Nel 1982 il Prof. Heinrich Schmid dell’Università di Zurigo mise a punto il rumantsch grischun, una lingua artificiale basata sui dialetti retoromanzi parlati nel Cantone svizzero dei Grigioni, il cui lessico è formato da quelle parole che occorrevano con maggior frequenza nei vari dialetti, omettendo però colpevolmente di inserire il latino per ponderare la media, col risultato di vedere vincenti forme quali in per ün, senza dubbio maggiormente comprensibile in ambito romanzo. Fu una ricerca seria, finanziata da enti pubblici, finalizzata a porre fine alla frammentarietà che minava il futuro del romancio. Visto il successo dell'iniziativa, molti anni dopo il Prof. Schmid fu incaricato dalle istituzioni dolomitiche di elaborare una koinè anche per il ladino dolomitico. Ebbene, se oggi lo stesso professore fosse incaricato da un’altra istituzione di profondere tempo ed energie alla ricerca di un minimo comun denominatore di tutte le lingue romanze standard oggi esistenti, credo che il risultato finale sarebbe una lingua, chiamatela come volete, che nella sostanza non si discosterebbe molto dal catalano. Volete alcuni esempi pratici?
catalano | francese | italiano | spagnolo | portoghese | romeno | latino |
---|---|---|---|---|---|---|
amic | ami | amico | amigo | amigo | amic | amicu-m |
ànima | âme | anima | alma | alma | anima-m | |
arbre | arbre | albero | árbol | árvore | arbore-m | |
ciutat | cité | città | ciudad | cidade | oraş | ciuitate-m |
divendres | vendredi | venerdì | viernes | quinta feira | dies Veneris, Veneris dies, *quinta feria | |
dubte | doute | dubbio | duda | dúvida | dubiu-m, dubita-m | |
fill, filla | fils, fille | figlio, figlia | hijo, hija | filho, filha | fiu, fiica | filiu-m, filia-m |
paper | papier | carta | papel | papel | hârtie | papyru-m |
pluja | pluie | pioggia | lluvia | chuva | pluvia-m | |
somni | songe | sogno | sueño | sonho | somniu-m | |
setmana | semaine | settimana | semana | semana | săptămâna | septimana-m |
temps | temps | tempo | tiempo | tempo | timp | tempus |
fred | froid | freddo | frío | frio | frigidu-m | |
el | le | il | el | o | illu-m | |
altre | autre | altro | otro | outro | alt | alteru-m |
cadascun | chacun | ciascuno (francesismo) | cada uno | cada um | *cata (usque) unum | |
mateix | même | medesimo | mismo | mesmo | *metips(im)u-m | |
molt | très | molto | mucho | muito | mult | multu-m |
tot, tota | tout, toute | tutto, tutta | todo, toda | todo, toda | tot, toata | totu-m, tota-m |
àdhuc | encore | ancora | todavía | adhuc, hanc horam | ||
sempre, tothora | toujours | sempre | siempre | sempre | semper | |
sense | sans | senza | sin | sem | fără | sine, (ab)sentia, foras |
sobre | sur | su | sobre | sobre | spre | super |
sota | sous | sotto | bajo | sob | sub | sub |
després | après | dopo | después | depois | *de (ex) post, *ad pressum, *de ex presso | |
fins | jusque | fino | hasta | até | ||
estat | été | stato | estado | estado | statu-m | |
ésser | être < es(t)re | essere | ser | ser | fi | esse(*-re) |
és | est [et] | è | es | é | e(ste) | est |
cercar | chercher | cercare | buscar | buscar | căuta | *circare (andare intorno) |
conegut | connu | conosciuto | conocido | conhecido | ||
començar | commencer | cominciare | comenzar | começar | începe | *cum-initiare, incipere |
donar | donner | dare | dar | dar | da | dare, donare |
eixir | sortir | uscire | salir | sair | ieşi | exire |
escoltar | écouter | ascoltare | escuchar | escuitar | auscultare | |
escriure | écrire | scrivere | escribir | escrever | scrie | scribere |
guanyar | gagner | guadagnare | ganar | ganhar | ||
llegir | lire | leggere | leer | ler | legere | |
oblidar | oublier | dimenticare | olvidar | esquecer | oblitare | |
parlar | parler | parlare | hablar | falar | vorbi | *parabulare, fabulare |
plegar | plier | piegare | llegar | chegar | pleca | plicare |
paraula | parole | parola | palabra | palavra | parabula | |
tornar | tourner | tornare | volver | volver | *tornare, volvere | |
trobar | trouver | trovare | hallar | achar | afla | *tropare, afflare |
veure | voir | vedere | ver | ver | văd | videre |
voler | vouloir | volere | querer | querer | vrea | velle |
[Home] [Versione latina] [Versione inglese] [Versione italiana] [Contattatemi]