It's Only Love
por Sadie
"Capítulo 5: That Means A Lot"
But when he says he loves you
That means a lot
Nos despertaron unos golpecitos en la puerta. Eran Paul y Brian que llamaban a John:
- "Hey! John!! Time to have breakfast!! We have to pack in, we have to be in Barcelona by the early afternoon!!"
Miré el reloj. Sólo eran las 10.00 de la mañana. Me giré hacia John que dormía todavía con el pelo revuelto. Le moví un poco:
- "John, dear, wake up! Paul and Brian are calling you!"
Hizo una especie de rugido extraño y se despertó.
- "John, you there?"
Paul seguía insistiendo. Aprendí algo nuevo de John en ese momento y era que tenía muy mal despertar. Le encantaba dormir, por lo que me dijo, y le molestaba mucho que le despertaran para tonterías de horarios y demás.
- "Yeah, I'm fucking here!!"
- "Al right, we're downstairs having breakfast. May I in?"
- "NO!!", grité yo. Me salió espontáneo pero lo suficientemente alto como para que Paul se diera cuenta.
- "Oh, I see! See you later, then".
Me levanté de un salto y me dirigí al cuarto de baño aunque sólo fuera a lavarme la cara y peinarme un poco. No llevaba nada encima y al poco entró John detrás de mí.
- "Bloody Hell! I'm knackered!"
Sí que parecía estar bastante cansado.
- "Are you busy this morning?", le pregunté. Ni siquiera me había besado todavía, ni yo a él.
- "No", pareció darse cuenta entonces de que yo estaba allí. "Oh, sorry, luv. Good morning! You look lovely, how do you do it? I must be awful!"
- "Oh, no, John!"
- "Fancy a shower together?"
Volvía a ser el John que yo conocía. Me sonrió con esa sonrisa sarcástica que tenía y acepté. Pero le dije que de ahí me iría directamente a casa de Begoña. No sabía qué hacer después, si tenía que sacar los billetes para Barcelona o qué. Se lo pregunté.
- "Do you really want me to go with you to Barcelona?"
- "Of course, luv! I'll talk to Brian, he'll arrange everything as usual. You just stay at home and he'll call you up. OK?"
Para ser por la mañana yo tenía ganas de dejar las cosas claras. No sabía si John sabía lo que había pasado finalmente con Ana así que decidí decírselo.
- "John, Paul has really hurt Ana, you see?"
John sabía de qué estaba hablando.
- "Look, luv, that's not hurt, that's being true. Paul never ever felt anything for Ana. Paul likes you a lot and was only with Ana to be near you. We were talking about that yesterday before the show, just right before you came in saying you wanted to talk to me in private. He's not used to being rejected or to the fact that girls preferred being with me."
"But do you realise had it not been for Ana, I would have never met you?"
- "Why? You speak very good English. You should have come on your own, you don't need Ana".
- "John, you don't understand. Ana is to me what Paul is to you. You can just not forget her and say, 'Ok, I'll find a different friend, now'. Can't you see?".
- "Quite right, but that's the way life is. You'll have to live with the fact that, as long as you're with her, men will only get close to her to be near you".
No era la primera persona que me lo decía, pero me dolía. Siempre le agradecería a Ana el haber conocido al amor de mi vida.
- "And another thing, John"
Me miró un poco extrañado mientras se afeitaba.
- "Aren't you afraid of being photogrpahed by me and that Cynthia hears about it?"
- "I'll deny everything. It's not the first time I've done it".
Mi expresión de dolor me delató y John se dio cuenta enseguida. Creo que se arrepintió al segundo de haberlo dicho.
- "Oh, luv, I mean... She won't say anything, and in case she does, you're more important to me than her".
La cosa iba bastante bien.
La ducha resultó aún más erótica de lo que había sido la noche anterior. John llenó la bañera sin importarle lo que pudieran pensar los que estaban abajo esperándole. Supongo que Paul había informado a Brian de que había pasado la noche conmigo para que no nos molestaran más. Se metió en la bañera cuando estuvo llena y me llamó para que me metiera con él. Así lo hice. Entonces me rodeó con sus piernas y comenzó darme suaves besos por la espalda mientras con una mano me mojaba la parte delantera de mi cuerpo. Nunca me había sentido tan bien. Pero tenía mucho miedo de cómo acabaría todo esto.
- "John..."
