Coffee Homeground
Kate Bush

from Lionheart


          Down in the cellar 
          You're getting into making poison. 
          You slipped some on the side, 
          Into my glass of wine, 
          And I don't want any coffee--homeground. 

          Offer me a chocolate, 
          No thank you, spoil my diet, know your game! 
          But tell me just how come 
          They smell of bitter almonds? 
          It's a no-no to your coffee homeground. 

               Pictures of Crippin 
               Lipstick-smeared. 
               Torn wallpaper. 
               Have the walls got ears here? 

               Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, 
               And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, 
               And you won't get me in a hole to rot--with your hemlock 
               On the rocks. 

                    (La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la, la)

          Where are the plumbers 
          Who went a-missing here on Monday? 
          There was a tall man 
          With his companion, 
          And I bet you gave them coffee--homeground. 

          Maybe you're lonely, 
          And only want a little company, 
          But keep your recipes 
          For the rats to eat, 
          And may they rest in peace with coffee homeground. 

               Pictures of Crippin 
               Lipstick-smeared. 
               Torn wallpaper. 
               Have the walls got ears here? 

               Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, 
               And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, 
               And you won't put me in a six-foot plot--with your hemlock 
               On the rocks. 

               With your hemlock on the rocks. 
                    "Noch ein Glas, mein Liebchen?"* 
               With your hemlock on the rocks. 
                    (La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la) 
               With your hemlock on the rocks. 
                    "Es schmeckt wunderbahr!"* 
                    (La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la) 
               With your hemlock on the rocks. 
                    "Dann sterb ich wohl!"** 
               With your hemlock on the rocks. 
                    (La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la) 
               With your hemlock on the rocks. 
                    (La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la) 
               With your hemlock on the rocks. 
               With your hemlock on the rocks.

[*--"Noch ein Glas, mein Liebchen? Es schmeckt wunderbahr! " German words, spoken by Kate at the end of the recording.
In English: "Another glass, my dear? It tastes wonderful"] 
{** This line has been much debated on Love-Hounds, but is still not precisely known. In English it means "Then I will die".} 

    Source: geocities.com/hollywood/academy/3225/Kate_Bush/Lionheart

               ( geocities.com/hollywood/academy/3225/Kate_Bush)                   ( geocities.com/hollywood/academy/3225)                   ( geocities.com/hollywood/academy)                   ( geocities.com/hollywood)