O grupo de línguas indígenas conhecido como chibcha - paez tem dois grupos nucleares (chibcha e paez). O grupo chibcha está reconhecido desde 1890 por Max Uhle e o grupo paez por Paul Rivet e colaboradores. Estes grupos se distribuem pela América Central e norte da América do Sul.
El grupo de lenguas indígenas llamado chibcha-paez tiene dos grupos nucleares (chibcha e paez). El grupo chibcha fué reconocido en 1890 por Max Uhle y el grupo paez por Paul Rivet y sus colaboradores. Estos grupos se distribuyen por la America Central y norte de la América del Sur.
The group of Native American languages called Chibchan-Paezan has two nuclear groups: Chibchan and Paezan. The Chibchan was recognized in 1890 by Max Uhle and the Paezan group by Paul Rivet and collaborators. These groups have their geographic territory in Central America and northern South America.
Home Índice | Home Índice | Home Index |
Línguas Lenguas Languages
Chibcha
Andaki
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940) a partir de RIVET, Paul (1924). Grupo
chibcha-aruaque, localizado na cordilheira Oriental entre os rios Madalena e o Suaza na
Colômbia. Também na região do Caquetá e Putumayo.
kañaa água / agua / water
kifi nariz / nariz / nose
mandise sal / sal / salt
sikogi dente / diente / tooth
sinsije coração / corazón / heart
sokae cachorro / perro / dog
wasuche barro / barro / clay
Atankes
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940) a partir de CELEDÓN (1892); Gr.
Chibcha-aruaque-oriental. Sinonimia: atankez, atanquez.
amiakasao esposa / esposa / wife
asache verde / verde / green
bunite vento / viento / wind
düi prata / plata / silver
guei fogo / fuego / fire
jinua seis / seis / six
koköbuyo sol / sol / sun
kösa pé / pié / foot
küián dançar / danzar, bailar / to dance
kuibullo povo / pueblo / people
kuindumaka esquilo / ardilla / squirrel
mama mãe / madre / mother
moa dois / dos / two
nöngui sal / sal / salt
punchikkoonke branco / blanco / white
sha cabelo / cabello / hair
turuma batata / patata / potato
uitiana morto / muerto / dead
wanahköna unha / uña / nail
wimonoa colina, monte / monte, cerro / hill, mount
yame comida / comida / food
Betoia
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940); a partir de RIVET, Paul (1911). Localizada no
alto rio Casanare, rios Clavo, Ele, alto Arauco e no Apure. Grupo
chibcha-aruaque-cundinamarca. Venezuela.
babi pai / padre / father
dafibú terra / tierra / earth, soil
futui fogo / fuego / fire
imbina prata / plata / silver
inaki pedra / piedra / stone
ineka língua / lengua / tongue
isache nariz / nariz / nose
jifi fogo / fuego / fire
jsakue coração / corazón / heart
munita dia / día / day
rafube lábio / labio / lip
rafubó boca / boca / mouth
rrojoki dente / diente / tooth
sakáa mão / mano / hand
teo-tuka céu / cielo / sky
tshkok comer / comer / to eat
umasoi homem / hombre / man
Bintukua+
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), CELEDÓN (1886). Gr. Chibcha-Aruaque
Ocidental. Extinta. Sinonimia: bintucua.
bunsi, bunzi branco / blanco / white
guei fogo / fuego / fire
gueona, gúioma cobra / culebra / snake, cobra
kuikána arca / arca / ark
kukue orelha / oreja / ear
kúriga céu / cielo / sky
moga dois / dos / two
neibui pimenta / ají / pepper
puwanzaba, ganzaba dedo / dedo / finger
tenesinega semente / semilla / seed
tschinwa seis / seis / six
tuikába negro / negro / black
turuma batata / patata, papa / potato
zame comida / comida / food
zamegon comer / comer / to eat
zui prata / plata / silver
Boruca
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. chibcha. Costa
Rica ILV Chibchan, Talamanca: Cost. BORUCA. BRN
adji irmão / hermano / brother
ajchígva chefe / jefe / chief
atkongat espiga / espiga / spike
bakuiga dança ritual / baile religioso / cerimonial dance
betsena colorido / colorado / colored
bokwo rosto, cara / cara / face
brishuchke fome / hambre / hungry
cháak peixe / pescado / fish
chischa negro, preto / negro / black
cuisi coração / corazón / heart
degtjade comer / comer / to eat
dibih peru / pavo / turkey
dschik nariz / nariz / nose
etsik um / uno / one
fuakuh escorpião / alacrán / scorpion
ibusí perna / pierna / leg
iguk fogo / fuego / fire
kaguikra povo / pueblo / people
kaisch olho / ojo / eye
kak sol / sol / sun
kakbutuk montanha alta / montaña alta / high mountain
kan, ukra pedra / piedra / stone
koateva lábio / labio / lip
kujke coruja / buho / owl
ma peixe / pescado / fish
mang três / tres / three
pekaba dormir / dormir / to sleep
sankuáh cipó / bejuco / liana
sbolki inimigo / enemigo / enemy
schichaka cabelo / pelo / hair
shebo semente / semilla / seed
tscheba pimenta / ají / pepper
tschikrah fogão / fogón / cook-stove
watáh devagar / despacio / slowly
watzit criança, filho / niño, hijo / child, son
Bribri
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), a partir de LEHMANN e por Schuller (1910).
Gr. Chibcha-Talamanca, rios Coca e Tarire. ILV: Chibchan, Talamanca: Cost. BRIBRI. BZD
ááel irmão / hermano / brother
ako cama / cama / bed
batsíi peito / pecho / chest
boa bonito / bonito / beautiful
bolo cauim / chicha
booaa bom / bueno / good
bulrúú-bulrúú grande / grande / large, big
dicha osso / hueso / bone
dizu semente / semilla / seed
dororvi negro, preto / negro / black
dsalra criança, filho / niño, hijo / child, son
dsíík nariz / nariz / nose
haak pedra / piedra / stone
jhe, dso eu / yo / I, me
kaalrkicha raíz / raiz / root
kaatuííne escuro, noite / oscuro, noche / dark, night
katóók comer / comer / to eat
kel quatro / cuatro / four
kelachka pé / pie / foot
kenka quatro / cuatro / four
kibé cobra / culebra / cobra, snake
kookuozhki orelha / oreja / ear
kuañika planície / llanura / plain
pade fala tu / tu hablas / you speaks
pi sangue / sangre / blood
póópu moço / chico / boy
sakááñáak dente / diente / tooth
siíuo lua / luna / moon
suiidzhuk algodão / algodón / cotton
tsetse negro, preto / negro / black
tsh- coisa flexível / cosa flexible (clas.) / flexible things (clas.)
tspa-tspa verde / verde / green
ttska coisa carnosa / cosa carnosa (clas.) / like meat things (clas.)
tu inhame / ñame / yan
uíípbulru alma do morto / alma del muerto / soul of a dead
uluk ferver / hervir / to boil
utska barro / barro / clay
uudzhóób sobrinho / sobrino / nephew
uuláátska dedo / dedo / finger, toe
wo rosto, cara / cara / face
wo-, kwo- coisa redonda / cosa redonda (clas.) / round thing (clas.)
Cabecar
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha, Costa
Rica. ILV: Chibchan, Talamanca: Cost. CABECAR. CJP
aguna fruta, flor / fruta, flor / fruit, flower
boe bom / bueno / good
botku dois / dos / two
bro cauim / chicha
bubusi criança, filho / niño, hijo / child, son
dizu semente / semilla / seed
etku um / uno / one cabecar
hak pedra / piedra / stone
huncheka barro / barro / clay
iduvangoa morto / muerto / dead
jangetuk planície / llanura / plain
jekagsi, yechike comer / comer / to eat
kangenú vale / valle / valley
kangu sol / sol / sun
kargicha raíz / raiz / root
kebé cobra / culebra / cobra, snake
kier quatro / cuatro / four
kuké algodão / algodón / cotton
kuna esquilo / ardilla / squirrel
saca dente / diente / tooth
sha pimenta / ají / pepper
shikapo fumaça / humo / smoke
shoko mandioca / yuca / manioc
simua vento / viento / wind
skera cinco / cinco / five
suchaka carne / carne / meat
tshíshi cachorro / perro / dog
wo rosto, cara / cara / face
yayi irmão / hermano / brother
Cágaba+
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), CELEDÓN (1886). Gr. Chibcha-Aruaque
Oriental. Extinta. Sinonimia: Köggaba.
atashi verde / verde / green
gake fruta, flor / fruta, flor / fruit, flower
gallune podre / podre, podrido / rotten
gamishi feio / feo / ugly
guinui terra / tierra / earth, soil
hánchketse bonito / bonito / beautiful
hatschiuna cinco / cinco / five
kachinala raiz / raíz / root
kasa pé / pié / foot
káukala mão / mano / hand
kúka orelha / oreja / ear
kukúba arca / arca / ark
kuténku esquilo / ardilla / squirrel
mughakalla músculo / muslo / muscle
muksu panela / cazuela / cooking pot
mullushija garganta / garganta / throat
náku sal / sal / salt
níkalla chuva / lluvia / rain
nui dia / día / day
saiñ cabelo / cabello, pelo / hair
sankui papagaio / loro / parrot
stagalla quadril / cadera / hip
taijuaña seis / seis / six
tu lluma batata / patata, papa / potato
tueiba velho / viejo / old man
uaka face, rosto, cara / rostro, cara / face
walla dente / diente / tooth
wángalla língua / lengua / tongue
wazukalla barba / barba / beard
yuabika coração / corazón / heart
zewetoka algodão / algodón / cotton
Changuina
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940); PINART (1890); Gr.
