O grupo de línguas indigenas denominado andino está localizado ao longo da cordilheira dos Andes e da costa do Pacífico na América do Sul.
El grupo de lenguas indígenas llamado "andino" está ubicado a lo largo de la cordillera de los Andes y de la cuenca del Pacifico en la America del Sur.
The group of Native American languages called Andean has a territory along the Andes Mountains range and the Pacific coast of South America.
Home Índice | Home Índice | Home Index |
Línguas Lenguas Languages
Araucano (Mapudungun)
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado e GRASSO, Dick Edgar Ibarra, Argentina / Chile.
Gr. Andino - Araucano Mapudungun. Sinonimia: Mapuche.
achawóal pio galinha / gallina / hen
age face, rosto, cara / rostro, cara / face
antù sol / sol / sun
aylla, ailla nove / nueve / nine
cachu pasto / pasto / pasture
calùl corpo / cuerpo / body
cancan carne assada / carne asada / roasted meat
cayu, kayu seis / seis / six
challhua peixe / pescado / fish
choyque avestruz / avestruz / ostrich
co água / agua / water
colfken pão / pan / bread
cúla, küla três / tres / three
cusce velha / vieja / old woman
cùthal mapu inferno / infierno / hell
cùtral fogo / fuego / fire
cuù mão / mano / hand
epu dois / dos / two
epu mari (2 dez) vinte / veinte / twenty
fothùm filho / hijo / son
fùcha velho / viejo / old man
gue-che deus / diós / god
gùrù raposa / raposa / fox
huaranca, mari-pataca (10 x 100) mil / mil / thousand
ilo carne / carne / meat, flesh
kewùn língua / lengua / tongue
kien lua / luna / moon
lacu avô / abuelo / grandfather
laf-mapu planície / pampa / plain
lelfún-mapu campo, pampa / pampa / field
leufu rio / río / river
lonco cabeça / cabeza / head
lonco chefe / jefe, gobernante / chief
luan guanaco / guanaco / guanaco
malle tio / tío / uncle
mamùll árvore / árbol / tree
mamùll lenha, madeira / leña, madera / wood, firewood
mapu terra, chão / tierra, suelo / earth, soil
mari dez / diez / ten
mari epu (10 e 2) doze / doce / twelve
mari quiñe onze / once / eleven
mawida serra / sierra / mountain range
mawida monte / monte / mount
meli quatro / cuatro / four
mollfun sangue / sangre / blood
namún perna / pierna / leg
namún pés / pies / feet
nawuel onça, tigre / onza, tigre / ounce, tiger
pagi-tapial puma / puma / mountain lion
palu tia / tía / aunt
pataca (esp.); mari-mari (10 x 10) cem / cien / hundred
pichi lauquen lago / lago / lake
pimùn ar / aire / air
puchi wenthu menino / niño / young boy
pùchi zomo menina / niña / young girl
puchique-mamull mata / bosque / forest
pùllù alma / alma / soul
pura oito / ocho / eight
quechu, kechu cinco / cinco / five
quechu mari cinquenta / cincoenta / fifty
quiñe, kiñe um / uno / one
rayen flor / flor / flower
relghe, relqe sete / siete / seven
rob-mamùll galho / rama / branch
tewa cachorro / perro / dog
thalcan trovão / trueno / thunder
theyghe salgueiro / salguero / willow
tteomú nuvem / nube / cloud
waglen estrela / estrella / star
weche-wentu moço / muchacho / young man
wenthu homem / hombre / man
wenu céu / cielo / sky
wincul colina, monte / monte / mountain
worho osso / hueso / bone / bone
yscum ave / ave / bird
zomo mulher / mujer / woman
Aymará
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado e GRASSO, Dick Edgar Ibarra, Argentina. Grupo
Andino Aymará.
acapache terra / tierra / soil
achachi avô / abuelo / grandfather
ahkevy corpo / cuerpo / body
ahono face, rosto, cara / rostro, cara / face
alaxpacha céu / cielo / sky
ampara mão / mano / hand
ano cachorro / perro / dog
apachi, awila velha / vieja / old woman
apu-wallpa peru / pavo / turkey
atahualpa galinha / gallina / hen
auqui lari, tiwula tio / tío / uncle
awiliya cavalo / caballo / horse
aycha carne / carne / meat, flesh
camaque, lary raposa / raposa / fox
canca carne assada / carne asada / roasted meat
cayu pés / piés / feet
cchyllca, chixy mata / bosque / forest
chaca osso / hueso / bone
chara-thuzu perna / pierna / leg
chatha, akke homem / hombre / man
chaulla peixe / pez, pescado / fish
chocta, callco seis / seis / six
coca, coco, wittu colina, monte / monte / hill, mount
coca, keru árvore / árbol / tree
collo serra / sierra / mountain range
hachu mil / mil / thousand
humiña, humi pasto / pasto / pasture
ipa, thaica, thiyala tia / tía / aunt
kaxko, wayna moço / muchacho, mozo / young man
lahua, tupu lenha, madeira / leña, madera / firewood, wood
llallatunca nove / nueve / nine
llalla-tuncampi paa tunca (9 para 2 dez ou vinte) dezenove / diecenueve
/ nineteen
manqhuepacha lago / lago / lake
maya, mayni um / uno / one
mimilla-huahua menina / niña / young girl
nina, kaxa fogo / fuego / fire
paa tunca vinte / veinte / twenty
pacallco sete / siete / seven
pakhsí língua / lengua / tongue
pallca ochumy galho / rama / branch
pampaguí planície / planicie / plain
pata campo, planície / pampa / plain
pataca (esp.) cem / cien / hundred
paya, pani dois / dos / two
pisca cinco / cinco / five
pkeke cabeça / cabeza / head
ppullukhtata, irkalla menino / niño / young boy
puma puma / puma / mountain lion
pusi quatro / cuatro / four
pusicakha, illapa trovão / trueno / thunder
quenaya nuvem / nube / cloud
quimsa três / tres / three
quimsacallco oito / ocho / eight
qullacu chefe, cacique / jefe, cacique / chief
suca, phily, pana pato / pato / duck
taa, wayra ar / aire / air
talssa, arky, wiry mulher / mujer / woman
talssa, asky deus / dios / god
thuthumpi phacara flor / flor / flower
ttamtta pão / pan / bread
tunca dez / diez / ten
tunca payani doze / doce / twelve
uamacchi, urpy ave / ave / bird
uiwa vaca / vaca / cow
uturanca onça / onza / ounce
vila sangue / sangre / blood
vma, mangha, tayca água / agua / water
wanacu guanaco / guanaco / guanaco
wilca, inti sol / sol / sun
xaviri, ahwira rio / río / river
xuarahuaranaca estrela / estrella / star
yarca, achachi velho / viejo / old man
yoca, pucha filho / hijo / son
zamana, palpha alma / alma / soul
zury avestruz / avestruz / ostrich
Gennaken (Pehuelche)+
Fonte: Outes F. F., recolhido por Canals Frau S. (Poblaciones Indígenas de Argentina,
1953) e citado por Maria Herminia Corrado. Grupo: Pehuelche - Guenaken. Sinonimia
Guenaken, Gennaken. Puelche. Extinta
agachkash mão / mano / hand
ageka cabeça / cabeza / head
ageltre vermelho / rojo / red
agitche pequeno / pequeño / small
ahaye dente / diente / tooth
ahuakek fogo / fuego / fire
ahvai casa / casa / house
akale branco (cor) / blanco (color) / white (color)
alkai arco / arco / bow
apiukuk sol / sol / sun
atek terra / tierra / earth, soil
atetk olho / ojo / eye
auenk língua / lengua / tongue
azezk orelha / oreja / ear
azk pé / pié / foot
bech dois / dos / two
busha oito / ocho / eight
cachbecha sete / siete / seven
chale peixe / pez, pescado / fish
chia um / uno / one
chiba nove / nueve / nine
chiman seis / seis / six
damka, damca cinco / cinco / five
dashe cachorro / perro / dog
gito flecha / frecha / arrow
gizelapelk milho / maíz / corn
hiche pedra / piedra / stone
ikgema preto / negro / black
kemau, gech três / tres / three
kua eu / yo / I, me
mala quatro / cuatro / four
pastrai homem / hombre / man
sas ele / él / he, it
tauk machado / hacha / axe
tretelagistch canoa / canoa / canoe
yagep água / agua / water
yamkan mulher / mujer / woman
yashcha cobra / culebra / snake, cobra
yauch fumo, tabaco / tabaco / tobacco
yechk faca / cuchillo / knife
zamazc dez / diez / ten
Katukina
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Andino.