- "Shh! Don't say anything, luv... You ask too much. Don't spoil it".
La mano de John siguió enjabonándome la espalda, los pechos, mientras él seguía apoyado en la bañera. Me preguntaba con cuantas chicas habría hecho esto antes después de cada concierto. Cerré los ojos y apoyé la cabeza en el pecho de John. Comencé a pensar lo excitada que me había sentido cuando vi por primera vez el ombligo de John en "A Hard Day's Night". Era algo parecido a esto, pero a miles de kilómetros de distancia. John se hunde en la bañera jugando con los barcos de juguete y entonces se le ve el ombligo. Esta noche había hecho mucho más que verle el ombligo, y me sentía bien. Quería estar con él para siempre, aunque sabía que eso no podía ser, pero lo intentaba. Me agarraba a él con todas mis fuerzas.
Finalmente John me besó la cabeza y me dijo:
Salimos de la bañera y John se puso un albornoz. Después cogió una toalla y comenzó a secarme. Me peiné el pelo mientras el se vestía y me dispuse a marcharme. Me despedí de John y bajé el ascensor hasta la calle. Era sábado y Tony no estaba tampoco trabajando. Pedí un taxi y me dirigí a casa de Begoña a recoger mis cosas.
â
â â âCuando llegué a casa, Begoña, Ana y Tony estaban desayunando juntos en la cocina. Los tres me miraron con una expresión que no supe descifrar. Tony habló de la manera más grosera con que me habían hablado nunca:
- "Por fin tienes lo que quieres. Ya te has acostado con John, ¿verdad?"
Creo que me puse como un tomate y bajé la cabeza. Me ardía todo. Ana no me decía nada y ella era la única que me importaba. Si Begoña y Tony no me querían hablar nunca más en la vida, pues eso me daba igual, pero Ana era mi mejor amiga.
- "Ana, ¿podemos hablar?"
Ana no levantó la cabeza de la taza del desayuno. Begoña le dijo a Tony que se fueran y cuando iban a salir de la cocina, Tony al pasar por mi lado, me dijo:
- "Eres de lo peor que he conocido nunca. ¡Me he limpiado el culo con tías mucho más buenas que tú, ¿sabes? Sólo eres una vulgar puta".
Ahí si que no pude resistirme más y le pegué una bofetada en la cara. Las lágrimas querían escaparse de mis ojos pero no quería soltarlas porque no quería llorar delante de un hombre. Sólo lo había hecho delante de uno y juré que nunca más lo haría.
Tony levantó el brazo para devolverme la bofetada pero su hermana le paró.
- "¡¡TONY!! ¡Ya está bien! Déjalo ya".
Se lo llevó de allí arrastras y me quedé sola con Ana.
- "¿Tú también crees que soy una puta sólo porque me he acostado con el hombre de mi vida? No lo había hecho con Tony ni con nadie, sólo con Miguel Ángel y ahora con John. ¿Es eso ser una puta?"
- "Mira, Vicky. Yo no digo tanto. Pero ahora, ¿qué? ¿Te vas a ir con ellos?"
- "¿Te vas a venir conmigo?"
- "¿Estas loca? ¿Qué se me ha perdido a mí en Barcelona? Ya has visto lo que Paul sentía por mí, ¿no? Si voy sólo me voy a aburrir mientras tú estás con John. ¿No crees que ya he hecho demasiado por ti?"
Tenía toda la razón del mundo. No dije nada más y me fui al cuarto a recoger mis cosas. Mientras las recogía sonó el teléfono. Lo cogió Begoña y al cabo de un minuto vino y llamó a la puerta del cuarto:
- "Es un tal Brian". Luego miró mi maleta y con expresión de asombro me dijo: "¿Te vas?"
- "Si, Begoña, me voy a Barcelona. ¡Gracias por todo, de verdad! Siento lo de tu hermano".
No dijo nada y se fue. Yo me dirigí al comedor y cogí el teléfono:
- "Brian?"
- "Hi, Vicky. Look, I've got your ticket. You just have to be at the airport by 4.00 and get the plane to Barcelona. When you arrive, Neil will be waiting for you, OK?"
- "Thanks, Brian. Is that all?"
- "Yes. You won't be flying with us, you'll go on a different plane. Hope you don't mind".
- "No, I don't, Brian. See you then".
- "Bye, Vicky".