Chibcha-Pacífico-Istimo-Guaymi. Sinonimia: changuena. Colômbia.
amia mulher / mujer / woman
ashi pimenta / ají / pepper
bo escuro, noite / oscuro, noche / dark, night
jausa grande / grande / large, big
jikotia água / agua / water
keliku sol / sol / sun
kula mão / mano / hand
kupaki quatro / cuatro / four
sirala lua / luna / moon
su dente / diente / tooth
xansa grande / grande / large, big
Chibcha
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940) a partir de URICOCHEA, E. (1871). Gr. Chibcha.
Colômbia
akekake, -akuaykake cobra / culebra / snake, cobra
apa milho / maíz / corn
ata um / uno / one
baaskua passar / pasar / to pass
baksaya negro / negro / black
bgee morto / muerto / dead
bosa dois / dos / two
buahuaya colorido / colorado / coloured
chapkuaia tecido / tejido / tissue
chhiza força / fuerza / force, strength
chie lua / luna / moon
chie nós / nosotros / we
chihiza mandioca / yuca / manioc
cho bom / bueno / good
chubakin irmão / hermano / brother
eta mão / mano / hand
fiba vento / viento / wind
fihista peito / pecho / chest
gua peixe / pez, pescado / fish
guahaza irmã / hermana / sister
hezka cinco / cinco / five
hichana devagar / despacio / slow
hika pedra / piedra / stone
ibsa cabelo / cabello, pelo / hair
ibsa lábio / labio / lip
já lenha / leña / firewood
jicha eu / yo / I, me
kibsa pimenta / ají / pepper
kihicha pé / pié / foot
kika céu / cielo / sky
kika povo / pueblo / people
kuhuka orelha / oreja / ear
mika três / tres / three
muehka quatro / cuatro / four
muyse-akuaykake cobra / culebra / snake, cobra
neia prata / plata / silver
niwa sal / sal / salt
peki coração / corazón / heart
pkehejii, pkehejio branco / blanco / white
pukuaka braço / brazo / arm
saba inimigo / enemigo / enemy
saka nariz / nariz / nose
sie água / agua / water
sie rio / río / river
sita cintura / cintura / waist
suhuka rabo / cola / tail
ta seis / seis / six
tebara velho / viejo / old man
tibawaze amarelo / amarillo / yellow
uba olho / ojo / eye
uba face, rosto, cara / rostro, cara / face
waswacha filho, criança / hijo, niño / son, child
zehiba cabaça / calabaza / gourd, calabash
zina minhoca / lombriz de tierra / earthworm
zoia panela / cazuela / cooking pot
Chumula
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940) a partir de LEHMANN. Gr.
Chibcha-Pacífico-Istmo-Guaymi. Colômbia.
áábugn lume, vela / lumbre, candela / fire, candle
abú milho / maíz / corn
apíísa sobrinho / sobrino / nephew
ííkusi comer / comer / to eat
ikáát pé / pié / foot
kugnup montanha alta / montaña alta / high mountain
kuik mão / mano / hand
kuukua up, kuukuáá orelha / oreja / ear
lajma inimigo / enemigo / enemy
ma tu / tú / you (2.p.)
mulut vós / vosotros / you (2.p.p)
na eu / yo / I, me
ngaling pedra / piedra / stone
purróopur mosquito / zancudo / mosquito
sii rio / río / river
sínsak pássaro, ave / ave, pájaro / bird
táádzhilra-búúsi filho / hijo / son
táik nariz / nariz / nose
táuli sal / sal / salt
uk couro, pele / cuero, piel / leather, skin
uup- coisa redonda / cosa redonda (clas.) / round thing (clas.)
yúúna velho / viejo / old man
Cuna
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha-Paez.
Colombia e Panamá. ILV: Chibchan, Kuna: Colo. KUNA. Sinonimia: Kuna. Obs: ILV cita as
línguas Paya-Pucuru e San Blás.
abógan corpo / cuerpo / body
achu nariz / nariz / nose
akua pedra / piedra / stone
ampogpela nós todos / nosotros todos / we all
ampowa nós dois / nosotros dos / we (two)
arsána escada / escalera / ladder
awayakan dança ritual / baile religioso / cerimonial dance
chana, uina carne / carne / meat
chichita noite / noche / night
chinkalgual braço / brazo / arm
chipúwa branco / blanco / white
choána lenha / leña / firewood
chunkal mão / mano / hand
imia olho / ojo / eye
ipe sol / sol / sun
kakaúlba lábio / labio / lip
kimiti vermelho / rojo / red
kuéki coração / corazón / heart
kuepur povo / pueblo / people
kuiél coruja / buho / owl
kuikan arca / arca / ark
kúne comer / comer / to eat
machiwa criança, filho / niño, hijo / child, son
mali pé / pie / foot
nabsa terra / tierra / earth
nagpo cobra / culebra / cobra, snake
nakwal água / agua / water
nen nós exclusivo / nosotros exclusivo / we (exclusive)
nigpa céu / cielo / sky
oguigu morto / muerto / dead
opá milho / maíz / corn
pemal nós / nosotros / we
pokua dois / dos / two
tiwala rio / río / river
walpirme kuet ponte de "guadua" / puente de guadua / guadua's
pont"
yaya irmão / hermano / brother
zichi lua / luna / moon
Estrela
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Provavelmente grupo
Chibcha-Paez.
doroma negro, preto / negro / black
hak pedra / piedra / stone
kebé cobra / culebra / cobra, snake
kubeta lábio / labio / lip
kuna, shuang esquilo / ardilla / squirrel
scheu mandioca / yuca / manioc
senamaru inimigo / enemigo / enemy
shkonghang barro / barro / clay
sibujú céu / cielo / sky
siuna vento / viento / wind
Gualaca
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940); PINART (1890); Gr.
Chibcha-Pacífico-Istimo-Guaymi. Sinonimia: gualaka. Colômbia.
bo escuro, noite / oscuro, noche / dark, night
dut dente / diente / tooth
keréle sol / sol / sun
kugá orelha / oreja / ear
tare velho / viejo / old man
kiskia cipó / cipó, bejuco / liana
iviya terra / tierra / earth, soil
Guamaka+
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), CELEDÓN (1886). Gr. Chibcha-Aruaque
Oriental. Extinta.
guei fogo / fuego / fire
gúma cobra / culebra / snake, cobra
iruga mandioca / yuca / manioc
kónsi cachorro / perro / dog
kuean dançar / danzar, bailar / to dance
kuhkua orelha / oreja / ear
moa dois / dos / two
sha cabelo / cabello, pelo / hair
shunrua colina, monte / monte, cerro / hill, mount
uima veado / venado / deer
Guatuso
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha - Paez
kih cipó / bejuco / liana
kora cama / cama / bed
kugikoa, nakugiko braço / brazo / arm
kúúsa esquilo / ardilla / squirrel
lengifa tatu / armadillo / armadillo
makúu orelha / oreja / ear
malágaziki, malááka carne / carne / meat
nasógitshi pé / pie / foot
ni ele / él / he, it
sai pai / padre / father
siji lua / luna / moon
usiija areia / arena / sand
yujan piteira (planta) / cabuya / a kind of tree
Miskito
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha Paez.
Sinonimia: Misquito.
man tu / tú / you
mannanéé vós / vosotros / you (pl.)
yagn eu / yo / I, me
Motilon
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha Paez.
aur eu / yo / I, me
esate mulher / mujer / woman
güicho sol / sol / sun
kuna lua / luna / moon
kuna-siase água / agua / water
Move
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha Paez.
nu nós inclusivo / nosotros inclusivo / we (inclusive)
tiri nós exclusivo / nosotros exclusivo / we (exclusive)
Muoi
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha Paez.
aintu chuva / lluvia / rain
cha eu / yo / I, me
chigila bicho do pé / nigua
chipara rio / río / river
cho sol / sol / sun
gaba fruta, flor / fruta, flor / fruit, flower
gdabu dois / dos / two
hettéma irmão / hermano / brother
iva lume, vela / lumbre, candel / fire, candle
kana mão / mano / hand
kokera água / agua / water
kuáma corpo / cuerpo / body
kuéri alto / alto / high
kuiya homem / hombre / man
nenegri peru / pavo / turkey
ule nós / nosotros / we
va-, ba- coisa redonda / cosa redonda (classif.) / round thing
(classif.)
ya ele / él / he, it
Muellamués+
Fonte: JIJÓN Y CAAMAÑO, J., Pastos, Monte de Azufre de Tequelán; extinta. Provavelmente
Gr. Chibcha-Barbacoa-Pasto. Equador. Únicas palavras conhecidas da língua.
atawalne galinha / gallina / hen
in vela / candela / candle
inde sol / sol / sun
inkochine porco / cerdo, puerco / pig
juelan água / agua / water
kua-killa lua / luna / moon
kuesané cachorro / perro / dog
pass criança / niño / child
patakuar cavalo / caballo / horse
pegrané pedra / piedra / stone
piar milho / maíz / corn
yam sal / sal / salt
Murire
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910.
aattakra mão / mano / hand
cha eu / yo / I, me
chagle nós / nosotros / we
chikueri rio grande / río grande / large river
cho sal / sal / salt
debbi terra / tierra / earth
eaya irmão / hermano / brother
eiina sangue / sangre / blood
giwa fogo / fuego / fire
kate um / uno / one
ke pedra / piedra / stone
kiisoné cachorro / perro / dog
kuéri alto / alto / high
kuíya homem / hombre / man
kuse mão / mano / hand
maano cobra / culebra / cobra, snake
mlié vento / viento / wind
nodso pimenta / ají / pepper
uño fogo / fuego / fire
ya ele / él / he, it
Nortenho
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Sinonimia: Norteño.
ho mandioca / yuca / manioc
jo pedra / piedra / stone
krati um / uno / one
kunta esquilo / ardilla / squirrel
kuse mão / mano / hand
kusebdi unha / uña / nail
nia não / no / no, not
nikuaña sol / sol / sun
ñiokua fogo / fuego / fire
noto pé / pie / foot
nu nós inclusivo / nosotros inclusivo / we (inclusive)
pla banana / plátano / banana
tiri nós exclusivo / nosotros exclusivo / we (exclusive)
tude braço / brazo / arm
Rama
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), a partir de LEHMANN; Gr.