aby marido / esposo / husband
ainá mulher / mujer / woman
ainapatzi moça / chica / girl
ghubatzi filho / hijo / son
hurangpany ancião / anciano / old man
nayu mãe / madre / mother
nya seio / seno / breat
oby marido / esposo / husband
opazinya filha / hija / daughter
paichghita, um avô / abuelo / grandfather
püera vagina, vulva / vagina, vulva / vagina, vulva
tamakoré deus / diós / good
tsachpua pênis / pene / penis
tschuru-taghmy umbigo / ombligo / navel
um, paichghita avós / abuelos / grandparents
upasintelo criança / niño / child
wahlya lua / luna / moon
yuty irmão / hermano / brother
Kaweskar (Alakaluf)+
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado; Patagônia chilena, ilha de Wellington e costa
sul do Chile com centro em Puerto Éden; extinta. Gr. Andino. Sinonimia: ALCALUF
(Kawesqar, Kaweskar, Alacalufe, Alacaluf, Halakkwulup, Halakwalip). Alakaluf é im nome
pejorativo.
afftakal boca / boca / mouth
aïtetele / inadaba quatro / cuatro / four
akchokuar água / agua / water
arca céu / cielo / sky
arcaita nuvem / nube / cloud
areluk sol / sol / sun
auken campo / campo / field
buel alma / alma / soul
cacás lenha / leña / firewood
celcel, yp'pa uhoy kan homem / hombre / man
colás estrela / estrella / star
hé kainé homem / hombre / man
kat perna / pierna / leg
katzors pés / piés / feet
keplaik sangue / sangre / blood
kiarvin orelha / oreja / ear
kouf'ir, cup'eb três / tres / three
lail guanaco / guanaco / guanaco
lecquel, lejéhl língua / lengua / tongue
oleleeseiskat nariz / nariz / nose
or-kuar cabeça / cabeza / head
palkan, peher mão / mano / hand
pallereri corpo / cuerpo / body
péhel filho / hijo / son
pelés terra / tierra / earth, soil
scerikti dente / diente / tooth
takonaïdo um / uno / one
tacu tacu água / agua / water
tayg, tcharkone fogo / fuego / fire
telh olhos / ojos / eyes
terscaf cabelo / cabello, pelo / hair
tescaf cavalo / caballo / horse
tïlkaaon dois / dos / two
xa-oo galinha / gallina / hen
xiek-stailgo flor / flor / flower
yanchel peixe / pez, pescado / fish
yausto vaca / vaca / cow
yekapeshalok lua / luna / moon
ypachelis mulher / mujer / woman
yp'pa; hoiken gente / gente / people
Mayna (Omurana)
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Andino.
tarapoto madeira / madera / wood
yñerre deus / diós / good
Ona - Tschon+
Fonte: Terra do Fogo, Argentina, Extinta. Grupo Andino.
ahal cabelo / cabello, pelo / hair
ahale'tá cabeça / cabeza / head
chail língua / lengua / tongue
kasken boca / boca / mouth
naa mulher / mujer / woman
ohor dente / diente / tooth
ol, oul nariz / nariz / nose
osrl rosto, frente / cara / face
otrr olhos / ojos / eyes
scen orelha / oreja / ear
tschon homem / hombre / man
Patagon (Tehuelche)
Ona - Shelknam+
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado, Argentina, Extinta. Grupo Andino - Tehuelche.
ahalelá cabeça / cabeza / head
apekpen terceiro / tercer / third
arow pampa, planície / pampa, campo / plain, field
chachen ave, pássaro / ave, pájaro / bird
chan-chail língua / lengua / tongue
chocre pato / pato / duck
chon homem / hombre / man
chon-kain chefe / jefe / chief
chown água, corpo / water, body
chua menina / niña / young girl
hallé pés / piés / feeth
harak'n planície / planicie / plain
hechen fazer / hacer / to do, to make
honerr trovão / trueno / thunder
hoohi-yaremk avô / abuelo / grandfather
huisn cachorro / perro / dog
ikúa. yikowa nós / nosotros / we
inar sangue / sangre / blood
ipo tu tio / tío / uncle
isowpen quinto / quinto / fifth
jhow deus / dios / god
kaarma velha / vieja / old woman
kachké velho / viejo / old man
karai chenuin ~ saukenkeikonisoki (3 quatros) doze / doce / twelve
karreik wiwai shánken (três da outra mão) ~ karikey kismarey ~ karikeikonisoki
oito / ocho / eight
karreik wiwai shóuke (2 da outra mão) ~ kari kismarei ~ kach sauke ~ chenüín
sete / siete / seven
karskan, meu alma / alma / soul
karten pão / pan / bread
kaué ~kauyani casa, barraca / casa, tolderia / house, barrack
kauken chenuin ~ kauken chenüin ( 4 e 7) onze/ once / eleven
kauken kismarey ~ kauch al kismarei nove / nueve / nine
kayen-chown lago / lago / lake
kei por / por / by
keukropen sexto / sexto / sixth
kieshke mar nain (uma mão) ~ kismarei cinco / cinco / five
kmorrie cavalo / caballo / horse
ko osso / hueso / bone
kochaar perna / pierna / leg
kochpen primeiro / primero / first
koni sháken (2 x 3) ~ kari koni soki ~ kari sauke ~ kari soke ~ kari kei sauken (2 por 3)
seis / seis / six
koni shouke (2 x 2) ~ kauch ~ kauken quatro / cuatro / four
koni tchen win (ambas as mãos) ~ karai kismarei ~ karikeikismarei dez /
diez / ten
kosh face, rosto, cara / rostro, cara / face
koshel pasto / pasto / pasture
koshkoth vaca / vaca / cow
kospé flor / flor / flower
kree lua / luna / moon
kreen sol / sol / sun
ktauktau inferno / infierno / hell
ktei morro / colina, cerro / hill
ktei serra / sierra / mountain range
kyor mata / bosque / forest
lal filho / hijo / son
ma tu / tú / you (2.p.)