Colgó. Pues ahora todo me esperaba a mí sola. Me daba un poco de miedo, sería la primera vez que saldría sola de casa. Con 22 años, pero era la primera vez.
Estaba dispuesta a comer fuera si las cosas se ponían feas en la casa. Cuando salí de la habitación, Ana me dijo:
- "Vicky, cuídate mucho. No estoy enfadada contigo ni nada por el estilo. Sigues siendo amiga mía, pero ten mucho cuidado con lo que haces. De verdad, prométemelo".
Casi tenía un nudo en la garganta. Me estaba despidiendo de Ana.
- "Supongo que en Agosto te irás de vacaciones, ¿no?", le pregunté.
- "Sí, es posible, a Cuenca con mi prima."
- "Nos veremos en Septiembre entonces. Espero".
- "¡Claro, mujer! ¿Por qué lo dudas?"
- "Estoy demasiado enganchada con John, no sé en que acabará todo esto. De momento no parece dispuesto a dejar a Cynthia por mí, pero el también esta bastante encaprichado conmigo".
- "Y Paul, ¿te crees que soy tonta? Mira, cuando se suponía que estabamos juntos, no hacía más que preguntarme cosas de ti. Eso no lo hace sólo un amigo".
- "Pues eso es lo que es, un amigo, y nada más".
- "Lo sé, cielo, lo sé. Anda, comamos algo y luego te acompañaré al aeropuerto".
Cuando llegamos al aeropuerto me entró pánico. Era le primera vez que viajaba en avión y además sola. Decidí llamar a casa antes de subirme al avión. Mis padres tenían derecho a saber dónde estaba por si acaso le pasaba algo al avión. Ana me acompañó a una cabina. Esta vez lo cogió mi madre:
- "¿Cómo estas, Vicky? ¿Todo bien?"
- "Bien, muy bien. ¡Demasiado bien!"
- "¿Eso qué quiere decir?"
- "Pues que ahora mismo estoy a punto de coger el avión a Barcelona".
- "¡¡A Barcelona!! ¡Tú estas loca! ¿Qué se te ha perdido a ti allí en Barcelona?"
- "Vicky, tú sabes quienes son los Beatles, ¿verdad? Y si no, pregúntale al papá y él verás cómo lo sabe".
- "Sí, sé quien son. ¿Qué pasa con ellos?"
- "Pues que actúan hoy en Barcelona y me voy a verlos, eso es todo".
- "Pero bueno, ¿Ana va contigo? ¿Cuándo vienes?"
- "Vicky, demasiadas preguntas, el avión está a punto de salir. Te avisaré cuanto antes. Un beso, chao".
Ya no me apetecía hablar más. Y además quería subirme cuanto antes al avión para pasar el mal trago cuanto antes. Me abracé a Ana.
- "Estaremos en contacto, ¿no?", le dije a Ana.
- "¡Claro! Ya te llamaré".
Y eso fue todo. Me fui hacia el avión y perdí de vista a Ana.
â
â â â
Bueno, el viaje en avión no fue una experiencia tan mala. Sólo el despegue y el aterrizaje en que parecía que el estómago se te iba a salir de la boca. En el avión nos sirvieron comida, aunque yo ya había comido, pero siempre se agradecía. Duró muy poco el vuelo, casi cuando me estaba acostumbrando a él, nos anunciaron que nos pusiéramos los cinturones de nuevo porque íbamos a aterrizar.
Salí a la terminal del aeropuerto y recogí mis maletas. Cuando salí, empecé a buscar a Neil como loca. No lo veía por ninguna parte y comencé a ponerme nerviosa. Pasaron diez minutos y aún nada. Y no tenía ni idea de dónde se iban a alojar y Brian no me había dejado ningún teléfono de contacto. Estaba a punto de sacar un billete de vuelta a Valencia cuando oí una voz que me llamaba.
- "Hey! Vicky! Here!"
Me di la vuelta y vi a Neil que venía hacia mí.
- "I'm sorry, the boys needed me. How are you? How was your flight?"
- "Fine, thanks, It was my first time, actually".
- "Really?", pareció sorprendido. Bueno, para él era normal, se habían recorrido prácticamente todo el mundo en avión, incluida la lejana Australia.
- "Really", le contesté. "Are the boys really busy now?"
- "No, not now. They're resting. Ok, let me help you with your bags. There's a room waiting for you at the hotel".
- "In the same hotel you're staying?"
- "Of course"! where else could that be?"