Chibcha-Aruaque-Centro Americano. Nicarágua.
ííkusi comer / comer / to eat
ikáát pé / pié / foot
kuik mão / mano / hand
kuukua up, kuukuáá orelha / oreja / ear
lajma inimigo / enemigo / enemy
ngaling pedra / piedra / stone
sii rio / río / river
sínsak pássaro, ave / ave, pájaro / bird
táik nariz / nariz / nose
táuli sal / sal / salt
uk couro, pele / cuero, piel / leather, skin
yúúna velho / viejo / old man
purróopur mosquito / zancudo / mosquito
abú milho / maíz / corn
táádzhilra-búúsi filho / hijo / son
apíísa sobrinho / sobrino / nephew
áábugn lume, vela / lumbre, candela / fire, candle
kugnup montanha alta / montaña alta / high mountain
ma tu / tú / you (2.p.)
mulut vós / vosotros / you (2.p.p)
na eu / yo / I, me
uup- coisa redonda / cosa redonda (clas.) / round thing (clas.)
Tarasco
Fonte: GRASSO, Dick Edgar Ibarra in Argentina Indígena. México. Grupo Chibcha Paez.
cuimu seis / seis / six
ma um / uno / one
maekuatze um vinte / vinte / hundred
maurepete um quatrocentos / cuatrocientos / four hundred
maxhuatze irepeta (20 quatrocentos) oito mil / ocho mil / eight thousand
tamu quatro / cuatro / four
tanimo três / tres / three
temben dez / diez / ten
tembenma (10 e 1) onze / once / eleven
tziman dois / dos / two
yumekuatze (5 vintes) cem / cien / hundred
yumu cinco / cinco / five
yuntanimo (5 e 3) oito / ocho / eight
yunthamu (5 e 4) nove / nueve / nine
yuntziman (5 e 2) sete / siete / seven
Paez
Alentiak
Fonte: GRASSO, Dick Edgar Ibarra e outros. Localização: Cuyo, San Juan, Argentina
alti manen consentir / consentir / to allow
amietnen mostrar / mostrar / to show
chich céu / cielo / sky, heaven
ehakmanen mascar / mascar / to chew
ep ele / él / he, it
eyag este / este / this
horoc cinco / cinco / five
huayanen nadar / nadar / to swim
huenqnag aquele / aquel, aquello / that one
icaa, ica um / uno / one
ka tu / tú / you (2.p.)
ku eu / yo / I, me
ltan, ltun três / tres / three
ltunqleu oito, (três sobre) / ocho ( tres más) / eight (three
more)
pataca (esp.) cem / cien / hundred
qlu, qleu sobre / sobre / on, over
teyepe terra / tierra / earth, soil
tucum (aymará) dez / diez / ten
tucum pataca mil (10 x 100) / cien / thousand
tucum tayemen doze / doce / twelve
tut quatro / cuatro / four
tutqleu nove (quatro sobre) / nueve (quatro más) / nine (four
more)
yemen dois / dos / two
yemen tucum vinte ( 2 x 10) / veinte / twenty
yemenqlu , zac yag sete (dois sobre) / siete (dos sobre) / seven (two
more)
zhillca seis / seis / six
Atacameño
Fonte: GRASSO, Dick Edgar Ibarra in Argentina Indígena. Atacama, Peru (?).
aras sema cem / cien / hundred
chchallpa quatro / cuatro / four
chchólama oito / ocho / eight
chchoya sete / siete / seven
mitchala seis / seis / six
mutsisma cinco / cinco / five
ppálama três / tres / three
ppoya dois / dos / two
sema um / uno / one
suchi dez / diez / ten
suchi suchi cem (10 x 10) / cien / hundred
suchita ppoya (10 e 2) doze / doce / twelve
suchita suchi (10 e 10) vinte / veinte / twenty
técara nove / nueve / nine
Caranki+
Fonte: JIJON Y CAAMAÑO - (1940). Sul do Chota e norte de Quito, província de Imbabura;
extinta. Provavelmente grupo Chibcha-Barbacoa-Cayapa-Colorado. Únicas palavras conhecidas
da língua. Sinonimia: Caranqui, Karanqui, Karanki.
aba pai / padre / father
aja fecundo, fértil / fértil / fertile
aka irmão / hermano / brother
am remédio / remedio / medicine, drug
ama mãe / madre / mother
ambu xamã / paye / shaman
amo acima / arriba / above
an eu / yo / I, me
ango chefe / jefe / chief
asa sangue / sangre / blood
ay vender / vender / to sell
cha bem, doce, luminoso / bien, dulce, luminoso / very sweet
chi árvore / árbol / tree
chima abelha / abeja / bee
chu subir / subir / to go up
fari confiar / confiar / to trust
golo elevação / loma o cerro aislado / hill
igi haver / haber / to have
itu agulha / aguja / needle
ka olho / ojo / eye
kala prata, metal / plata, metal / silver, metal
kara escorpião / alacrán / scorpion
ke fazer / hacer / to do, to make
kil costela / costilla / rib
ko seios / pechos / breast
koa, kua algodão / algodón / cotton
kuchu mandioca / yuca / manioc
la dor / dolor / ache
lo cor em geral / color en general / color in general
ma agora / ahora / now
mal cauim / chicha / a kind of corn brandy
mata lagarto / lagarto, iguana / lizard
minda caminhar / caminar / to walk
mita saber, poder / saber, poder / to know, to be able
na pequeno, criança / pequeño, niño / small, child
ña cana brava / caña brava / wild cane
nun pênis / penis / penis
o grande / grande / large, big
olas ferir, golpear / herir, golpear / to wound, to hit
pa sol / sol / sun
pala dois / dos / two
pari pente / peine / comb
pe água / agua / water
peru tanque, lago / estanque, lago / tank, lake
picha tucano / tucán / toucan
piga ovo / huevo / egg
pij milho / maíz / corn
pila desenhar, pintar / dibujar, pintar
pin serpente / serpiente / serpent
pit exprimir / exprimir / to say
pixu ave, pássaro / ave, pájaro / bird
pu semente, grão / semilla, grano / seed, grain
puell morrer / morir / to die
pun sentir / sentir / to feel
su feminino / femenino / feminine
ta frio / frío / cold
ti lenha, madeira / leña, madera / firewood, wood
to terra / tierra / earth, soil
toa cavar / cavar / to dig
tola bastão / bastón / stick
tul acender / encender / to light (the fire)
ul, ur bom, branco, limpo / bueno, blanco, limpio / good, white, clean
vi caçar / cazar / to hunt
ya casa / casa / house
yo sol / sol / sun
wa grande / grande / large, big
wala luva / guanta / glove
walsa cascavel / cascabel / rattlesnake
walli cabaça / calabaza / gourd, calabash
wanu avisar / avisar / to advise
wara ferver / hervir / to boil
Cayapa
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), a oartir de LEHMANN. Gr.
Chibcha-Barbacoa-Cayapa-Colorado. Localizados no sistema fluvial dos rios Santiago na
costa equatoriana, Cayapas e Guaillabamba. Sinonimia: Caiapa, Kayapa
achi tio / tío / uncle
achoa, achuhua cabelo / cabello, pelo / hair
ádyu pesado / pesado / heavy
aja fecundo, fértil, ventre / fecundo fértil, vientre / fertile, belly
ajca barriga / vientre / belly
ajcuna abiu / caimito / a kind of tree
ajque primeiro / primero / first
ako irmão / hermano / brother
álángiyaya andorinha / golondrina / swallow
alla carne / carne / meat, flesh
alu abacate / aguacate / avocado
am, ham remédio / remedio / medicine, drug
ama mãe / madre / mother
ambuda xamã / paye / shaman
apa pai / padre / father
arra feto / helecho / foetus
athuhuro montanhas míticas / montañas míticas / mistical mountain
avindala campo / campo / field
baasha longe / lejos / far
beembúshu costas / espaldas / back
bi água, rio / agua, río / water, river
bíshu camarão / camarón / shrimp
bu- admirável, monte / admirable, monte, admirable, mount
bulu, buluya esperar / esperar / to wait
ch a'miya animais domésticos / animales domesticos / domestic animals
cha- saboroso, últil, proveitoso / sabroso, útil, de provecho / useful
chi, tape plantas, vegetais / plantas, vegetales / vegetables
chilla abacaxi / ananá, piña / pineapple
chillanbu tatu / armadillo / armadillo
chuchu, cucha cachorro / perro / dog
chunbulla banco / banca / seat
chúnu sentar-se / asentarse / to sit down
dáanu, wánu cortar, recortar / cortar / to cut
dála recorte / recorte / cutting
dyála eles / ellos / they
dyánu tranquilizar-se / tranquilarse / to calm yourself
embe, neepaya perna / pierna / leg
émbu coxa / muslo / thigh
fe' serra / sierra / mountain range
fínu comer / comer / to eat
fi'paqui, pikape (?) boca / boca / mouth
fi'pa'quica lábio / labio / lip
guyunga elevação / loma o cerro aislado / hill
ham, am remédio / remedio / medicine, drug
haragang preguiçoso / perezoso / lazy
hawa grande / grande / large, big
hínu ir / ir / to go
ho ser / ser / to be
huagara porco / cerdo, puerco / pig
huagaraya vaca / vaca / cow
huallapa galinha / gallina / hen
ign eu, meu / yo, mío / I, my, mine
íinu moer / moler / to mill
inunchi cedro / esp. de árbol / a kind of tree
ituu, ítyu agulha / aguja / needle
jaqui folhas / hojas / leaves
jenana pulmão / pulmones / lung
ju- coisa flexível (clas.) / cosa flexible (clas.) / flexible thing
(clas.)