mai vós / vosotros / you (2.p.p)
mak, makar teu / tuyo / your
mochtawen moço / muchacho, mozo / young man
ná mulher / mujer / woman
nuenchie árvore / árbol / tree
ouwen último / último / last
oywué avestruz / avestruz / ostrich
pala nuvem / nube / cloud
pelkmo colina, monte / monte / hill, mount
poker muitos / muchos / many
sexpen segundo / segundo / second
shaknel galinha / gallina / hen
shánken ~ sauken três / tres / three
shelchen ovelha / oveja / sheep
shiken rio / río / river
shoke choon ketchen win (as mãos de dois homens) vinte / veinte /
twenty
shóuke ~ soki dois / dos / two
sous um / uno / one
ta eles, elas / ellos, ellas / they
taap peixe / pez, pescado / fish
takar dele, dela / de él, de ella / his, her
tarw terra / tierra / earth, soil
tchen mão / mano / hand
telken menino / niño / young boy
tell estrela / estrella / star
ten comer / comer / to eat
terr dedo / dedo / finger
terren'n fogo / fuego / fire
token carne assada / carne asada / roasted meat
vahwule'n tia / tía / aunt
wuash raposa / raposa / fox
xato peru / pavo / turkey
xhión céu / cielo / sky
ya eu / yo / I, me
yak, yakar meu / mío, mi / my, mine
yanke lenha / leña / firewood
yepprr carne / carne / meat, flesh
yetl (tb. rama) galho / rama / branch
yowen guanaco / guanaco / guanaco
Tehuelche+
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado, Argentina, Extinta. Grupo Andino - Tehuelche.
abbo menina, menino / niño, niña / young boy, young girl
akún corpo / cuerpo / body
allún homem / hombre / man
alsom devagar / despacio / slow
an mãe / madre / mother
anco pai / padre / father
ansvi mais, outra vez / más, otra vez / more, once again
auken pampa, campo / planície, campo / plain, field
campn ovelha / oveja / sheep
caur mais / más / more, much
ce ou / o / or
che ave, pássaro / ave, pájaro / bird
chen mão / mano / hand
chete cabeça / cabeza / head
cheuken um / uno / one
chioth pato / pato / duck
choy vaca / vaca / cow
coch céu / cielo / sky
con rio / río / river
cono com, em companhia, conjuntamente / with, with some one
cooyll peixe / pez, pescado / fish
coy lago / lago / lake
d- seu / suyo, su / your
da ele / él / he, it
decen também / también / also
deshdá eles / ellos / they
eleukát flor / flor / flower
gene- ver / ver / to see
gheut serra / sierra / mountain range
gol puma / puma / mountain lion
gom não / no / no, not
hak lenha / leña / firewood
ikalúm filho / hijo / son
ipen tia / tía / aunt
iscavien avô / abuelo / grandfather
jenshc ir / ir / to go
kagunu-xaguena cem / cien / hundred
kak mata / bosque / forest
kalvún onça / onza / ounce
karken mulher / mujer / woman
karú árvore / árbol / tree
karút trovão / trueno / thunder
karvûn velho / viejo / old man
kau pés / piés / feet
kawunon velha / vieja / old woman
ke face, rosto, cara / rostro, cara / face
keash três / tres / three
keitzum cinco / cinco / five
kekaguy quatro / cuatro / four
kekaxetza nove / nueve / nine
keloi mas, porém / mas, sin embargo / but
kenkik sol / sol / sun
keukunu-xaken vinte / veinte / twenty
kewnun lua / luna / moon
kiyan chefe / jefe / chief
kohu osso / hueso / bone
kok alma / alma / soul
konún tio / tío / uncle
kor pastagem / pasture
kuka sete / siete / seven
lakùrkù planície / planicie / plain
le água / agua / water
m- teu / tuyo / your
ma tu / tú / you (2.p.)
mekma vós dois / vosotros dos / you two
méshma vós / vosotros / you (2.p.p)
nau guanaco / guanaco / guanaco
o avestruz / avestruz / ostrich
patú raposa / raposa / fox
paun nuvem / nube / cloud
pio galinha / gallina / hen
sau sangue / sangre / blood
-she ser / ser / to be
shem, hemer e, também, por isso / e, y, también, por esso / and,
also, so
shem, hemer portanto, pois, então, logo / por tanto, pues, entonces /
therefore, because, then
tem terra / tierra / earth, soil
terka estrela / estrella / star
thal língua / lengua / tongue
therk colina, monte / monte / hill, mount
ushwá nós / nosotros / we
wascin cachorro / perro / dog
wayk salgueiro / salguero / willow
wenekash seis / seis / six
wenekekague oito / ocho / eight
wenk moço / muchacho, mozo / young man
xaken dez / diez / ten
xeukay dois / dos / two
y- meu / mío, mi / my, mine
ya eu / yo / I, me
yayk fogo / fuego / fire
yennoi madeira / palo / wood
yepúr carne / carne / meat, flesh
yepur, ascún assado / asado / roasted meat
yom perna / pierna / leg
Tehuelche - Tsoneka
Localização: Patagônia, Argentina. Grupo Tehuelche.
aäs, kaash três / tres / three
aln homem / hombre / man
alsom devagar / despacio / slow
can mãe / madre / mother
canco pai / padre / father
carge, kaash quatro / cuatro / four
caur (comparativo) mais / más / more
caur getenc melhor / mejor / better
cheuken um / uno / one
chonik homem / hombre / man
chuche um / uno / one
chuina, showan lua / luna / moon
chuina sol / sol / sun
cocha casa / casa / house
curr pé / pié / foot
daur mais que / más que / more than
del, tal língua / lengua / tongue
gengenko sol / sol / sun
getenc bom / bueno / good
götl, gottel olhos / ojos / eyes
guil cabeça / cabeza / head
houke dois / dos / two
karken mulher / mujer / woman
karra água / agua / water
keal mão / mano / hand
keash três / tres / three
kekaguy quatro / cuatro / four
keytzum cinco / cinco / five
kittar cabeça / cabeza / head
kou casa / casa / house
ktsin cinco / cinco / five
ley água / agua / water
ma-ja fogo / fuego / fire
nacuna mulher / mujer / woman
nenvá nós dois / nosostros dos / we both
nuken homem / hombre / man
oer, orre, ore dente / diente / tooth
oo, or nariz / nariz / nose
shaa, shene ouvidos / oídos / ears
shahan boca / boca / mouth
shankencc, alj pé / pié / foot
tchal, or nariz / nariz / nose
tsicc'r mão / mano / hand
xeukay dois / dos / two
yaik fogo / fuego / fire
ya-she sou, eu / am, I
(*) três fontes distintas / tres autores / three authors
Quechua
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado, Argentina. Grupo Andino.