- "I don't know... Am I not being too much disturbance for you?"
- "Hey! John wants it this way, we all want it this way. And you're not a disturbance at all".
Le sonreí y nos acercamos al coche en el que estaba Alf. Mientras Neil metía las maletas en el maletero, me metí en el coche y saludé a Alf.
- "Hi, Alf! How are you?"
- "I'm fine, luv. Don't need to ask how you are. You're great!"
- "Oh, thank you".
Neil entró en ese momento en el coche y nos fuimos al hotel. Se alojaban en el hotel Avenida Palace, un lujoso hotel en la calle más céntrica de Barcelona. Me parecía estar rodeada del más caro de los lujos. Por supuesto, no hace falta decir que nunca había estado en un sitio así.
En recepción Neil cogió la llave de mi cuarto. Estaba en el segundo piso, así que cogí el ascensor. Ellos ocupaban el primer piso, con las habitaciones comunicadas y separadas del resto por una misma puerta. Me metí en el cuarto a deshacer la maleta y al poco oí que llamaban a ella.
- "Adelante", dije.
- "Sorry, we don't understand. Can we go in, luv?"
Era la voz de John. Abrí la puerta y me encontré de cara con John y Paul. John llevaba de nuevo la gorra y la chaqueta blanca que se había puesto en Barcelona. Paul llevaba una chaqueta oscura y un jersey negro. En un abrir y cerrar de ojos me encontré abrazada a John y besándole en la boca y en la cara.
- "Oh, luv, how was your flight?"
- "Fine, well, as fine as it can be being my first time".
- "Was it?", tanto Paul como John se rieron abiertamente. Fruncí el ceño.
- "Yes, what's so funny about it?"
- "Oh, I'm sorry, I'm sorry, luv, it's just that, well... We're so used to flying by plane that it's so weird for us when somebody, you know..."
- "Alright, enough then", dijo John. "Behave yourself, Paulie. Can't you see this girl here is not sharing our jokes?"
Bueno, no sabía si John hablaba en serio o en broma, nunca lo sabía. Pero Paul no dejó de reírse así que supuse que lo había dicho en broma. Me separé de John y Paul vino hacia mí y me dio un beso en la mejilla.
- "I'm sorry, I'm sorry, luv. OH, it's so glad to see you. Now excuse me, I'm going to play some cards with George and Ringo and also there's a girl who's becoming a bit of a pain in the ass, you see... She's following us everywhere!!"
- "Is she?", pregunté. Me empecé a poner celosa. Bueno, supongo que sí decía lo de que era un incordio no debería ponerme celosa, pero aún así me molestó un poco.
- "Yes", continuó John, "she's even come with us in the plane without our knowing. Mal found out. Poor old thing! She was just taking some pictures".
- "But she's got big knockers, eh Lennon?"
- "Oh, shut up, Macca, and leave us alone".
Bueno, ahí sí que me había perdido bastante. No había entendido nada de la frase, sólo algo de grande, pero el comentario de John me hizo coger más o menos por donde iban los tiros.
- "Don't get angry at Macca, he doesn't mean it. He's just a bit jealous that I've got you, that's all".
- "But, what are knockers, John?"
John no quería contestar y empezó a sentirse incomodo.
- "Breasts, tits, you see what you women have in the front of your body".
Vale, justo había salido el tema de lo que menos me gustaba de mi propio cuerpo. John vio mi cara de desagrado y dijo:
- "Nothing can compare to you, luv. Nothing".
Vino hacia mí y me besó. Le quité la gorra y acaricié su pelo. Él acarició el mío, me levantó el flequillo y comenzó a besarme en la frente. Yo le levanté el suyo pero pareció no gustarle el gesto, porque se separó de mí y se fue hacia un espejo a ponérselo bien.
- "What's wrong, John?"
- "Oh, nothing."
- "So, come back here!"
Se acercó a besarme de nuevo y acabamos en la cama.
â
â â âLos dos yacíamos en la cama, sudando. Pero ninguno quería levantarse para ir a ducharse. Eran las 6.00 de la tarde más o menos y el sol entraba por entre los agujeros de la persiana de la ventana de mi habitación.
- "I'd better get up now or I'll be late for the press conference".
- "Another press conference?", pregunté en mi ignorancia.
- "Yes, at seven. I'd better get ready for the same sort of questions", imitó el tono de voz de lo que él creía que era un periodista, "when did you decide upon long hair? Do you hope to have haircuts?, ah, the usual rubbish".