juucapa porta / puerta / door
ka tomar, pegar, colher / coger / to gather, to catch
ka-, kapuka olho / ojo / eye
káa assim / así / so
kácha vómito / vómito / vomit
kajuru face, rosto, cara / rostro, cara / face
kajuu bochecha / moflete, mejillas / cheek
kale perto / cerca / near
kánu obter / obtener / to obtain
kapu' piju cílios / cejas / eyelash
kara, kar escorpião, aranha / alacrán, araña / scorpion, spider
kása novo / nuevo / new
kashnu varrer / barrer / to sweep
kásnu dormir / dormir / to sleep
káya irmão / hermano / brother
ki, gi, kíchi fazer / hacer / to do, to make
kijo, kijkapa nariz / nariz / nose
kíka couro, pele / cuero, piel / leather, skin
kíshi, kichi ontem / ayer / yesterday
ko pescoço / pescuezo, cuello / neck
koshi beber / bibir / to drink
ku abaixo, nádegas / abajo, nalgas / down, buttock
ku dar / dar / to give
kúbi cesto de carga / canasta de carga / basket for transportation
kuchu, kúúchu mandioca / yuca / manioc
kúféyu "marsopa, buféo"
kuhua algodão / algodón / cotton
kulenchi canoa / canoa / canoe
kutu pescoço / pescuezo, cuello / neck
kuupéru escaravelho / escarabajo / scarab
kuyu "guatuza"
la amarelo, dor / amarillo, dolor / yellow, ache
lajquillilli, lashquillilli amarelo / amarillo / yellow
lamaasha mar / mar / sea
lansa queraju (espan.) alaranjado / anaranjado / orange (colour)
leshcapa face, frente / cara, frente / face, front
llullu flores / flores / flowers
lluquela puma / puma / mountain lion
lú quente / caliente / hot
lura caule / tallo / stem, stalk
lushcatatata verde / verde / green
lyápi escada / escalera / stairs
lyú maduro / maduro / ripe, mature
ma agora, coisa mágica / ahora, cosa magica
ma'íinu remoer / remoler / to grind again
main um / uno / one
mályu larva / gusano / worm
mama mãe / madre / mother
man cinco, quinto / cinco, quinto / five, fifth
mána veado / venado / deer
manda, mang cinco / cinco / five
mandala, málu dia / día / day
mandishmain sexto / sexto / sixth
mandishmallu seis / seis / six
mandishpai sétimo / séptimo seventh
mandishpallu sete / siete / seven
mántsa algo / algo / something
míka suficiente / suficiente / enough
min caminhar / caminar / to walk
mishbui crânio / cráneo / skull
mítya a favor de / favorable a / favourable to
mshu cabeça / cabeza / head
mulu feijão / frijol / beans
mupala pente / peine / comb
ña cana brava / caña brava / wild cane
ná criança, criatura / niño, criatura / child, creature
ñáa tu, teu / tú, tuyo / your
ñami formiga, esp. de / hormiga conga / a kind of ant
nána pau balsa / palo balsa / raft wood
napipu ovos / huevos / eggs
neepachi a pé / a pié / on foot
ni fogo / fuego / fire
ñijca pálpebras / párpados / eye lid
nimbela fogão / fogón / stove
ñiska língua / lengua / tongue
oolóó ferir, golpear / herir, golpear / to wound, to hit
ori, uri bom / bueno / good
páasa irritação da pele / irritación de la piel / skin irritation
pababa musaa azul / azul / blue
pábába preto, negro / negro / black
páde fala / habla / speech
pagna filho / hijo / son
pai segundo / segundo / second
paiuu inimigo / enemigo / enemy
pajta sol / sol / sun
pallu dois / dos / two
páña neto / nieto / grandson
panda banana / banano, plátano / banana
pánu falar / hablar / to speak
pasta sol / sol / sun
pátsá cem / cien / hundred
pé fezes, excremento / excremento / excrement
pej iyu braço / brazo / arm
pejpe antebraço / antebrazo / forearm
pema três / tres / three
pen terceiro / tercer / third
pénu morrer / morir / to die
peshilli intestinos, entranhas / intestino / intestine
peshu estômago / estómago / stomach
pí, pe água / agua / water
pichi tucano / tucán / toucan
pichu animais / animales / beast
pijulasha rio / río / river
piñi répteis / réptiles / reptile
pínu perder / perder / to lose
pipun alla aves / aves / birds
piram panela / cazuela / cooking pot
píshu milho / maíz / corn
piti exprimir / exprimir / to say
pú espinha / espina / spine
pu semente, grão / semilla, grano / seed, grain
puca frutos / frutos / fruits
pun sentir / sentir / to feel
pungui orelhas / orejas / ears
púnu pôr / poner / to put
pupajta lua / luna / moon
quela onça, tigre / onza, tigre / ounce, tiger
quepe noite / noche / night
sá, sáwe ácido, amargo / acido, amargo / acid, bitter
sána cru / crudo / raw
shá profundo / profundo / deep
shtampe bastidor para fiar / bastidor para hilar / embroidery frame
shupuga pedra / piedra / stone
su feminino / femenino / feminine
ta haver, possuir / haber, poseer / to have, to possess, to own
taapai quarto / cuarto / room
taapallu quatro / cuatro / four
tang, tan- parede, fecho, tampa / pared, cerradura, tapa / wall, cover
tapéh mato / yerba / herb
tejcu dente / diente / tooth
tejmachi queixo / quijada / chin
telele raiz / raíz / root
tello sal / sal / salt
temishu, tyaapa mão / mano / hand
tenbapu peito / pecho / chest
tenbuca coração / corazón / heart
tiu pimenta / ají / pepper
tsúnu deitar-se / acostarse / to lie
tsururu romã / granadilla / pomegranate
tu pedra, mineral / piedra, minerales / stone, mineral
tu, to terra / tierra / earth, soil
tuña manto feminino / manto de las mujeres / women's mantle
tyamishu dedos / dedos / fingers
tyanu desejar / desear / to wish
tyu pimenta / ají / pepper
ungalala vermelho / rojo / red
úni chefe branco / gobernador blanco / white chief
vi caçar / cazar / to hunt
wa avisar, chorar / avisar, llorar / to advise, to cry
wa largo / ancho / large
wainu avisar / avisar / to advise
wáiyuu cabaça / calabaza / gourd, calabash
washu macaco / mono / ape, monkey
wayu sinal / señal / signal
wi conta de colar / cuenta para collar / bead glass for necklace
wínu entrar / entrar / to go in
ya casa / casa / house
ya ele, dele / él, de él / he, his
ya seu (dele) / su (de él) / your (his)
yaanchi "chonta", esp. de palmeira / chonta esp. de palmera /
chonta (palm tree)
yánu o, a, ele / lo, la él / the, he, it
yuh sol, diabo, vermelho / rojo / red / sol, diablo, rojo
yuh vergonha / vergüenza / shame
Chocó
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Paez-Chocó
bisi, tisi unha / uña / nail
pisi, pichivi, pichiwi unha / uña / nail
Coconuco
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), a partir de BOLLAERT, (1860). Grupo.
Paezano-Inter-Andino-Coconuco-Guambiano. Colômbia. Sinonimia: Guambiano
kanante, kanapuil um / uno / one
kashu poderoso / poderoso / powerful, mighty
palash céu / cielo / sky
Colorado
Fonte: Citado por JIJON Y CAAMAÑO - (1940), J., MOORE, Bruce (ILV- 1975), Santo Domingo
de los Colorados, na região de matas equatorianas. Paezan, Barbacoan, Cayapa-Colorado:
Ecua. CHACHI. CBI
á, apishu cabelo / cabello, pelo / hair
aja fecundo, fértil, ventre / fecundo fértil, vientre / fertile, belly
ako irmão / hermano / brother
amo acima / arriba / above
apa pai / padre / father
arra feto / helecho / foetus
asa sangue / sangre / blood
atsioap- tio / tío / uncle
awe "chonta", esp. de palmeira / chonta esp. de palmera /
chonta (palm tree)
ba- (suf. de adjetivos) / (suf. de adjectivos) / (adjectives suf.)
baban negro / negro / black
bambu' tú tambor / tambor / drum
bi água, rio / agua, río / water, river
bostá perna / pierna / leg
bu- admirável / admirable / admirable
cha- saboroso, últil, proveitoso / sabroso, útil, de provecho / useful
cháno esconder / esconder / to hide
chi árvore / árbol / tree
chi' pí suor / sudor / sweat
chi' pín pulga / pulga / flea
chikila nós / nosotros / we
china abelha / abeja / bee
chu subir / subir / to go up
da frio / frío / cold
danó cozinhar / cocinar / to cook
ddu- coisa incomensurável / cosa incomensurable / incommensurable thing
du montanha alta / montaña alta / high mountain
fáno chegar aqui / llegar acá / to arrive there
fari confiar / confiar / to trust
fiki boca / boca / mouth
fu coisa impalpável / cosa no palpable / impalpable thing
fu extremidade / extremidad / extremity
fu mosquito / zancudo / a kind of mosquito
fu- coisa flexível (clas.) / cosa flexible (clas.) / flexible thing
(clas.)
halli cama / cama / bed
hukina vento / viento / wind
ij haver / haber / to have
ín este / este / this
jáno vir / venir / to come
jo ser / ser / to be
ka tomar, pegar, colher / coger / to gather, to catch
ka-, ga- coisa redonda / cosa redonda (clas.) / round thing (clas.)