alleco cachorro / perro / dog
allppa terra / tierra / earth, soil
atahuellbpa galinha / gallina / hen
atica flor / flor / flower
aycha carne / carne / meat, flesh
cachu pasto / pasto / pasture
ccuchuñín trovão / trueno / thunder
ceari-runa homem / hombre / man
ceoyllar estrela / estrella / star
challua peixe / pez, pescado / fish
chaqui pés / piés / feet
chocha lago / lago / lake
churí filho / hijo / son
ecallo língua / lengua / tongue
inti sol / sol / sun
llamtta lenha, madeira / leña, madera / firewood, wood
machu velho / viejo / old man
mallqui árvore / árbol / tree
maqui mão / mano / hand
mayu rio / río / river
nina fogo / fuego / fire
nuñama pato / pato / duck
pampa campo, planície / campo, pampa / field, plain
paya velha / vieja / old woman
ppiscu ave, pássaro / ave, pájaro / bird
puhuyu nuvem / nube / cloud
puma puma / puma / mountain lion
quilla lua / luna / moon
sacha serra / sierra / mountain range
ttanta pão / pan / bread
tullu osso / hueso / bone
ucupacha inferno / infierno / hell
uma cabeça / cabeza / head
una água / agua / water
uturunco onça / onza / ounce
uya face, rosto, cara / rostro, cara / face
warmi mulher / mujer / woman
wawa menina, menino / niña(o) / young girl, young boy
xuaira ar / aire / air
yahuar sangue / sangre / blood
zuri avestruz / avestruz / ostrich
Sabela (Auca)
Fonte: SAINT, Rachel, PIKE, Kenneth L. (ILV), Rios Anzu, Curaray e Tzapino, Oriente do
Equador. Grupo Andino Huarani. Praticamente idêntico ao Sabela de Gunter Tessman.
Sinonimia: Huao, Huarani, Waorani. Para o ILV: sem classificação.
a ver / ver / to see
ã dizer, desejar / decir, desear / to say, to desire
aa bete molhado, úmido / mojado / wet
aa pe gritar / gritar / to cry
abaræka pato / pato / duck
aboke periquito / perico / parakeet
agn fruta silvestre / fruta salvaje / wild fruit
agnmo semente de fruta silvestre / semilla de fruta silvestre / wild
fruit seed
ai pus / pus / pus
aibæ muito alto / muy alto / very tall
aipa falta, faz / hace falta / to be lacking
akagæn batata doce / camote / sweet potato
ãmõ porco / cerdo, puerco / pig
ãnãnkiri colina, monte / monte, cerro / hill, mount
arãmain in não saber / no saber / not know
aræwaika tarde / tarde / afternoon
aroke um / uno / one
arorõ mesmo rumo ou direção / mismo rumbo o dirección / same
direction
ao, ag!, oo! sim / sí / yes
ao ã consentir, dizer que sim / consentir decir que sí / to allow, say
yes
apãikã lua / luna / moon
apænne falar / hablar / to speak
awæn árvore / árbol / tree
awæn wen vomitar / vomitar / to vomit
awænka machado / hacha / axe
awænpa tábua, remo / tabla, remo / board, oar
awenmõ desconhecido, secretamente / desconocido, secretamente / unknow
awenden chefe / gobernante / chief
awinka olho / ojo / eye
ayabæ verme / gusano / worm
ayamõ ave, pássaro / ave, pájaro / bird
ayæn ademais, então, todavia / además, entonces, todavía / then,
however
ayæn pois, mais, mais tarde / pues, más, más tarde / more, later
æ acima / arriba / above
ææ! (expressão de espanto) / (expresión de espanto) / (fright
expression)
ææn receber, pegar / recibir, tomar/ to receive
ææn colher, recolher / cojer, recojer / to take
æænte go levar / llevar / to carry
æænte põ trazer / traer / to bring
ænæn wo escarvar / escarbar / to scrape
æbãnõ que / que / that
æebaæn acima, para cima / arriba / up
ænmænmpoke cinco / cinco / five
ænmænmpoke go aoke seis / seis / six
ænmænmpoke go menna sete / siete / seven
ænmænmpoke menna go menna nove / nueve / nine
æmõnganõ in como se chama ? / cómo se llama ? / what is your name?
æmõtai pele / piel / skin
ænõ cozinhar / cocinar / to cook
æyõninnõ quando, quando ? / cuando, cuando? / when, when?
ænwæn arara vermelha / guacamayo rojo / red macaw
ba vir a ser / llegar a ser / to become
ba! não / no / no, not
ba ã recusar, dizer que não / recusar, decir que no / to refuse, to
say no
baana manhã / mañana / morning
babæ selvagem / salvaje / savage, wild
baberora debilitar / embotar / to debilitate
baga dente / diente / tooth
bamen, bami osso / hueso / bone
bamí medula / médula / marrow, medulla
bamigno osso pequeno e fino / hueso pequeño y fino / small thin bone
bara mãe / madre / mother
barã, barãiri mãe, tia materna, avó / mamá, tía materna, abuela /
mammy, maternal aunt, grandmother
baræ peru / pavo / turkey
batæn fígado / hígado / liver
bæ(iri) tio materno, sogro / tío maternal, suegro / maternal uncle,
father-in-law
be tomar, beber / tomar, bibir / to drink
beke bebida / brebaje / drink
beyõnæ(iri) sobrinho cruzado, genro / sobrino cruzado, yerno /
son-in-law, cross nephew
beyõngairi sobrinha cruzada, nora / sobrina cruzada, nuera / cross
nephew, daughter-in-law
biriyuimo roto / rasgado / broken
bogæn anzol / anzuelo / fishhook
bogen "capuchín", "machín" esp. de macacos / esp.
de monos / a kind of monkey
boginmã nuvens, neblina / nubes, neblina / cloud, fog
boto eu / yo / I, me
bugignga semente de árvore / semente de árbol / tree seed
da espinha / espina / spine
daagõ agulha / aguja / needle
daagõ tænnõ injetar / inyectar / to inject
daayõ algodão / algodón / cotton
dabopa fio, eu / yo hilo / I spin
dagænngka chontaduro, esp. de fruta / chontaruro, esp. fruta / a kind
of fruit
daimen arco-íris / arco iris / rainbow
daimo porco espinho / puerco espín / porcupine
da põnõ puxar, pegar / tirar, prender / to pull, to tie
dæ ã não haver, não estar, não existir / no haber, no estar / not
to be
detæbo trovão / trueno / thunder
deye maquisapa, esp. de macaco / mono maquisapa / maquisapa monkey
diginntai rede, tarrafa / red, atarraya / fish-net
dika pedra / piedra / stone
dipænmen braço esquerdo / brazo izquierdo / left arm
diyæ então!, já te disse / que tal?, ya te lo dije / then!, I said
you
do rapidamente, subitamente / rapidamente, subitamente / fast
dóbae já, faz tempo / ya, hace tiempo
dooyæn alto, comprido / alto, largo / high, long
dorani antepassado / antepassado / ancestor
é cuidado, porte-se bem, não se meta / cuidado, pórtate
bien, no te metas / be careful !