- "I can't believe it. Aren't you tired of all this?"
- "Luv, if I hadn't had that press conference in Madrid, I would have never met you, and that's something I'll always be grateful for".
Se volvió hacia mí en la cama y me besó de nuevo. Se levantó para ducharse sin ni siquiera preocuparse por enrollarse las sábanas por el cuerpo. Le vi desnudo, totalmente desnudo por detrás. Yo me levanté también, pero poniéndome las sábanas alrededor del cuerpo y subí la persiana. Se veía la Gran Vía, aunque no había mucha gente por la calle, debido a la temporada y el calor que hacía. Me fui entonces hacia las maletas y comencé a deshacer lo que me quedaba. Había una que no había llegado a deshacer en Madrid. Allí tenía los trajes de vestir que me había traído de Valencia, pero al haberme comprado tantos nuevos, no los había necesitado. Entonces vi la cámara y recordé que no me había hecho ninguna foto con los Beatles. Eso era algo que debía hacer urgentemente si quería que alguien me creyera de vuelta a Valencia. Así que la saqué y la metí en el bolso que llevaba siempre conmigo.
En la mesita de noche había un teléfono. Me apetecía llamar a Ana, pero pensé que si era John el que me pagaba todo esto, no sería justo que me excediera. Justo en ese momento salió John de la ducha con un albornoz. ¡Estaba casi igual que en "A Hard Day's Night"! Aún me costaba creer que estuviera con el John con el que tantas veces había soñado.
Vino hacia la cama y comenzó vestirse, gorra incluida.
- "So, luv? What do you want us to do after the press conference?"
- "I mean, if you have to dress up again like you did in Madrid, I'd rather stay here with you".
- "See? This is one of the shortages of being a famous rock star! You can't do what you please. I'd like to walk with you hand-in-hand through the streets of Barcelona, visit places, go into pubs. I'm sure you fancy going out but don't want to because of me, am I right?"
- "John, I'd do ANYTHING for you. So, if you want to go out, let's go out, but if you don't want, let's stay here getting to know each other better".
Se acercó a mí y me besó con pasión.
- "I'll join you here after the conference, then, luv. Be a good girl and keep apart of the bad guys who'll try to get you, OK?"
Le sonreí y se fue.
â â â â
Como no tenía
nada que hacer en Barcelona decidí verlos en la rueda de prensa. Pero cual sería
mi sorpresa al ver que no podía asistir, puesto que estaban en un palco en una
sala reservada a sólo veinte periodistas. Empecé a buscar a Neil, Mal o Brian,
ellos me podrían pasar, pero seguramente estarían dentro de la sala también.
Decidí entonces irme a dar una vuelta por Barcelona. Pero antes, y según lo
que había aprendido en Madrid, pedí en recepción una credencial para que me
dejaran pasar después. Tuve una idea.
- "Hey, please! I'm English, I'm...", pensé rápido. Ellos podían ser unos expertos en el tema y saber que tanto Ringo como John estaban casados. Si sabían que Paul y George tenían novia, no tenían por qué saber cómo era esta, "Paul's girlfriend, Paul McCartney, the Beatle. I wanna go out for a while, so I'd like you to remember me so that I can walk in when I come back".
No sabía si el hombre se había enterado de algo. Me demostró que no cuando llamó a otra persona, que hablaba bastante bien inglés, por cierto, y me pidió que lo repitiera todo. Así lo hice, y lo que hizo fue darme una especie de insignia con el escrito: "Paul's girlfriend" en él. ¡Si lo veía John! Pero me pareció una travesura de la que había salido bastante airosa.
Barcelona me encantó. Me moví en taxi, ya que gracias a que John estaba prácticamente pagando toda mi estancia, tenía dinero más que suficiente. Visité el museo de la ciencia y el Tibidabo, también los estudios de televisión. Me hubiera gustado encontrarme con alguien famoso, aunque más famosos que John y Paul era algo imposible. Después me metí en una cafetería y me tomé una Coca Cola bien fría. Cuando me pareció una hora prudencial para que hubieran terminado la rueda de prensa me volví al hotel. Eran las 8.30 más o menos y cuando llegué tanto John como Paul y Neil Aspinall esperaban en el recibidor del hotel de manera impaciente.
- "Sadie, luv, where have you been?"