kala prata, metal / plata, metal / silver, metal
káno comprar / comprar / to buy
kara, kar escorpião, aranha / alacrán, araña / scorpion, spider
kaska, kakó, ka- olho / ojo / eye
ki, gi fazer / hacer / to do, to make
kichi ontem / ayer / yesterday
kijiche músculo / muslo / muscle
kilinche costela / costilla / rib
kimfu nariz / nariz / nose
ko pescoço / pescuezo, cuello / neck
koa, kua algodão / algodón / cotton
ku seios / pechos / breast
kuchi beber / bibir / to drink
kurun barata / cucaracha / cockroach
kuuu nádegas / nalgas / buttock
la dor / dolor / ache
lá eu (masc.) / yo (masc.) / I (male)
lakesban amarelo / amarillo / yellow
lãpalo lagartixa / lagartijo / eft
linelu aí / ahí / there
linto peixe, rato / pez, ratón / fish, rat
litsa bagre / esp. de pescado / a kind of fish
lo cor em geral, colorido / color en general, colorado / colour in
general, coloured
lo subir, entrar / subir, pasar / subir / to go up, to go in
lö calor / calor / heat
lu' ku polvo / pulpo / octopus
má dia, agora / día, ahora
mã, mãka um / uno / one
majte lagarto / lagarto, iguana / lizard
mala cauim / chicha / a kind of corn brandy
mana veado / venado / deer
matarra iguana / lagarto, iguana / lizard
mé rabo / cola / tail
medae pé / pié / foot
mí saber, poder, conhecimento / saber, poder conocimiento
mó quem / quien / who
mú urucu / achiote / a kind of pigment
ná pequeno, criança / pequeño, niño / small, child
na, chi eu / yo / I, me
ni fogo / fuego / fire
nibuyo fumaça / humo / smoke
nikiaga língua / lengua / tongue
numi pênis / penis / penis
odo tatu / armadillo / armadillo
ol ferir, golpear / herir, golpear / to wound, to hit
orra, urra bom, branco, limpo / bueno, blanco, limpio / good, white,
clean
pagu falo / hablo / I speak
pala dois / dos / two
páno aborrecer-se / enojarse
parrah porco / cerdo, puerco / pig
parre pente / peine / comb
pata muito / mucho / many
paya inimigo / enemigo / enemy
pe lua / luna / moon
pi' pá lodo / lodo / mud
pi, pe água / agua / water
pifoga ovo / huevo / egg
pijchu ave, pássaro / ave, pájaro / bird
pila desenhar, pintar / dibujar, pintar
pilu tanque, lago / lago, estanque / tank, lake
pima sal / sal / salt
pimak ponte de tábuas / puente de guadua / bridge of guadua board
pini serpente / serpiente / serpent
pioj milho / maíz / corn
pipiado banhas tu / bañas tu / you bath
pipilu lagoa / laguna / lagoon
pöne pajé / curandero / shaman
poyo névoa, neblina / niebla, neblina / fog, mist
pue-, pu- raiz, grão / raiz, grano / root, grain
puyae, pua- morrer / morir / to die
puyaka morto / muerto / dead
ra- (semelhante a) / (semejante como) / (like)
sa- (suf. verbal) / (suf. verbal) / (verbal suf.)
sén bom / bueno / good
shi doce, delicado / dulce / sweet
shi- coisa cilíndrica (classif.) / cosa cilíndrica (clasif.)
shili cipó / cipó, bejuco / liana
shta pau para o bastdor / palo para el bastidor / embroidery stick
shtampe bastidor para fiar / bastidor para hilar / embroidery frame
shu pedra / piedra / stone
shushu cachorro / perro / dog
so, zo feminino (clas.) / femenino (clas.) / feminine (clas.)
sona mulher / mujer / woman
ta haver, possuir / haber, poseer / to have, to possess, to own
tadaé mão / mano / hand
tajsen, tasi ninho / nido / nest
taki braço / brazo / arm
tamó, tan- parede / pared / wall
tang bom / bueno / good
táno ter / tener / to have
te- madeira (clas.) / madera (clas.) / wood (clas.)
tenfé difícil / difícil / difficult
to terra / tierra / earth, soil
toa cavar / cavar / to dig
tola muita terra; / mucha tierra / much land
tola bastão / bastón / stick
tu, tún pimenta / ají / pepper
tui, tu tecido, roupa / tela, ropa / tissue, clothe
tuli acender / encender / to light (the fire)
unila, kana homem / hombre / man
unnala bonito / bonito / beautiful
wá, huá grande / grande / large, big
wá'cha, chaúgu peixe / pez, pescado / fish
wala luva / guanta / glove
wara, daade ferver / hervir / to boil
wasa cascavel / cascabel / rattlesnake
wele macaco / mono / ape, monkey
ya ele / él / he, it
yá casa / casa / house
yo sol / sol / sun
yokidó céu / cielo / sky
yu rato / ratón / rat
Matanawi
Fonte: Vocabulário recolhido e organizado por Curt NIMUENDAJU e E.H. do Valle BENTES.
Classificação: Provavelmente da Fam. Mura
apa-zi cabeça / cabeza / head
api água / agua / water
api rede / hamaca / hammock
api-yi braço / brazo / arm
ari-zi dente / diente / tooth
ãshí osso / hueso / bone
atahu-zi orelha / oreja / ear
ayá pedra / piedra / stone
awí flecha / frecha / arrow
i pau / palo / stick
inhu-zi língua / lengua / tongue
ishi-yi pé / pié / foot
ka lua / luna / moon
mapiwã mulher / mujer / woman
ñaru-zi boca / boca / mouth
ñatu-zi nariz / nariz / nose
papã homem / hombre / man
pareá arco / arco / bow
pi casa / casa / house
tushi-yi olho / ojo / eye
uá fogo / fuego / fire
unsu-zi mão / mano / hand
vin sol / sol / sun
yashí machado / hacha / axe
wisá terra / tierra / earth, soil
wishí estrela / estrella / star
Moguex
Fonte: Citado por SCHULLER, Rodolph R., in Revista Americana, 1910. Gr. Chibcha Paez.
Sinonimia: Moguez.
champt povo / pueblo / people
ipt fogo / fuego / fire
kalo orelha / oreja / ear
kambild dedo / dedo / finger, toe
kandt mato / yerba / brushwood
kapuka, kusokó olho / ojo / eye
kind nariz / nariz / nose
kiwa terra / tierra / earth
kose, koze mão / mano / hand
kuald braço / brazo / arm
mukkgurunt homem / hombre / man
om mandioca / yuca / manioc
pild milho verde / maíz tierno / soft corn
pourat milho / maíz / corn
puil lua / luna / moon
shutgarrunt mulher / mujer / woman
suguld unha / uña / nail
sutd pedra / piedra / stone
urzigt cinza / ceniza / ash
wepe montanha alta / montaña alta / high mountain
yaatk casa / casa / house
Mura - Pirahã
Fonte: Vocabulário recolhido e organizado por Curt NIMUENDAJU e E.H. do Valle BENTES.
Classificação: Mura: Braz. MURA-PIRAHA. MYP
Legenda: O vocabulário básico corresponde ao Mura do Autaz; MM = Mura do Manicoré
abbai cabeça / cabeza / head
abçá adeus / adiós / good bye
abê (MM) ir embora / irse afuera / go away
aburaxa filha / hija / daughter
ahoixe perna / pierna / leg
anebuê pescoço / pescuezo / neck
aoí branco (cor) / blanco (color) / white (color)
apahã (MM) cabeça / cabeza / head
apaetá (MM) cabelo / cabello, pelo / hair
apaixi cabeça / cabeza / head
apapatái cabelo / cabello, pelo / hair
apai (MM) perna, pé / pierna, pié / leg, foot
apaí unha / uña / nail
aperahurih quente / caliente / hot
apiã (MM) braço / brazo / arm
api-xi rede / hamaca / hammock
apixi braço / brazo / arm
apoahái, kãhãi flecha / frecha / arrow
apoí, apo-pái orelha / oreja / ear
apoöe (MM) orelha / oreja / ear
aritahah frio / frío / cold
arra pé / pié / foot
arunái (MM) canoa / canoa / canoe
atái casa / casa / house
ati (MM) cutia / esp de roedor / a kind of rodent
atí pedra / piedra / stone
ato-pái dente / diente / tooth
aufuí mandioca / yuca / manioc
auin (MM) branco, homem branco / hombre blanco / white man
avoassê verde / verde / green
babichara ruim, mau / ruin, malo / bad
babi-en (MM) não presta / ruin, malo / bad
baçã pano, tecido / tejido / tissue
baha bonito / bonito / beautiful
bahã bom / bueno / good
bahai matar / matar / to kill
bahuxi surdo / sordo / deaf
baiai batata / patata, papa / potato
bãice (MM) é bom / és bueno / it is good
baitui veado / venado / deer
barihi anzol / anzuelo / fishhook
batirichi peixe / pez, pescado / fish
bauen (MM) onça / onza / ounce
beehai vermelho / rojo / red
bees (MM) amarelo / amarillo / yellow
begé terra / tierra / earth, soil
berê, ui terra, chão / tierra, suelo / earth, soil
berubê (MM) céu / cielo / sky
biupaê preto / negro / black (cor)
bou-ai onça / onza / ounce
burai (MM) pote / pote / pot, jar
cohara barriga / vientre / belly
cuice (MM) urinar / orinar / to urinate
dahai, dajahai macaco / mono / ape, monkey
dapfui mutum, esp. de ave / esp. de ave / a kind of bird
epê, ipe água / agua / water
foai (MM) fogo / fuego / fire
hainetuê dente / diente / tooth
hanaéuitahá peito / pecho / chest
hanapai cabeça / cabeza / head
haneai pé / pié / foot
hanecuê boca / boca / mouth
haneapue orelha / oreja / ear
hänecussetué olho / ojo / eye
hanehaixi osso / hueso / bone
hanehui pele / piel / skin
haneuí mão / mano / hand
henehêpuê língua / lengua / tongue
hanirai costas / espaldas / back
hihi árvore, pau / árbol, palo / tree, wood
huai arma de fogo / arma de fuego / weapon
huai, uai fogo, lenha / fuego, leña / fire, firewood
huê, ue arco / arco / bow
huiin um / uno / one
huxi, uxi sol / sol / sun
iatahauassai dormir / dormir / to sleep
ié pau, madeira / palo, madera / wood
iduhuni (MM) tamanduá / tamanduá / anteater
ihaburahai mãe / madre / mother
ikaihi (MM) tatu / armadillo / armadillo
inetuê nariz / nariz / nose
iobai flor / flor / flower
ipiburacuhi chuva / lluvia / rain
ipo-pái língua / lengua / tongue
iquaissai, kauassai comer / comer / to eat
irahi jumenta / jumenta / she donkey
irihuni (MM) velha / vieja / old woman
iruhuna (MM) mãe / madre / mother
ito-pái nariz / nariz / nose
ituhuna pai / padre / father
kabatí anta / danta, tapir / tapir, anta
kabatiê (MM) anta / danta, tapir / tapir, anta
kabatixi pequeno / pequeño / small
kaepara (MM) pirapitinga, esp. de peixe / esp. de pescado / a kind of
fish
kahãen (MM) casa / casa / house
kãhãi, apoahái flecha / frecha / arrow
kahin (MM) homem / hombre / man
kahín (MM) paca / paca / paca, spotted cavy
ka-hiã (MM) lua / luna / moon
ka-í homem / hombre / man
kãí casa / casa / house
kaiai lua / luna / moon
kaiaixihi, kaihai estrela / estrella / star
kairi mulher / mujer / woman
kaituhuna (MM) moço / muchacho, mozo / young man
kao-pái olho / ojo / eye
kã-uã (MM) boca / boca / mouth
kauassai, iquaissai comer / comer / to eat
kainhen estrela / estrella / star
kauan (MM) bom / buenos dias / good morning!