é á ter cuidado, vem sem tocar / tener cuidado, ver sin tocar /
careful, just look
é kæ fazer com cuidado / hacer con cuidado / make with attention
enñen entender, obedecer / entender, obedecer / to understand, to obey
enñennãmain in não saber (por não ter ouvido) / no saber (por no
haberlo oído) / não saber / no saber / not know (because was not heared)
enngkenmo ovo / huevo / egg
é õngõ sentar-se calado, esperar calado / sentarse callado, esperar
callado / to sit down mute
emõ kæ abandonar, deixar / abandonar, dejar / to abandon, to let
emõnai areia / arena / sand
enmõwo nome / nombre / name
erõngke visível claramente, aberto / claramente visible, abierto /
clearly visible, open
gagenmæn mato / hierba / herb
gãmpo tocar, encostar / tocar / to touch
ganimba sombra / sombra / shadow
garaka sapo, esp. de / esp. de sapo / toad
gatã, gatãiri capuchin, esp. de macaco / mono capuchín / capuchin
monkey
gãwapæn lago / laguna / lake
gãwatibaa pântano / pantano / swamp
gænyæn raiz / raíz / root
gin bite estreito / estrecho / narrow
ginmõ pimenta / ají / pepper
ginñen ter medo, assombrar-se / tener miedo, asombrarse / to be amazed
ginnta, ginntairi cachorro(s) / perro(s) / dog (pl.)
girinmõ polvo / pulpo / octopus
gityãmõni muito pequeno, débil / muy pequeño, debilmente / very
small, weak
giyã pequeno / pequeño / small, little
giye mosquito / zancudo / mosquito
gna ela / ella / she
gnanika abdômen, estômago / abdomen, estómago / belly, stomach
gó ir / ir / to go
góbæ longe / lejos / far
goibæ ave selvagem, esp. de / ave selvática, esp. de / a kind of wild
bird
goõmaen leite, teta / leche, teta / milk, breast
gome ave, esp. de / esp. de ave / a kind of bird
gomi montanha / montaña / mountain
gõnga fogo, vela / fuego, candela / fire, candle
gõnia roça / roza, chacra / plantation
gorãmæn kén disco, fita, gravação (lit. "o enroscado") /
disco, cinta, grabación (lit. "lo enroscado") / record, cassete
gorõ dar para outro / darle (a otro) / to give another
góroma voar em círculos / circunvolar / to fly in circles
góyæ dentro / adentro / inside
gu formiga / hormiga / ant
gyæ nada, de modo algum / nada, de ningún modo / nothing
gyæ amba não há nada / no hay nada / there is nothing
gyawi tucano / tucán / toucan
gyika corta, ele / él corta / he cuts
gyiwæmogne escreve, ele / escribe, el / he writes
gyuwi uva silvestre / uva salvaje / wild grape
húu sim, correto / sí, correcto / yes, correct
hua pessoa / persona / people
huaoráni huarani, o povo / el pueblo huarani / the huarani people
ín ser / ser / to be
ínin este / este / this
ininngke acabado, suficiente / suficiente, cumplido / enough
inñõmõ aqui, ali, naquele lugar / aquí, allí, en aquel lugar /
here, there
ika palma (árvore) / palma (árbol) / palm (tree)
irõ curandeiro / curandero / medicine man
itærin dia / día / day
ite maduro / maduro / ripe, mature
iyæn pegar e trazer água / sacar y traer água / to take and bring
water
iyeke perto / cerca / near
iyekein(mõni) muito perto / muy cerca / too close
iyipæn(mõni) suficiente, exato, justo / suficiente, exacto, justo /
enough
iyirin cheio / lleno / full
iwã macaco guariba / mono aullador, cutu / guariba monkey
kaginngõ milho / maíz / corn
kaginngõkori milharal / maizal corn-field
kaka cipó / cipó, achiote / liana
kayæn cupim / comején / termite
kaweya papagaio, esp. de / esp. de loro / a kind of parrot
kæ fazer / hacer / to do, to make
kæn comer / comer / to eat
kænngka barriga / vientre / belly
kænnæn mandioca / yuca / manioc
kænnænngkori mandiocal / yucal / manioc-field
kænngæn panela / cazuela / cooking pot
kænngen comida / comida / food
kægõ andar / andar / to walk
kænmpæ piolho / piojo / louse
kænwípa cana brava / caña brava / wild cane
kæwo voar / volar / to fly
ken coisa, posse / cosa, posesión / thing, possession
kennõ que coisa / que cosa / what
kenwen viver / vivir / to live
kinandi por que? / por qué ? / why?
kinta cachorro / perro / dog
kõõnæ chuva / lluvia / rain
-kori plantacão / plantación / field, planting
korõmõ amendoim / maní / peanut
kowãñe veado / venado / deer
kõwatai peru selvagem / pava de monte / wild turkey
kõwin sempre, ainda, apesar de tudo, nunca / siempre, aún, a pesar de
todo, nunca / ever, in spite of, never
koworen(iri) não huao, forasteiro / no huao, foráneo / no huao,
foreigner
kuwæ, kunwnæn batata silvestre / papa silvestre / wild potato
kyæmba piolho / piojo / louse
kyæwipa cana brava / caña brava / wild cane
kygnyæ rápido / rápido / fast
mã ter / tener / to have
maninin aquele, o indicado / aquel, lo indicado / that one, the pointed
mæn há, está, existe / hay, está, existe / there is, exist
mæn ã haver, estar, existir / haber, estar, existir / to have, to be,
to exist
mænggin(iri) prima cruzada, cunhada de mulher / primas cruzadas,
cuñada de mujer / cross female cousin, man's sister-in-law
mængke(iri) primo cruzado, cunhado de homem / primos cruzados, cuñado
de varón / cross cousin, man's brother-in-law
mænmæn(iri) avô / abuelo / grandfather
mænmpo(iri) papai e os seus / papa y los suyos / daddy and yours
mænnetmæn faca / cuchillo / knife
mænte(iri) tia paterna, sogra / tia paterna, suegra / paternal aunt,
mother-in-law
memo irmão / hermano / brother
menñã dois / dos / two
menñã go aroke três / tres / three
menñã go menñã quatro / cuatro / four
menñã menñã menñã menñã oito / ocho / eight
menñe, miñe onça, tigre / onza, tigre / ounce, tiger
men tarõmõ coser, costurar / costurar / to sew
mennõ lavar / lavar / to wash
miimo macaco / mono / ape, monkey
mimo coração / corazón / heart
min cru, novo, vivo / crudo, nuevo, vivo / raw, new, alive
mingkayõnta ninho de vespa, pão, papel / nido de avispa, pan, papel /
wasp nest, bread, paper
mingwa ave selvagem / ave selvática / wild bird
minnatõ (seu de) vocês dois / (suyo de) ustedes dos
minnatõ sogro ou cunhado de homem / suegro o cuñado de varón
father-in-law or man's brother-in-law
minnatõ sogro (seu) / (suyo) de tí, suegro / your father-in-law
minnitõ (seu de) vocês, tu / (suyo de) ustedes, tu, tú / you
minnõ tu dirigido à mamãe ou avó / tú, tu dirigido a mamá o abuela
mo semente / semilla / seed
mõ dormir / dormir / to sleep
mõin cama, catre / cama / bed
mõnatõ nós dois (excl.) / nosotros dos (excl.) / we both (excl.)
mõnitõ nós três ou mais (excl.) / nosotros tres o más (excl.) / we
three or more (excl.)
mõnõ nós (inclus.) / nosotros (inclus.) / we (inclus.)