John me abrazó y yo me asombré bastante. ¿Habría ocurrido algo? ¿Por qué me esperaban con tanta impaciencia?
- "What's wrong?"
- "What's wrong? Luv, it's 8.30, we've been waiting for you for more than an hour, now. We'd started to think something wrong could have happened to you".
- "I was just doing time to come here right after you'd finished the press conference".
Paul empezó a reírse.
- "Luv, we finished about twenty minutes after you went out".
Yo me quedé asombrada. Habrían acabado a las 7.30 o así y ¡claro! Habrían empezado a preocuparse por mi tardanza. Me sentía bastante mal, como una niña pequeña.
- "Oh, I'm sorry, I'm sorry, I..."
Entonces Paul se dio cuenta de la insignia que me había puesto para que me dejaran entrar en el hotel.
- "Hey, what's this?"
Tres pares de ojos se fueron hacia mi top. Yo no sabía que decir ni que hacer y vi que Paul y Neil miraban a John. Yo no me atrevía a mirarle pero cuando lo hice pude distinguir una expresión de dolor y de rabia mezclada con cara de póker.
- "Oh, this? I didn't want to say at reception I was John's girlfriend. They could have realised I was a liar and throw me out straight. I just sort of made out an excuse".
John cambió de expresión. Se relajó bastante y suspiró de alivio.
- "Isn't she clever besides a beauty?"
Miré a John con cara de suplicarle mi perdón. No quería que conmigo escribiera otra canción tipo "I'm a Loser". Me besó y yo le devolví el beso.
- "Well, John, may I ask you something?", dijo Paul.
Ahora los tres pares de ojos estaban clavados en Paul. No sabía que sería eso tan importante que Paul querría pedirle a John, pero debía de ser algo gordo cuando interrumpía un momento como el que estabamos compartiendo John y yo.
- "Well?"
- "I want to ask you to give me permission to spend an hour or so with this beautiful girl. Just that little time, can I?"
Yo estaba bastante asombrada. Neil dio una excusa tonta y se fue y la expresión de John era todo un poema.
- "Are you joking or what, Macca?"
- "No, I mean it. I want to spend some time with her. Just friends, the friend thing, and stuff".
John me miró y yo me encogí de hombros. NO tenía ni idea de los planes de Paul, así que estaba tan asombrada como John.
- "Well, Paul, maybe you should ask her".
Lo hizo y yo asentí. Si Paul quería pasar un par de horas conmigo era porque me quería comentar algo importante. Quizá era de Cynthia o de John. Me pareció una buena idea, así, además, yo podría preguntarle cosas de John. Acepté.
- "Alright, then", dijo John, "but let me see you before the show, right, luv?"
Le dije que sí con la cabeza y me besó.
â
â â âSubimos a mi habitación y Paul se sentó en uno de los sofás.
- "Why don't we order dinner, luv? I'm starving!"
Me pareció una buena idea, yo también estaba hambrienta. Llamamos al servicio de habitaciones y Paul se pidió un bocadillo de jamón York y queso. A mí me apetecía lo mismo, así que pedí también eso.
- "Well, Paul. I'm all yours".
- "No, no, you know you're not".
- "OK, it's just a manner of speech. Tell me, what's this so important that you've got to tell me?"
- "I never said I had anything to tell you, luv. I just wanted to spend some time with you".
Tenía razón. Decidí pues hablar de cosas triviales.
- "Have you finally met that girl who was chasing you all the time?"
Paul se rió.
- "Oh, bet we have. The seven of us. John included. After the press conference she knocked on our door and Ringo opened the door. And there she was standing in front of the door asking if she could go in. We let her in and we were chatting a lot about Spanish music, painters, and stuff. She sang She Loves You in Spanish, you see... Funny lyrics... John was playing a Spanish guitar all the time... But then he realised you should have come back long ago and so started to get worried. We went downstairs to look for you".
- "I see... Was John interested in meeting this girl?"
Paul me miró con una sonrisa maliciosa en la boca.
- "You jealous, luv?"
- "Well, bet I am. A little bit. I've read somewhere John likes women a bit too much".
Paul se rió ahora abiertamente.
- "And who doesn't, luv? I mean, John is a normal guy who likes flirting a lot. But he wasn't interested in this particular girl, if that's what you're afraid of".
- "Why? What does she look like? Is she pretty?"