kõ-ã (MM) olho / ojo / eye
koãn (MM) face, rosto, cara / rostro, cara / face
kuabec (MM) morto, defunto, cadáver / cadáver / corpse
kuãçãi (MM) comer / comer / to eat
ku-pái olho / ojo / eye
maitõi (MM) veado / venado / deer
matiriss (MM) tambaqui, esp. de peixe / esp. de pescado / a kind of fish
micehê (MM) mandioca / yuca / manioc
mipáca (MM) homem negro / hombre negro / black man
mucui dois (tupi) / dos / two
neaossuita sobrancelha / ceja / eyebrown
ohoai filho / hijo / son
paiabaha gordo / gordo / fat
papain avô / abuelo / grandfather
paraí tu / tú / you (2.p.)
pê (MM) água / agua / water
peitassa, petixi beber / bibir / to drink
pep (MM) remo / remo / oar
pepe remo / remo / oar
petiça aguardente / aguardient / a kind o sugar cane brandy
ptahiçá (MM) beber / bibir / to drink
pura-ai flecha / frecha / arrow
purahen (MM) banana / banano, plátano / banana
raic farinha / harina / flour
sê (MM) sim / sí / yes
subaiçá (MM) macaxeira / yuca / manioc
tachi machado / hacha / axe
tahunhin (MM) longe, está / está lejos / it is far
tauhussá, tahuhuasi peixe miudo / pescado pequenito / a very small fish
tibury animal / animal / beast
tiho-ahai milho / maíz / corn
tiraê (MM) cobra / culebra / snake, cobra
toahanahah velho / viejo / old man
tuhuai (MM) moça / muchacha / girl
tupana (MM) deus / dios / god (tupi)
tuparae (MM) santo (tupi) / santo / saint
uacê (MM) novo / nuevo / new
uai (MM) jacaré / yacare / alligator
uai, wái, huai fogo, lenha / fuego, leña / fire, firewood
uaihin (MM) menino / niño / young boy
uãihen (MM) menina / niña / young girl
unãí (MM) lenha / leña / firewood
unãi (MM) igaçaba / esp. de olla grande / a large clay pot
uara (MM) noite / noche / night
uê, huê arco / arco / bow
uessê (MM) sol / sol / sun
uhahai panela / cazuela / cooking pot
ui mata / bosque / forest
ui, berê terra, chão / tierra, suelo / earth, soil
uni (MM) arco / arco / bow
uicê (MM) dia / día / day
uirahá fedendo / hediendo / stinking
upa (MM) mão / mano / hand
u-pai mão / mano / hand
urikbá (MM) não / no / no, not
uruai canoa / canoa / canoe
uatauiça (MM) melancia / sandía / watermelon
uitichi fumo, tabaco / tabaco / tobacco
uxi, huxi sol / sol / sun
Pirahã
Fonte: EVERETT, Daniel Leonard, A Lígua Pirahã e a Teoria da Sintaxe, UNICAMP, 1992.
400p. Classificação: Mura: Braz. MURA-PIRAHA. MYP
Partículas / Particulas / Particles
-ao instrumento (suf.) / instrument (suf.) / instrument (suf.)
-boó acima / arriba / above
-hio instrumento (suf.) / instrument (suf.) / instrument (suf.)
-kasi nome de algo / nombre de algo / name of something
-xai instrumento (suf.) / instrument (suf.) / instrument (suf.)
-xió direção / dirección / direction (suf.)
Palavras / Palabras / Words
aáháíhi açucar / azucar / sugar cane
ap entrar / entrar / to go in
baáb ruim, mau / ruin, malo / bad
baábáo doente / enfermo / sick
báaga vender / vender / to sell
báagaháí batata / patata, papa / potato
báagihí anzol / anzuelo / fishhook
báagiso muitos (contáveis), muito / muchos (contables) / many
baaí porco do mato pequeno / sajino pequeño / small hog
baáo afiar / afilar / to sharpen
báasi macaxeira / yuca / manioc
báaxáí bom, boa, bonito / bueno, bonito / good, beautiful
bagáboí dar / dar / to give
bagiahá roubar / robar / to rob
bahóigatoi porco / cerdo, puerco / pig
bahóísi catetu / puerco salvage / a kind of hog
bai medo / miedo / fear
báíhiigí devagar / despacio / slow
baitáo lavar / lavar / to wash
baitói veado / venado / deer
baíxi pai / padre / father
baíxi, xogiái geração ascendente / geración ascendiente
báohoipaí gato, maracajá / esp. de gato / a kind of cat
baósaá rede / hamaca / hammock
baósaí pano, tecido / tejido / tissue
bi koahoagá cobrir / cubrir / to cover
bigaí espesso, grosso / espeso, grueso / thick
bigái andar / andar / to walk
bigí terra, piso, céu / tierra, suelo, cielo / earth, soil, sky
bigí xihiaípi enterrar (colocar na terra) / enterrar / to bury
bigixihói lama / lama / mud
bigó, bíigió em baixo / en bajo / under
bigóxio baixar / bajar / to lower
bigóxio. bíigióxio para baixo / para bajo / lower
bihíhiio baixo (de altura) / bajo / low
bihóáxai pó, poeira / polvo / dust
bigópi dançar / danzar, bailar / to dance
biigí mostrar / mostrar / to show
biihóigíxi sombra / sombra / shadow
biipai sangue / sangre / blood
biísi amarelo, laranja, vermelho / amarillo, naranja, rojo / yellow,
orange, red
biixi mole / muelle / soft
biixói desagradável / desagradable / unpleasant
bikagogía mercadoria / mercadería / commodity
bioabá cansado, estar / estar cansado / to be tired
biosi, biió grama, relva / césped / grass
boaagá sede / sed / thirst
bogá- sair / salir / to go out
bógai seio / seno / breast
bogíaga torcer / torcer / to twist
bohóí peito / pecho / chest
bóí- cortar árvore / cortar árboles / to cut trees
boitó barco / barco / boat
boitópai garganta / garganta / throat
gaaba depois / despues / after
gáabí fechar / cerrar / to close
gahió avião / avión / airplane
gai dizer / decir / to say
gáía torto / tuerto / twisted
gáigí amarrar / amarrar / to tie
gáihi aquele / aquel, aquello / that one
gáihí aquilo que / aquello / that
gáta alumínio / aluminio / aluminium
gí tu / tú / you (2.p.)
gihiókasí feijão / frijol / bean
gíigohói dinheiro / dinero / money
gíisai isto, isso / esto / this
giísó maneira / manera / way
giisógi tartaruga / tortuga / turtle
giopaí, giaibaí cachorro / perro / dog
giotigai sal / sal / salt
gíxai queixo / quijada / chin
gíxai seu / suyo, su / your
go que ?, o que ? / que ? / what ?
gó aqui, aí, ali, lá / aqui, alla / here, there
gói tu / tú / you (2.p.)
