Schnittbericht Highlander II

Verglichen wurde die deutsche 18er Videotheken Fassung mit
der englischen 15er und einer Pro 7 22.10 Uhr (FSK 16) Fassung.

Vorherige Anmerkungen:

- Zunächst einmal muss erwähnt werden, dass sich die 16er Pro7 Fassung,
zumindest was die brutalen Szene betrifft, in keinster Weise von der
18er Videotheken Fassung unterscheidet.

- Dennoch unterscheiden sich alle Fassungen, was die Filmszenen betrifft.
Insbesondere, wenn man die deutsche Fassung mit der englischen vergleicht,
hat man zwei fast völlig verschiedene Filme.

- Wer bereits in einer deutschen Fassung Schnitte bemerkt hat, für den lohnt
sich die englische Fassung aber auf jeden Fall, da hier alle fehlenden Szenen enthalten sind.

- Wer überlegt, ob er sich die deutsche Videotheken Fassung ausleiht,
sollte sich lieber eine Fernsehfassung anschauen, denn die Schnitte sind hier
genau gleich; nur im Fernsehen bekommt man noch zwei zusätzliche Filmszenen zu sehen.

- Die Zeitangaben richten sich nach der 18er Videotheken Fassung.


In den deutschen Fassungen fehlt:

0.04.16

Es fehlt die Szene, in der der Highlander zur Oper fährt, in seinem Auto
Fernsehen guckt und das geschehen auf der Straße beobachtet.
(Die Szene kommt später - bei 0.17.27)

0.57 s

0.12.21

In der Schlacht auf Zeist fehlt eine kurze Großaufnahme von einem Mann,
der mit seinem Schwert hin und her läuft.

3 s

0.12.52

Eine komplettes Gespräch zwischen Katana und Mac Leod nach dessen
Gefangennahme. Nach dem Gespräch zerquetscht Katana eine Art Schlange.

0.42 s

0.16.40

Eine kurze Aufnahme von dem Schutzschildstrahl.

1 s

0.17.27

Jetzt ist auch in der deutschen Fassung die Szene, in der Mac Leod im Auto Fernsehen
guckt und das Geschehen auf der Straße beobachtet, nur fährt er hier
nicht zur Oper hin, sondern befindet sich bereits auf dem Rückweg.
- Außerdem ist die Szene etwas kürzer.

0.25.58

Insgesamt wurde die Autofahrt in der deutschen und in der UK-Fassung
unterschiedlich zusammengeschnitten.

0.29.45

Man sieht in Großaufnahme, wie der Kopf des Mannes vom Zug abgefahren wird.

4 s

0.42.02

Nachdem Katana den Mann mit dem Fernseher auf dem Auge getötet hat,
sieht man kurz sein blutverschmiertes Gesicht.

1 s

0.44.16

In der englischen Fassung sieht man die Leute etwas länger auf der
Straße laufen, bevor die U-Bahn durch die Wand fährt.

2 s

0.44.40

In der deutschen Fassung folgt nach der U-Bahnszene die Szene, in der Ramires
(Sean Connery) über die Straße läuft und sich
anschließend neue Sachen kauft.
In der englischen Fassung kommt diese Szene erst später.
Hier geht es weiter mit einer Szene, die in der deutschen Fassung komplett fehlt:
Man sieht Mac Leod vor dem Grab seiner Frau, dann betritt Katana
den Schauplatz und es folgt ein längerer Dialog.

2.28 Min. (148 s)

0.49.24

Nach Connerys Flugzeugreise sieht man in der englischen Fassung eine
Szene, die ebenfalls komplett in der deutschen Fassung fehlt:
Luis Marcus geht eine Wendeltreppe hinauf und guckt sich einige alte
Erinnerungsstücke des Highlanders an, darunter ein Buch, in dem
es um eine Frau des Highlanders geht.
Im Hintergrund ist die Musik von "Who wants to live forever" zu hören.

1.18 Min (138 s)

Außerdem ist nach der Szene das Taxi, in dem Katana sitzt,
noch länger zu sehen.