- "Yes, in a way. She doesn't look Spanish at all, blonde, long hair, dark blue eyes... I can not say John wouldn't be after her if there wasn't another girl around..."
Me miró con ojos de pillo pero yo no estaba para bromas. Me encontraba bastante mal. Creo que esta conversación estaba yendo bastante lejos y no me encontraba del todo bien. Bajé la vista.
- "Look, luv. You don't have to worry about anything. It's the first time in a long long time I've seen John so hooked on a girl".
- "What do you mean?"
- "I mean exactly that. John likes you a lot. I told you on the phone the other day, remember? And you should be glad, 'cos John is quite used to shagging girls and then throw them all away. Oh, well... I sometimes talk to you as though I were talking to a British friend... Do you understand what I say?"
-"Yes, I do, Paul... Mmm... may I ask you something?"
Paul sonrió aún más abiertamente que antes.
- "Of course, luv. What have you been doing so far?"
- "OK, Paul... Are all of John's songs autobiographical?"
- "Not all of them, obviuosuly. I write some of them along him too. But some of them are, actually".
- "Which ones?"
- "Well, I couldn't tell... Just tell me any particular song you want to know and I'll tell you if it is".
Se me venían muchas a la cabeza, pero la que más me importaba porque me encantaba era "I'm a Loser". Ya lo había hablado con John, pero tampoco había sacado mucho en claro. Quizá Paul me podría decir algo más.
- "I'm a Loser?"
Paul bajó la vista al suelo. Creo que algo fuerte había pasado ahí porque Paul parecía bastante molesto. Se pasó la mano por el pelo.
- "Well, luv, to be the first one you named, I can tell you that was, yes".
- "Can you tell me about it?"
- "Well, John loved that girl very very much. I can bet he was about to leave Cyn for her. She was a babe, man, I can tell you. Tall, long blond hair, big blue eyes, just like a barbie doll but John was infatuated with her. John is right to say in the song she was a girl in a million. But she was just playing with John. She used him to become a model, and was sleeping with him and at the same time with lots more, you see. But John genuinely loved her... And, oh! He's gonna kill me if he finds that I've told you"
- "He won't find, Paul, but please, do go on".
- "There's nothing more, actually... You alright?"
Lo dijo al ver la cara que se me había quedado. Había sido una estúpida por pensar que todo había sido algo pasajero. ¡Iba a dejar a Cynthia por ella! Y ¿qué clase de mujer es capaz de estar con John y no enamorarse de él? Debía de ser de plástico, como muy bien dice Paul, una simple muñeca barbie y nada más.
Me levanté y me fui hacia la ventana. Miré a la tarde-noche estrellada de aquel sábado 3 de julio. El cielo estaba ya plagado de estrellas. Los celos me comían por dentro. Las lágrimas me apretaban tanto los ojos que, aunque no quería soltarlas, sabía que se me iban a escapar en cuanto cerrara los ojos o intentara hablar.
Sentí que Paul se acercaba a la ventana.
- "No, you're not", me dijo. "Look, luv, that was last year. And John has met a more beautiful girl, now. Look at me, luv".
Miré a Paul con ojos llorosos. Paul me levantó el flequillo y me abrazó.
- "Why are you so worried about something that happened before he met you?"
Todavía abrazada a Paul, le dije:
- "'Cos if it's happened once, it can happen again".
- "Of course it's happened! Vicky, luv, are you blind or what?"
No sabía lo que me quería decir, realmente en mi enfado supongo que mi mente se cerraba a algo tan evidente como lo que Paul me dijo:
- "Luv, John... John wants you to go with him to England. He told me before, he's beginning to feel what he felt for that girl. Look, John is not one for getting hooked on girls. He uses them, I'm telling you this in confidence, but don't take this the wrong side, luv, he really likes you".
- "He wants me to go with him to England?"
No me lo podía creer. Realmente no era sólo para John una chica que había conocido en otra de sus innumerables giras y quería olvidar. Realmente empezaba a creer que significaba algo más para él.
- "Yes, he does. And I do, too. You're a great, great friend. Intelligent, beautiful... Hope Jane doesn't get jealous".
Ya me había calmado un poco tras la gran noticia de que John quería que me fuera con él. Así que le dije a Paul:
- "Jane Asher, eh? Yeah, I've read lots of things about her and I've seen some of her films".
- "Have you?", a Paul se le iluminó la cara. Era obvio que hablar de Jane le gustaba. Se sentía orgulloso de ella.