goó onde / donde / where
hi ele / él / he
híaba, -hiab (negação) / (negación) / (negation)
hiabaí pagar / pagar / to pay
hiaitíihí pirahã, o povo / el pueblo pirahã / the Pirahã people
hiapióxio outro / otro / other
híba sobre / sobre / on, over
híbaxaí erguer / erguir / to raise
hibigíbagá xaiso tardinha / por la tarde / by afternoon
higó xaiso mais tarde / más tarde / later
híoó sobre / sobre / on, over
hiooi arredondado / redondeado / rounded
hióoi pular / saltar / to jump
hioóxio para cima / arriba / up
hisí sol / sol / sun
hisibaí chorar / llorar / to cry (ele chora)
hisó dia / día / day
hixí rato / ratón / rat
hoa dia / día / day
hoaagái esp. de fruta / esp. de fruta / a kind of fruit
hoagá mas, porém / mas, sin embargo / but
hoagí filho / hijo / son
hoagí vir / venir / to come
hoahói morcego / murciélago / bat
hoaí dar / dar / to give
hoaí, huai fogo / fuego / fire
hoaí quente / caliente / hot
hoaíi lenha / leña / firewood
hoaípói carvão / carbón / charcoal
hóao lado / lado / side
hoáoíi espingarda / espingarda / rifle
hoasaisi inambu, nambu / esp. de ave / a kind of bird
hoasígikoi chumbo / plomo / lead
hoatíi cinzas / cenizas / ash
hoatíi pólvora / pólvora / gun powder
hóáxaí nuvem, névoa / nube / cloud
hoaxioí chama / llama / flame
hoí dois, duas / dos / two
hói cipó / cipó, bejuco / liana
hói um / uno / one
hoigí sujo / sucio / dirty
hóii hoi corda de arco / hilo del arco / rope's bow
hoísai filha / hija / daughter
hóísai podre / podre, podrido / rotten
hoísai, hoagí filhos / hijos / son
hoítoí mutum, esp. de ave / esp. de ave / a kind of bird
hóoi arco / arco / bow
hoóxio dentro; para / adentro; para / inside; to
kaábi cheio / lleno / full
kaaxai arara / guacamayo / macaw
kabatií anta / danta, tapir / tapir, anta
kabatiíogií boi / buey / ox
kabatiógi vaca, boi / vaca, buey / cow, ox
kabogáohoi tambor / tambor / drum
kagahóí canoa pirahã (de casca) / canoa pirahã / Pirahã canoe
kagáíhiaí onça pintada / tipo de onza / a kind of ounce
kagak escrever / escribir / to write
kagí família / familia / family
kági esposa / esposa / wife
kagií agitar / agitar / to shake
kahai cintura / cintura / waist
kahaí flecha / frecha / arrow
kahaibó ponta de flecha / punta de frecha / arrow point
kahaiboi taquara / tacuara, bambú / bamboo
kaháíxáii lua / luna / moon
kaháíxíoi faca / cuchillo / knife
kahiaí cesta / canasta / basket
kai fazer / hacer / to do, to make
kaiíi casa / casa / house
kaipí construir / construir / to build
káixihí paca / paca / paca, spotted cavy
kakaopí pedir / rogar / to ask for
kaobí cair / caer / to fall
kaoi boca / boca / mouth
kaoi janela, porta, abertura / ventana, puerta, apertura / window, door,
hole
kaoí quem?, de quem? / quien?, de quien ? / who?, whoose ?
kaopai boca / boca / mouth
kaóxio fora, para / afuera / to outside
kapágó- atirar / tirar / to throw
kapi ir / ir / to go
kapiiga dinheiro / dinero / money
kapiigá papel / papel / paper
kapiigakagakai estudar / estudiar / to study
kapiigaxotoii lápis / lápiz / pencil
kapióxío outro / otro / other
kapíxi café / café / coffee
kasiitohoi virilha / ingle / groin
kaxáí mosquito / zancudo / mosquito
kaxáihi tatu / armadillo / armadillo
kaxaxái jacaré pequeno / yacare pequeño / small alligator
kaxóáhai jacaré grande / yacare grande / large alligator
koabái matar / matar / to kill
koaboópi virar / volver / to turn
koaísi doce / dulce / sweet
kobabáabopí voar / volar / to fly
kobapiaagá sono, estar com / estar con sueño / to be sleepy
kobi ver / ver / to see
kobiaí branco, claro / blanco, claro / white, clear
koíhi pequeno / pequeño / small
kokahá acordar / despertar / to awake
koo entre / entre / between, among
koóxío dentro / adentro / inside
kopaíai onça / onza / ounce preta
kopaíai preto / negro / black
kopáísi urina / orina / urine
kosihóixi lágrimas / lágrimas / tears
kositíisi reto / recto / straight
kositoai abrir / abrir / to open
kosoí olho / ojo / eye
koxoi, koxopai estômago / estómago / stomach
kóxoí macaco / mono / ape, monkey
ohoa procurar / buscar / to look for
páaxáí capim / capin / grass
pagatoi prato / plato / dish
pai padre / cura / priest
paóhoahai sucuriju / esp. de anaconda / a kind of boa snake
patoá mala / maleta / suitcase
páxaihi galinha / gallina / hen
pi espinho / espina / thorn
píaii, pío também / también / also
pibaí nadar / nadar / to swim
pibaí remar / remar / to row
pibaoi lontra / nutria / otter
piboóxio rio acima / rio arriba / up stream
pigáagi peixe-boi / esp. de animal de río / manati
pigáia tesoura (espinho-torto) / tijera / scissors
pigióxio baixar / bajar / to lower
pigióxio rio abaixo / río abajo / down stream
pihioisai agulha / aguja / needle
pihóábigí sapo / sapo / toad
pii água, chuva / água, lluvia / water, rain
pii fonte, água, rio / agua, río / water, river
pii ap banho (água entrar) / baño (agua entrar) / bath (to go to
water)
pii boi chover (água vem) / llover (agua viene) / to rain (coming
water)
pii xigiábi largo / ancho / large
piiaooi igarapé / tipo de río / narrow chanel
piibigi ave, pássaro / ave, pájaro / bird
piigiotigai mar / mar / sea
piipói remo / remo / oar
piisi algodão / algodón / cotton
piopísi capivara / capibara / capybara
pitísi aguardente / aguardient / a kind o sugar cane brandy
pixáí agora / ahora / now
pixi alto, comprido / alto, luengo / high, long
póai manga / mango / mango
poi ponta de flecha / punta de frecha / arrow point
poíxi formiga / hormiga / ant
poobahai pênis / penis / penis
poogahai flecha para pescar / frecha para pescar / arrow to fish
poogaíhiaí banana / banano, plátano / banana
sabí bravo / bravo / angry
sabí zangado / aburrido / angry
sabí baí brigar, lutar / bregar, luchar / to fight
sagía animal / animal / beast
saxaohoi umbigo / ombligo / navel
si ele / él / he (não animado)
sibáo pescar / pescar / to fish
sibíoí borboleta / mariposa / butterfly
sigíai mesmo / mismo / same
sitó levantar / levantar / to lift
sitoí ovo / huevo / egg
sohoagí soprar / soplar / to blow
soioágahái linha de costura / hilo de coser / sewing thread
soixaoxoisai bico / pico / beak
soxóá já / ya / now
soxógió há muito tempo, no futuro / nel futuro / in the future
soxógió muito tempo / mucho tiempo / many time
tá derrubar árvore / derrumbar árboles / to pull down a tree
tagasága terçado / terciado
tahoasi areia / arena / sand
tahoasi praia / playa / beach
taí folha / hoja / leaf
taí pena, pluma / pluma / feather
tai- beber / bibir / to drink
taísi machado / hacha / axe
ti eu / yo / I, me
tiapai inferior, parte / parte inferior / lower part
tiapai nádegas / nalgas / buttock
tiapai quadril, anca / cadera / hip
tigaiti cobra / culebra / snake, cobra
tigií firme, duro / duro / hard
tíhi fumo, tabaco / tabaco / tobacco
tihíihi piolho / piojo / louse
tihoahai milho / maíz / corn
tii beber / bibir / to drink
tii excremento / excremento / excrement
tiihi povo / pueblo / people
tíihí castanha do pará / nuez de brasil / brazil nut
tíihíi castanho / castaño / brown
tiipai fezes, excremento / excremento / excrement
tioái, kopaíai escuro / oscuro / dark
tiobáhai filho, criança / hijo, niño / son, child
tioiai corda, linha de pesca / hilo para pescar / thread to fish
tioíhii curto / corto / short
tioii borracha / caucho / rubber
tiooii borracha escolar / goma de borrar / rubber
tisoiaó mosca / mosca / fly
tíxisi peixe / pez, pescado / fish
tobohói saco / saco / sack, bag
toio velho / viejo / old man
toipií parintintin, o povo / el pueblo parintintin / the Parintintin
people
toogii enxada / azada / hoe
totohoi ave, esp. de / esp. de ave / a kind of bird
obs: x = ? (oclusiva glotal / oclusiva glotal / glotal stop)
xaabái, xaabi morder, mastigar / morder, masticar / to bite, to
masticate
xáabohóísi palmito / palmito / dwarf fan-palm
xaabói lago / lago / lake
xaagá, aaga estar, ter / estar, tener / to satay, to have
xaagí quati / cuati / a kind of small rodent
xaáhái mel / miel / honey
xaahoí coxa / muslo / thigh
xaai seco / seco / dry
xaaí ardido, picante / picante / hot
xaaí raiz / raíz / root
xaaí, xai pé / pié / foot
xaaíbi fino, delgado / fino, delgado / thin
xáapahaí flecha para pássaros / frecha para pajaros / arrow for birds
xaaxíoi tornozelo / tobillo / ankle
xab tocar, encostar / tocar / to touch
xab virar / volver / to turn
xabagi tucano / tucán / toucan
xabagisoi xaoxoisai serrote (tucano-bico) / serrucho / hand-saw
xabahíoi torto / tuerto / twisted
xabahíoxoi errado, incorreto / errado / wrong