ñã kæ atar / atar / to tie
ñæna grande / grande / large, big
nagn luz / luz / light
nagnmaka amanhecer / amanecer / to dawn
nãin relâmpago / relámpago / lightining
naimo preguiçoso / perezoso / lazy
nana ave, esp. de / esp. de ave / a kind of bird
nãmænnta branco / blanco / white
nãngin muito, muitos / mucho, muchos / many, more
nãnõogæn(nã) esposa / esposa / wife
nãnõogæn(ngã) esposo, marido / esposo, marido / husband
nãnta doer / doler / to ache
nængke sol / sol / sun
nænnæn grande / grande / large, big
nænnænngari(põni) gordo / gordo / fat
nænnæn(iri) avó / abuela / grandmother
nenmõ estrela / estrella / star
nõ correto / correcto / correct
nõma lagarto, jacaré / lagarto, caimán / lizard, alligator
ñõmænte podre / podre, podrido / rotten
ñõnænmpáa esteira / estera / mat
ñõo rede / hamaca / hammock
ñowu agora / ahora / now
obatawæn vermelho / rojo / red
óbe boa, sucuri / anaconda / boa snake
ogenñen gordura, graxa / gordura, grasa / fat, slush
ognipu terra / tierra / earth, soil
oipænta ave, esp. de / esp. de ave / a kind of bird
oka queima-se / se quema / burn (refl.)
okáa curto / corto / short
okabo cabeça / cabeza / head
okagen cabelo, pelo / cabello, pelo / hair, body hair
okói quente / caliente / hot
õmæ terra, monte, terreno / tierra, monte, terrenos / ground, mount
õminngõ intestinos, entranhas / intestino / intestine
õmparikæn quebrada / rota / broken
õnginæn, õnginænngã criança, varão, homem, macho / niño, varón,
hombre, macho / child, male, man
õngipo terra / tierra / earth
õngkiyæn menina, mulher, fêmea / niña, mujer, hembra / young girl,
woman, female
õngkõ casa / casa / house
õngkõmaa teto / techo / roof
õngkõngkóo povoado / caserío / village
õngkõnen para casa, em casa / a la casa, en casa / to home
õngõ estar parado ou sentado / estar parado o sentado / to stay or to
be seated
õngõto pau / palo / stick
õñabo folha, folha de árvore / hoja, hoja de árbol / leaf
õnõ rio / río / river
õñõ deitar-se / acostarse / to lie
õnõngenenwa língua / lengua / tongue
õnõgnari queixo / quijada / chin
õnõngkapo joelho / rodilla / knee
õnõngkaro nariz / nariz / nose
õnõngke sem motivação, chega / sin motivo, no más
õnõngke ã dizer disparates / hablar disparates
õnõmæn braço / brazo / arm
õnõmenne perna inferior / pierna inferior / low leg
õnõmenngka pescoço / pescuezo, cuello / neck
õnõmngka orelha / oreja / ear
õnõmpo mão / mano / hand
õnõne boca / boca / mouth
õnõñabe costas / espaldas / back
õnõnti músculo / muslo / muscle
õntapo cortiça / corteza / bark
õnõwa pé / pié / foot
õõinngã carne de caça / carne de caza / hunting meat
õõmã pena / pluma feather
õõmennã zarabatana / cerbatana / blow-pipe
õõmpa flecha / frecha / arrow
õõnæ céu / cielo / sky
õõnta unha / uña / nail
órae caititu / jabalí mayor / a king of pig
orimõ porta / puerta / door
orõmõ indicar, mostrar / mostrar / to show
oto cesta / canasta / basket
oyõ folha grande / hoja grande / large leaf
owãnoka cana, açucar, doce / caña, azucar, dulce / sugar cane
owaeta mate, cuia / mate, tazón, calabazo / mate, calabash
paæna banana de cozinhar / plátano de cocinar / banana for cook
pakæn tartaruga / tortuga, motelo / turtle
pamiya peixe / pez, pescado / fish
pãnta nadar / nadar / to swim
pænænnæn banana / banano, plátano / banana
pænngkæn min inchar-se / hincharse / to swell (refl.)
pænnæ(iri) roedores em geral / guatusa y demás roedores / rodent (in
general)
pinin odiar, fastiar-se, ficar com raiva / odiar, fastidiarse, ponerse
colérico / to hate
pikæn, pikænngã velho, adulto, maduro / viejo, adulto, maduro / old,
adult, mature
pikænngari(põni) velho, adulto, maduro / viejo, adulto, maduro / old,
adult, mature
põ vir / venir / to come
pogægna ave de rapina / pájaro de caza / rapine bird
pokæn morder / morder / to bite
põnen pensar / pensar / to think
põnõ dar / dar / to give
pugu enguia / ánguila / eel
taarõ caminho, trilha, picada / camino, sendero, trocha / path, trail
taiya bastante / bastante / enough
tãno primeiro / primero / first
tapa lança / lanza / spear
tawariya galinha e demais aves domésticas / gallina / hen
tæn gó wææn cair / caer / to fall
tæninmõ(mõni) muito duro / muy duro / very hard
tæninnen espesso, grosso / espeso, grueso / thick
tækæ no meio de, na metade, agora, no ato de / en medio de, na mitad,
ahorita, en el acto de / in the middle, now
tæn kõntain cadeira, banco / silla, banco / chair, seat
tænnõ atravessar, perfurar, lancetar / atravesar, perforar, alancear /
to go through, to pierce
tæntæ cobra, serpente / culebra, serpiente / snake, cobra
tere falar, papear, conversar / hablar, charlar, conversar / to speak
tenninwæn lenha / leña / firewood
tigantai mariposa / mariposa / moth
tenenmen pesado / pesado / heavy
tipæn cauim / chicha / a kind of corn brandy
tipæmpoga dez / diez / ten
tirirõ idioma, língua / idioma, lenguaje / idiom, language
títæ anta / danta, sachavaca / anta, tapir
tiwæn "chonta", esp. de palmeira / chonta esp. de palmera /
chonta (palm tree)
tó cortar / cortar / to cut
tõinnga reto / recto / straight
tõmenmæn braço direiro / brazo derecho / right arm
tõmenmõ semente / semilla / seed
tõmenna ele, ela / él, ella / he, she
tõmenna sogro, neto / suegro, nieto / father-in-law, grandson
tõmenngã seu, dele, dela / suyo, de él, de ella / your, his, her
tõnenña(kã) irmão, irmã / hermano, hermana / brother, sister
tõõnæ morcego / murciélago / bat
tyægngya panela / cazuela / cooking pot
utu caranguejo / cangrejo / crab
væ perceber, sentir, reagir, chorar / percibir, sentir, reaccionar,
llorarto perceive, to feel, to react, to cry
væn morrer / morir / to die
vænnõ matar / matar / to kill
værænngke pouco, escasso, escassamente / poco, escaso, escasamente /