10 s

0.52.12

Erst jetzt folgt in der deutschen Fassung die Unterhaltung zwischen
Mac Leod und seinem alten Freund im Schutzschildkomplex.

0.59.55

Gegenüber der Pro7 Fassung fehlt in der Videotheken Version fast die gesamte
Szene, nachdem Mac Leod und Luis durch den Tunnel über
den Schutzschild geklettert sind (bis sie sich küssen).

29 s

1.00.52

Man sieht den Taxifahrer noch am Strick baumeln.

1 s

1.04.34

Vor dem Dialog zwischen Mac Leod und Luise sieht man
das Haus noch kurz von außen

3 s

1.10.58

Der Mann, der auf Katana geschossen hat, wird noch ein zweites
mal auf den Tisch gehauen, bevor Katana ihn umdreht.

1 s

Anschließend drückt Katana noch viel länger an
seinem Gesicht rum und bricht ihm dann das Genick.

9 s

(Die Szene mit der Versammlung kam in der englischen
Fassung übrigens schon Früher)

1.13.15

Bevor Ramires Mac Leod von der Couch ruft, sieht man in der
englischen Fassung noch eine Aufnahme des Schildes.

5 s

1.15.38

Nachdem der Wagen von Ramires und Mac Leod stehen geblieben ist,
fehlt, wie die Wachmänner weiter auf sie einschießen.

13 s

1.23.35

Nachdem Katana den Vorsitzenden der Kooperation aus dem Fenster
geworfen hat, sieht man das blutverschmierte Gesicht des Vorsitzenden.

1 s

1.29.11

Man sieht Mac Leod noch einmal leicht erleuchtet auf dem Podest stehen.

4 s

1.29.15

Es fehlt im Vergleich zur Pro7 Fassung die komplette Endsequenz,
wie Mac Leod zum Geist wird und mit Luis in der Luft schwebt; dann
küssen sie sich und lösen sich anschließend beide auf.

1.31 Min. (151 s)

In der englischen Fassung fehlt:

0.00.22

Gleich am Anfang die komplette Szene, in der sich der Highlander
mit seiner totkranken Frau unterhält und sie anschließend stirbt.

1.10 Min. (70 s)

0.07.56

Die Szene in der Oper, in der Mac Leod durch sein Fernglas
seinen alten Freund beobachtet und dieser ihm zuwinkt.

32 s

0.09.02

Ein kurzes Stück der Szene, in der die Rebellen
auf dem Planeten Zeist auf ein Raumschiff zulaufen.

6 s

0.11.01

Eine weitere Szene in der Oper, bevor die Erinnerung von Mac Leod weitergeht.

29 s

0.11.45

Ein Teil der folgenden Schlacht: Schwertkämpfer, Mac Leod schießt mit MG.

0.12.13

Wieder ein Teil der Schlacht: Böse schießen mit ihren
MG´s, Mann fällt zu Boden, wieder schießt Mac Leod mit seinem MG.

7 s

0.12.30

Nachdem Katana sagt: "Tötet sie", sieht man
noch wie einige Rebellen niedergeschossen werden.

10 s

0.12.52

Nach dem Szenenwechsel sieht man kurz noch
einen Wachmann vor der Station.

4 s

0.16.21

Eine Messung, die die Frau an der Ozonschicht vornimmt.

7 s

0.16.43

Kurzer Wortwechsel zwischen der Frau und einem Mann.

6 s

0.17.27

Nach der Autoszene, folgt die Szene in der Katana
die zwei Männer von

Zeist zur Erde schickt um Mac Leod zu töten.
In der englischen Fassung folgt diese Szene erst später (bei 0.25.58) -
allerdings kürzer.

19 s

0.19.31

Die Schutzschildinspekteure, welche die kurz erscheinenden
Löcher im Schutzschild entdecken.

11 s

0.20.12

Es fehlt, wie der Highlander das Loch im Schutzschild sieht.

3 s

0.22.37

Mac Leod sagt noch etwas zu der dicken Frau.

12 s

0.23.17

Die Hand des Highlanders verheilt noch, nachdem die dicke
Frau ihn mit einer Flasche geschlagen hat.