xábaipi sentar / asentar / to sit
xábaipiigá sentado, estar / estar sentado / to be
seated
xabáo, aba- parado / parado / standing still
xabaxáí sozinho / solo / alone
xabaxáígio somente / solamente / only
xabíisi palha / paja / straw
xabíisi teto / techo / roof
xabóipi paxiúba / esp. de árbol / a kind of tree
xabópi empurrar / empujar / to push
xabópi voltar / volver / to return
xagai torto / tuerto / twisted
xágaísi farinha de mandioca / harina de yuca / manioc flour
xagaoa canoa (de brancos) / canoa (del blanco) / white man canoe
xagí caminho / camino / trail
xagíiti frio, estar com / tener frío / to be cold
xagikoaísai cobertor / cobertor / blanket
xahai gordo / gordo / fat
xahaigí (geração do ego) / (generación del ego) / (ego generation)
xahaigí irmão, irmã / hermano, hermana / brother, sister
xahíai gordura, graxa / gordura, grasa / fat, slush
xahoa dia / día / day
xahoa pió amanhã, ontem, anteontem / mañana, ayer / tomorrow,
yesterday
xahoahíai outro dia / otro dia / other day
xahoaí falar / hablar / to speak
xahoái noite / noche / night
xahoakohoaihio alvorada, madrugada / alba, madrugada / dawn, early
morning
xahoaó lado, ao / al lado / beside
xahoasai azul / azul / blue
xahoasai verde / verde / green
xahoasai verde, não maduro / verde, no maduro / unripe
xahoasaíi lado / lado / side
xahoigió tarde, de / a la tarde / afternoon
xahóikasí arroz / arroz / rice
xahóisi dedo do pé / dedo / toe
xai baixo (de água), raso / raso / shallow
xai, xaagá ser / ser / to be
xai, xí fome / hambre / hunger
xaí, xisaí osso / hueso / bone
xaíbaí afiar / afilar / to sharpen
xaíbái muitos (contáveis) / muchos (contables) / many
xaíbíbái, xaíbákoi muito / mucho / much
xaibóai metade / mitad / half
xaibóai parte, pedaço / parte / part
xaibogi rápido, ligeiro / rápido / fast
xaibogi-hiaba devagar (rápido não) / despacio / slow
xaibogi xáha correr (ir rápido) / correr / to run
xaig mover / mover / to move
xaihiáopí derrubar / derrumbar / to throw down
xáihoi colar / collar / necklace
xaíi face, rosto, cara / rostro, cara / face
xaipoí perna / pierna / leg
xáisi suco / jugo / juice
xaisigíai mesmo / mismo / same
xaitaoí pulseira / pulsera / bracelet
xaití amargo / amargo / bitter
xaití dormir / dormir / to sleep
xaíti cutia / esp de roedor / a kind of rodent
xáo idioma, língua / idioma, lengua / idiom, language
xáohoi manga / mango / mango
xaoíisi semente / semilla / seed
xaoíixaoi ramo / ramo / branch
xaóoáisai cana / caña / cane
xaóobaí, aobai flor / flor / flower
xaoói estrangeiro / forastero / stranger
xáooí casca de castanha / cascara de la nuez / nut's bark
xáooí, xáopai orelha / oreja / ear
xáopí bravo, raivoso / bravo, irado / brave
xaósi joelho / rodilla / knee
xaoxaagá possuir / poseer / to own, to possess
xapabaasi quadrado / cuadrado / square
xapagí muito / mucho / much
xapagí muitos (não contáveis) / muchos (no contables) / many
xapai frente / frente / front
xapai quebrar / quebrar / to break
xapai superior, parte / parte superior / upper part
xapaitaí cabelo / cabello, pelo / hair
xapaitíisi pirahã, a língua / lengua pirahã / the Pirahã idiom
xapaítoii escada (pé-cabo) / escalera / stairs
xapaó em frente de / delante de / in front of
xapapai, xapa cabeça / cabeza / head
xapi vir / venir / to come
xapisi beira, margem / margen / bank, riverside
xapisí braço / brazo / arm
xápiso casca / cáscara / bark, peel
xapixioitoii cotovelo / codo / elbow
xapó em cima / arriba / over
xapógopí assobiar / silbar / to whistle
xapógopigí alto na fala / alto en la habla / high in the speech
xapoí salgado / salado / salted
xasí cru / crudo / raw
xasí novo / nuevo / new
xasí vazio / vacio / empty
xatai cuia / calabaza cortada / dried shell of calabash
xatógó xioí calcanhar / calcañar / heel
xaxahói coçar / rascar / to scratch
xaxái pedra / piedra / stone
xi ele / él / he
xi pau / palo / stick
xi ába nada / nada / nothing
xiagái ter fome / tener hambre / to be hungry
xiaíba muito / mucho / much
xíapai esperar / esperar / to wait
xibáboí flechar / frechar / to shoot with arrow
xibái, xit bater / batir / to beat
xibaítai, xiboiti cortar / cortar / to cut
xibigihíhiio próximo / cerca / near
xibígaí avô, avó / abuelo, -a, grandfather, grandmother
xibígaí forte, ser / fuerte, ser / to be strong
xibígaí grosso, ser / ser grueso / to be thick
xibíibi mandar / mandar / to send
xibíoí fígado / hígado / liver
xibipai xaoxaagá estar com (ter febre), febre / fiebre / fever
xibóai centro / centro / center
xíbogi leite / leche / milk
xiga carregar / cargar / to carry
xigábai caba / esp. de avispa / a kind of wasp
xigagí pimenta / ají / pepper
xígai, xígatoi rabo / cola / tail
xigaó costas / espaldas / back
xigapí penetrar / penetrar / to penetrate
xigi levar / llevar / to carry
xigi trazer / traer / to bring
xigiábií como / como / like
xigihí homem / hombre / man
xigíhií carne animal / carne animal / meat
xigohoi adulto / adulto / adult
xigohói tamanduá / tamanduá / anteater
xihiabaí pagar / pagar / to pay
xihiaí pôr, colocar / poner / to put
xihiaípi plantar / plantar / to plant
xihiopí ferver / hervir / to boil
xihiópi consertar / arreglar / to repair
xihiópi cozinhar / cocinar / to cook
xihói molhado / mojado / wet
xií árvore, madeira / árbol, madera / tree, wood
xií coisa / cosa / thing
xií pano, roupa / tejido, ropa / tissue, clothe
xií xígapí costurar (furar pano)/ costurar, huecar la tella / to bore
xiiáioaí brincar / jugar / to play
xiipí casca / cáscara / bark, peel
xiipópai língua / lengua / tongue
xiití doer / doler / to ache
xiitoii cabo / mango / handle
xiohói, xohói vento / viento / wind
xioi topí descascar / descarcar / to bark
xipáaí costela / costilla / rib
xipóihií mulher / mujer / woman
xipóoí coxa / muslo / thigh
xipopáo ficar em pé / quedar-se de pié / to stay up
xipópi vertical / vertical / vertical
xisaahai gafanhoto / langosta (insec.) / grasshopper
xisai mandíbula, queixo / quijada / chin
xisaí cantar / cantar / to sing
xísai latir / latir / to bark
xisaitaí barba / barba / beard
xisapaí chifre / cuerno / horn
xísi animal / animal / beast
xisibáo flechar / frechar / to shoot with arrow
xísigihí macho (animal) / macho (animal) / male (beast)
xisigíhií carne animal / carne animal / meat
xisiihóai petróleo / petróleo / oil
xisipóai asa / ala / wing
xísipoihí fêmea (animal) / hembra (animal) / female (beast)
xisitaí pelo, pena / pello, pluma / hair, feather
xisói pente / peine / comb
xisoobái penugem / plumón / down
xitaí folha / hoja / leaf
xitaigó suar (estar suado) / sudar / to sweat
xitaíxi pesado / pesado / heavy
xitaoí, xitaopai nariz / nariz / nose
xítiixisi peixe / pez, pescado / fish
xitió atrás / atrás / behind
xitohói velho, grande / viejo, grande / old, big
xitopí tirar / quitar / to draw out
xitósi, xitóhoi testículos / testículo / testicle
xixóhoi pilão / pilón, mortero / pestle
xixóíhi fraco / flaco / weak
xoába alto (de água) / alto (de água) / high (of water)
xoabái matar / matar / to kill
xoái buscar / buscar / to search
xoái mão / mano / hand
xoaíi polegar / pulgar / thumb
xobahoagí puxar / tirar / to pull
xobai atirar, jogar / arrojar / to throw
xobi ver / ver / to see
xogaí campo, horta / campo, huerta / field, kitchen gard
xogaí roça / roza, chacra / plantation
xogi querer / querer / to want
xogií grande / grande / large, big
xogií largo / ancho / large
xogió inteiro / entero / whole
xogió todo / todo / all
xohoái comer / comer / to eat
xohoaíi espinha dorsal / espinazo / backbone
xoi tempo (ambiente) / tiempo (ambiental) / weather
xoí kahápi caçar (ir para o mato) / cazar / to hunt
xoíhi estreito / estrecho / narrow
xoíhi pequeno / pequeño / small
xoíhi pouco / poco / few
xóií aranha / araña / spider
xoíiígaoí junta (do corpo), articulação / aticulación /
articulation, joint
xooáo comprar / comprar / to buy
xóohói lagarta / oruga / caterpillar
xooí buraco / hueco / hole
xoói palma (no corpo) / palma (del cuerpo) / palm (of body)
xooí, xoi mata / bosque / forest
xoóohoi tracajá / tracayá, esp. de tortuga / tracajá turtle
xooópaíhi barata / cucaracha / cockroach
xoóti morno / tibio / tepid
xoóxio mato, para o / para el bosque / to the forest
xopái dedo / dedo / finger
xopáohoai trabalhar / trabajar / to work
xopí tirar, roubar / robar / to rob
xópi chutar / chutar / to kick
xopíi lavar / lavar / to wash
xopípa sombra / sombra / shadow
xopói unha / uña / nail
Home Índice | Home Índice | Home Index |