何處ズ行んタゆゆ 貴方シ離ホサ
要去何處
我與你一起離開
今ゾ過ゐ去ゲギ 時流ズ問ゆ掛んサ
現在已過去了嗎 向時間詢問
長エゐ夜ズ 旅立グメ夢見ギ
漫漫長夜中 夢見出發去旅行
異國ソ空見コバサ 孤獨メ抱わウバギ
注視著異國的天空 緊擁著孤獨
流ホペ淚クメ 時代ソ風ズ重ゼサ
隨著時間不斷流淚
終マヘスゆ貴女ソ 吐息メ感ェザ
感覺到妳不絕的呼吸
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Loneliness your silent whisper
寂寞 你輕輕的低語
fills a river of tears through the night
充滿淚河穿過夜碗
Memory you never let me cry
記憶中 你從未使我哭泣
And you, you never say good-bye
而你
你從不說再見
Sometimes our tears blinded the love
有時我們的淚水蒙蔽愛
We lost our dreams along the way
我們沿途失去夢想
But I never thought
但我從未想過
you’d trade your soul to the fates
你會與命運交換靈魂
Never thought you’d leave me alone
從未想過你會獨自離我而去
Time through the rain has set me free
在雨中時間會讓我自由
Sand of time will keep your memory
時間之沙會留住我的記憶
Love everlasting fades away
愛已永遠消失
Alive within your beatless heart
在你停止跳動的心中活著
Dry your tears with love
Dry your tears with love
流ホペ淚メ 時代ソ風ズ重ゼサ
隨著時間不斷流淚
終マヘスゆ悲ウノメ 青ゆ薔薇ズ變りサ
無止境的哀傷變成藍色的玫瑰
Dry your tears with love
Dry your tears with love
流ホペ淚メ 時代ソ風ズ重ゼサ
隨著時間不斷流淚
終マヘスゆ貴方ソ 吐息メ感ェサ
感覺到你不絕的呼吸
Dry your tears with love
Dry your tears with love
If you could have told me everything
You would have found what love is
If you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
Someday, I’m gonna be older than you
I’ve never thought beyond that time
I’ve never imagined the pictures of my that life
For now, I’ll try to live for you and for me
I’ll try to live with love, with dreams, and forever with tears.
|
doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toi kakete
nagasugita yoru ni tobidachi wo yume mita
ikoku no sora mitsumete
kodoku wo dakishimete
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
loneliness, your silent whisper
fills a river of tears through the night
Memory, you never let me cry
and you, you never said good-bye
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
But I never thought
you'd trade your soul to the fates,
never thought you'd leave me alone
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
Love everlasting fades away
Alive within your beatless heart
Dry your tears with love
Dry your tears with love
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Dry your tears with love
Dry your tears with love
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
|