0.24.01

Eine kurze Aufnahme des Schildes

7 s

0.25.58

Hier wurde in der englischen Fassung die Szene auf Zeist
mit Katana und den zwei Männern reingeschnitten.

Insgesamt wurde die Autofahrt in der deutschen und
in der UK Fassung unterschiedlich zusammengeschnitten.

0.40.32

Nach der Unterhaltung zwischen Luise und Mac Leod (jetzt wieder jung!)
geht es in der deutschen Fassung mit einer Werbung im U-Bahn
Tunnel weiter, in dem kurze Zeit später General Katana auftaucht.

In der englischen Fassung kommt diese Szene erst etwas später allerdings
fehlt der Werbespot im U-Bahntunnel, wie die U-Bahn hält und ein paar Leute einsteigen.

39 s

0.41.46

Man sieht Katana aus der Sicht des Mannes mit dem Fernseher auf dem Auge.

6 s

0.44.30

Katana steigt aus der U-Bahn aus und sagt: "
Es fängt an mich zu amüsieren."

10 s

0.51.26

Man sieht Katana noch auf dem Dach der Kathedrale stehen;
die Szene wurde erst später eingefügt - allerdings etwas kürzer.

0.52.12

Es fehlt tatsächlich die gesamte Szene, in der
Mac Leod und Luise sich unterhalten
(über Sonne, nasses Gras, Wolken etc.) und anschließend durch den
Tunnel über das Schutzschild klettern und entdecken,
dass sich die Ozonschicht regeneriert hat.

4.42 Min. (288 s)

1.00.52

Der Highlander sagt kurz: "Du hast recht".

2s

1.04.34

Der Dialog zwischen Luis und Mac Leod ist kürzer.

10 s

1.07.34

Nachdem Mac Leod und Ramires während ihres Kampfes auf die
Skulptur gestoßen sind, fehlt ein Stück des Duells.

6 s

1.14.46

Der Wachmann sagt noch etwas.

2 s

1.16.55

Ramires und Mac Leod fangen den Arzt auf, nachdem er ohnmächtig geworden
ist und legen ihn anschließend auf eine Trage; anschließend sieht
man, wie sie die zwei vorher KO geschlagenen Wachmänner entkleiden.

7 s.

1.18.01

Die Szene, in der der Ventilator von der Decke runter kommt, folgt in
der englischen Fassung erst nachdem der Highlander und die Frau
den alten Mann bereits gefunden haben, einschließlich des
kurzen Dialoges zwischen Katana und dem Boss der Kooperation.
Der Dialog zwischen Mac Leod und dem Alten ist hier allerdings kürzer.

11 s

1.18.49

In der Szene mit dem Ventilator fehlt ein kurzer Dialog
zwischen Mac Leod und Luise.

10 s

1.21.03

Man sieht nicht, wie Katana und der Vorsitzende auf einem
Monitor beobachten wie Mac Leod und Luis vor der Explosion flüchten.

1.22.26

Bevor Katana am Fenster steht, steht dort der Vorsitzende und ruft Katana zu sich.

30 s

1.23.06

Jetzt kommt die Szene, in der Katana auf der Kathedrale steht

Es fehlen: 3 s

An dieser Stelle kommt in der englischen Fassung der Kampf
zwischen Mac Leod und Katana in der Kathedrale.
Man sieht noch wie der Highlander mit dem Auto vor die
Kathedrale fährt, in der Katana auf ihn wartet.

15 s

1.24.30

Nachdem Luis Ladehemmungen hat, schlägt sie noch
ein paar Männer mit dem Gewehr nieder.

10 s

1.26.39

Mac Leod setzt Katana noch das Schwert an sein Kinn,
außerdem fehlt noch ein kurzer Wortwechsel.

16 s

1.29.15

Es fehlt im Vergleich zur Pro7 Fassung die komplette Endsequenz,
wie Mac Leod zum Geist wird und mit Luis in der Luft schwebt,
dann küssen sie sich und lösen sich anschließend beide auf.

1.31 Min. (151 s)

(c) Glogcke


tott.gif - 8195,0 K
zurueck