで

 lovin' in the wind, lovin' in the night

 明日のためにも

 あふれてるその夢を守って△


show me your style, show me your smile

飾り立てずに

現在(いま)のすべてを感じたままに

lovin' in the wind, lovin' in the night

未来の君に 伝えていくのは君だから


(△くり返し)


(※くり返し)