few
vénã górõ empurrar / empujar / to push
vénã põnõ içar / jalar / to hoist
vénennen antes / antes / before
vénenñaen filho, filha, menino, menina / hijo, hija, niño, niña /
son, daughter, boy, girl
véka ante, a, na presença de, onde / ante, a, en presencia de, donde /
before, at presence of, where
véke sapo / sapo / toad
vénmõ escuro / oscuro
vénnæ vénnæ mau / malo / bad
venõwæn rato / ratón / rat
ventámõ escuro, negro, sujo / oscuro, negro, sucio / dark, black,
dirty
vépæn sangue / sangre / blood
yáa(iri) consogro, consogra / consuegro, consuegra / father-in-law,
mother-in-law
yáinmen facão, faca / machete / cuchillo
yámõ lavar roupa / lavar ropa / to wash clothes
yáwe tucano / tucán / toucan
yawira fungo do pé / hongo del pié / chilblain
yægenngkámen corda / cuerda / rope, cord
yæepórin abaixo / abajo / down
yænmæ peixe, esp. de / esp. de pescado / a kind of fish
yæyæ(iri) peixe / pez, pescado / fish
yí largo / ancho / large
yógi frio / frío / cold
wá, wakã outro, -a / otro, -a / other
wáa bom, bem / bueno, bien / good, well
wainn afiado / filoso / sharp
wainmõ bom, lindo / bueno, lindo / good, pretty
wáo, wáokã pessoa, gente / persona, gente / people
wepæ sangue / sangre / blood
wepitawæ árvore, esp. de / esp. de árbol / a kind of tree
waræ gó ir-se, sair, partir / irse, salir, partir / to go (refl.), to
go out, to leave
waræ põ vir-se, sair e vir, partir e vir / venirse, salir y venir,
partir y venir / to come (refl.), to go out and to come / to leave and to come
warani huarani, aucas / el pueblo huarani / the Huarani people
waripo ano / año / year
wín não / no / no, not
wi- esfregar / halar, esfregar / to rub
wínni wínni núvens de tormenta / nubes de tormenta / rain cloud
wípo canoa / canoa / canoe
wiwaimo mau / malo / bad
wobóyæn vento / viento / wind
woyorõmõ fino, delgado / fino, delgado / thin
woyowótæn noite / noche / night
wuimo podre / podre, podrido / rotten
Yamana (Yahgan)+
Fonte: Citado por Maria Herminia Corrado, Argentina, Extinta. Grupo Andino.
acqui bater / batir / to beat
a-cupanaá moço / muchacho, mozo / young man
a-cupanan rio / río / river
am-mara guanaco / guanaco / guanaco
apa-mur perna / pierna / leg
as, si teu (de ti) / tuyo / your
baca-sciuca estrela / estrella / star
cau-i galho / rama / branch
chi-chica vaca / vaca / cow
con schin ele / él / he, it
cö-nfeian eles / ellos / they
curu amo, eu / yo amo / I love
curua amante / amante / lover
emu pai / padre / father
hai anu tenho, eu / yo tengo / I have
hai, hoc eu / yo / I, me
haian, hei-an nós / nosotros / we
hai-gurhu, ye-la muito / mucho / much, more
hapai, cö-nde eles dois / ellos dos / they two
hauen aqui / aqui / here
hi meu (de mim) / mío, mi / my, mine
ikávali um / uno / one
ipai, hec pei nós dois / nosostros dos / we both
ki dele / de él / his
kipa menina / niña / young girl
kombeibe dois / dos / two
lam-mana cabeça / cabeza / head
lane lua / luna / moon
leiu-gua, ni-chip menino / niño / young boy
loi-mushia flor / flor / flower
lusch vermelho / rojo / red
makon filho / hijo / son
manaan grande / grande / large, big
máthan três / tres / three
miacana pequeno / pequeño / small
on homem / hombre / man
oua, yáma osso / hueso / bone
outchta cavalo / caballo / horse
paiyaca margem / margen / margin
puscia-achi fogo / fuego / fire
sa tu / tú / you (2.p.)
san, sa an vós / vosotros / you (2.p.p)
sapa alma / alma / soul
sapa, chapa sol / sol / sun
sci-can pés / piés / feet
ses céu / cielo / sky
shapai, sa-pei vós dois / vosotros dos / you both
sum, leum tia / tía / aunt
tchima, sima keu água / agua / water
ualle-iva nuvem / nube / cloud
ua-rusk árvore / árbol / tree
uí-un peru / pavo / turkey
urunion querer, gostar / querer, gustar / to want, to like
usí onça / onza / ounce
xamaca ovelha / oveja / sheep
xannuia planície / planicie / plain
yach mata / bosque / forest
ya-scialla peixe / pez, pescado / fish
Zaparo
Iquito
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Andino - Zaparo.
asschi chuva, nuvens / lluvia, nubes / rain, cloud
chashi lua / luna / moon
iwuan homem / hombre / man
mayari criança / niño / child
treato raio / rayo / thunderbolt
yanamia sol / sol / sun
Shimigae
Fonte: PEEKE, Catherine, SARGENT, Mary (ILV), Andoas, Conambo, rio Pastaza; Gr. Gr. Andino
- Zaparo.
aikiá praia / playa / beach
akéra quase / casi / almost
ajáu sim / sí / yes
amáka páu, madeira / palo, madera / wood
áni aqui / aqui / here
apí- roça / roza, chacra / plantation
atsá- comer / comer / to eat
átsai morder / morder / to bite
awakwá contudo / sin embargo
-ekwá ir / ir / to go
ijíniají rosto, frente / cara, frente / face, front
imio semente / semilla / seed
itiá casa / casa / house
iyá terra, terreno / tierra, terreno / earth, earthly
iyáki povoado / caserío / village
-jiya em / en / in, at
kanajá todos nós / todos nosostros / all us
ki- meu / mío, mi / my, mine
-kia pron. 2a. p. s. / 2a. p. s.
kiajá você, tu / usted, tú
kiatá contigo / contigo / with you
kijiáni eu / yo / I, me
kitiá comigo / conmigo / with me
-ko (objeto em geral / objeto en general)
kóshi panela de barro / olla de barro / clay pot
kumái talvez / tal vez / maybe
kútsawa carne / carne / meat, flesh
kwáte macaco / mono / ape, monkey
macha- criança / niño / child
máji mulher / mujer / woman / mujer
méra faca / cuchillo / knife
míi- fazer / hacer / to do, to make
mujúkwa nariz / nariz / nose
murája tatu / armadillo / armadillo
najá ele, ela / él, ella / he, she
nárja direcionar / enderezar / to address
nárjara diretamente / derechamente
natá consigo / consigo / with himself
aquiq
-ni, -ninki pron. 1a. p. s. / pron. 1a. p. s.
-ni, -niape pron. dual / pron. dual / dual pron.
-no pron. 3a. p. s. / pron. 3a. p. s.
nojá aquele / aquel, aquello / that one
notá com isso / con eso
-nu (infinitivo) / (infinitivo) / (infinitive)
numa- ombro / hombro / shoulder
núpa tucano / tucán / toucan
pácha roupa / ropa / clothes
pani- desejar / desear / to wish
pejá tu e eu / tú e yo / you and me
petá com os dois / con los dos with both
peyáno gente / gente / people
pishánu ave, pássaro / ave, pájaro / bird
púkwa sapo / sapo / toad
sawánu algodão / algodón / cotton
sésa flor / flor / flower
-ta com / con / with
tadí já / ya / now
tajápe casa / casa / house
tátu tartaruga / tortuga / turtle
-te (interrogativo) / (interrogativo) / (interrogative)
tekwe- encompridar / alargar / to widen
tekwáshiji comprido / largo / long
tsawánu sombra / sombra / shadow
-tu (objeto determinado)
tuwáro papagáio / loro / parrot
uíjia coração / corazón / heart
-ya (continuativo) / (continuativo) / (continuative)
-yu (negação) / (negación) / (negation)
Zaparo
Fonte: SARGENT, Mary (ILV), rio Conambo (Oriente do Equador), rio Bobonaza; Gr. Gr. Andino
- Zaparo.
'ahápaka vespa / avispa / wasp
'áishuka lenha / leña / firewood
'akáchinia lança / lanza / spear
'amáka pau / palo / stick
'amárijia "chonta", esp. de palmeira / chonta esp. de palmera
/ chonta (palm tree)
'aminiaka roça / roza, chacra / plantation
'amúwa barba / barba / beard
'anaásu mosquito / zancudo / mosquito
'anajáka fumaça / humo / smoke
'ánaka cabeça / cabeza / head
'anákuka pimenta / ají / pepper
'anamishauka vela / candela / candle
'anámuja cinzas / cenizas / ash
'ánanu irmão de mulher / hermano de mujer / woman's brother
'anátuka cupim / comején / termite
'ánu mãe / madre / mother
'anúruka tia / tía / aunt
'ápaka bolsa / bolsa / purse
'ariáuku cachorro / perro / dog
'aritiáukuka coto, esp. de símio / mono coto / coto monkey
'ásashi prato / plato / dish
'asáshikia folhas de palmeira / hojas de palmera / palm leaves
'atáwari galinha / gallina / hen
'atsátsaka carne / carne / meat, flesh
'atupáma boca / boca / mouth
'ayáuja praia / playa / beach
'áwashi unha / uña / nail
'áwikua fruta / fruta / fruit
cháuka tucano / tucán / toucan
kuayáujanu chirreclés, esp. de ave / chirreclés
'ichauja sal / sal / salt
'ijiáka perna / pierna / leg
'ikiáre dentes / dientes / teeth
'ikiawáka mão / mano / hand
'ikútana banco / banca / seat
'imáitinia puma / puma / mountain lion
'iniájua urucu / achiote / a kind of pigment
'iniáuka pé / pié / foot
'iriúka peito / pecho / chest
'iriumátu irmã de homem / hermana de hombre
'ísika chichico, esp. de símio / chichico
'ítia casa / casa / house
'itiauriáuka cipó / barbásco, bejuco / liana
'itiumu mulher / mujer / woman; esposa / esposa / wife
'iyánauka sol / sol / sun
'iyáre "guangana"
'iyari dia / día / day
'iyatsáuka lábio / labio / lip
'iyáuka raiz / raíz / root
'iyáuna caapi / ayahuasca
'iyaurikia "charapa"
'iyáusuka mato / hierba / herb
kaasúma cauim / chicha / a kind of corn brandy
káhi intillama, esp. de símio / intillama
káhi machado / hacha / axe
kamétaka inti chichico, esp. de símio / inti chichico
kánaja dedos / dedos / fingers
kanáwa canoa / canoa / canoe (caribe)
káshi porco / cerdo, puerco / pig
kashiíkua lua / luna / moon
kashírikia rato / ratón / rat
katsáwinia peru / pavo / turkey
káunu cobra / culebra / snake, cobra
kaunúnaka aranha / araña / spider
kaurúruku siporo, esp. de símio / siporo
káushima panela / cazuela / cooking pot
káyape gente / gente / people
kítiaja seio / teta / breast
kuanájunu formiga / hormiga / ant
kuaséruka filhote, cria / cachorro, cria / the young of animals
kuáte machin branco, esp. de símio / machin blanco
kuátikia estrado para dormir, maca / hamaca
kuíniu irmão de homem / hermano de hombre / brother of man
kuítiu irmã de mulher / hermana de la mujer / woman's sister
kuráma braço / brazo / arm
kútsatu borracha / caucho / rubber
kuúva sapo / sapo / toad
kúwijia beija-flor / pica-flor / humming-bird
mája semente / semilla / seed
mánare lagarto / lagarto, iguana / lizard
maráma estômago / estómago / stomach
máseke cama / cama / bed
mashikiau órfão / huérfano / orphan
múraka tatu / armadillo / armadillo
muuricha água, rio / agua, río / water, river
múweja mandioca / yuca / manioc
náhuka nariz / nariz / nose
naketéreka lago / lago / lake
nakujínia colina, monte / monte / hill, mount
nákuna árvore / árbol / tree
nakúsaka argila / arcilla / clay
námijia olho / ojo / eye
nánaka sangue / sangre / blood
nárikia estrela / estrella / star
náruka pedra / piedra / stone
neéja cotovelo / codo / elbow
nekéru veado / venado / deer
nématu ombro / hombro / shoulder
netáutaka escova / cepillo / brush
niánu filho / hijo / son
niátu filha / hija / daughter
níjiniakama espinha dorsal / espinazo / backbone
niya céu / cielo / sky
niyatáji povoado / caserío / village
niyaténakari tarde / tarde / afternoon
nukásiau onda / ola / wave
numánuka zarabatana / cerbatana / blow-pipe
núshikia "moriche"
nuukáma caminho, picada / camino, pica / trail
pakaatéka amanhecer / amanecer / to dawn
panéneka noite / noche / night
páratu vento / viento / wind
patáuka macaco cushillo / mono cushillo / cushillo monkey
pujuyáuka banana verde / plátano verde / unripe banana
rapáka terra, lodo / tierra, lodo / earth, mud
ririkia língua / lengua / tongue
saájuera facão, machete / machete / large knife
saáre maquisapa, esp. de símio / maquisapa, esp. de mono / a kind of
monkey
sákiniau bebê / nene / baby
sapúka faca / cuchillo / knife
sáuku milho / maíz / corn
shiáureka pihuicho, esp. de ave / pihuicho, esp. de ave / a kind of
bird
shiriaupikia pano, tecido / tejido / tissue
sukánaka piolho / piojo / louse
súraka arara vermelha / guacamayo rojo / red macaw
súwikia anzol / anzuelo / fishhook
tarakaáki manhã / mañana / morning
tareká amanhã / mañana / tomorrow
tareká anúwaji ontem / ayer / yesterday
táuku homem, marido / hombre, marido
táwerekau orelha / oreja / ear
tsowoden os que não são auca / los que non son auca / the people not
auca
tsutsáuka machin negro, esp. de símio / machin negro
tuwánaja costa / cuesta / back
túwikia flor / flor / flower
'ujátuka papagaio / loro / parrot
'uku osso / hueso / bone
'úmaru chuva / lluvia / rain
'úmatitiaka trovão / trueno / thunder
'umuúru fungo / hongo / fungus
'unáshia carvão / carbón / charcoal
'upéka banana madura / plátano maduro / ripe banana
'utáka relâmpago / relámpago / lightining
'úweka folha / hoja / leaf
'uwíjia coração / corazón / heart
Home Índice | Home Índice | Home Index |