- "Yes, she's very pretty, Paul. You're lucky."
- "I know... And John is too".
Le sonreí. De repente miró el reloj.
- "Bloody Hell!! I must be going, luv. Just don't worry any more about that. Think that John wants to be with you in England, even. Hopefully, this is not the last time we see each other".
Me sonrió y se fue. Miré el reloj y sólo eran las 10.00 de la noche. Decidí vestirme para su concierto. No sabía esta vez cómo iría la cosa, así que decidí salir al pasillo y bajar al primer piso para hablar con John y Neil antes del concierto. Cuando llegaba a la puerta de la habitación que separaba sus habitaciones vi salir a una chica rubia de allí. Me imaginé que sería la chica que me había comentado Paul y la llamé:
- "¡Eh! ¡Espera!"
Se giró y esperó a que me pusiera a su altura. Me miró una vez llegué y me dijo.
- "Lo siento, si lo que quieres es que te presente a alguno de los chicos, no puedo. Se están vistiendo para el concierto. Ya verás las fotos que he sacado en las revistas".
Con la misma se dio la vuelta y se fue. No era tan guapa como Paul me había dicho, y además era muy engreída. Pero a mí me daba igual, yo lo que quería era ver como era y ya lo había conseguida. Ahora sólo tenía que hablar con John.
Llamé a la puerta grande y nadie contestó. Decidí abrirla y no había nadie en esa especie de habitación introductoria. Así que llamé a otra de las puertas. Abrió Mal Evans. Realmente Mal y yo no habíamos hablado ni nos habían presentado así que, en parte, entiendo la reacción que tuvo al verme. Me cogió de un brazo y me sacó en bolandas de allí. Yo no hacía más que repetir:
- "Hey!! It's me! You don't know me? John knows me, call him!!
Pero Mal lo único que hizo fue sacarme al pasillo y cerrar la puerta de un golpe. Realmente me estaba empezando a hartar de tener que pasar por tanto trámite cada vez que me apetecía ver a John. Iba a volver a llamar a la puerta, cuando se abrió y apareció Neil:
- "I'm so sorry, luv...", pero no pudo contener la risa por más tiempo y comenzó a reírse abiertamente. A mí no me hacía ni pizca de gracia. Al momento salió Mal detrás, bastante colorado y con la cabeza baja. "Here my buddy and pal Mal wants to apoligize to you. Mal.."
- "Oh, yes, sorry... I didn't know that you and John... Sorry!"
No había levantado la cabeza de mirar al suelo, pero me pareció que no era tan fiero como yo me lo había imaginado.
- "Oh, all forgotten. I'm sorry that we've had to meet this strange way".
Levantó la cabeza y le ofrecí la más amplia de las sonrisas. Él se puso aún más colorado, pero hizo una especie de mueca que descifré como una sonrisa.
- "Ok, Neil, where's John?", le pregunté.
- "I'm sorry, luv, John is not available at the moment but he's told me of his plans".
- "His plans?", tenía que reconocer que John cada vez me asombraba más y más.
- "Yes, let's go to the bar and let me tell you there".
Pues de acuerdo. No tenía nada más que hacer hasta que empezara su actuación. Si todo era como el de Madrid, supongo que la primera parte del concierto serían teloneros, y no me apetecía verlos si eso suponía tener que estar sola ante un montón de gente extraña.
Bajamos al bar y nos dirigimos a la barra. Neil se pidió un whisky con soda, Mal una bebida Beatle y yo otra. Entonces Neil empezó a decirme los planes de John antes del concierto:
- "Look, the people from the press are hounding us and there's no way out. John wants to see you before the concert but with all these people around... I'm afraid it's gonna be a little bit difficult".
Vale, muy bien. Yo escuchaba atentamente, pero lo que Neil me decía yo ya lo sabía de sobra. Esperé a que tomara un sorbo de su soda y continuó.
- "So, before hitting stage John will pretend he's going to the men's, right? His plan is that you'll be waiting for him there".
Ahora si que me asombré muchísimo. Si no había entendido mal el inglés de Neil, lo que John quería que hiciera era que me fuera a los servicios de los hombres y le esperara allí. Pero, ¿cómo? ¿Y si me veía alguien? ¡Qué vergüenza si alguien me veía entrar al servicio de caballeros!
- "I can't do that, Neil. What if someone sees me go in?"
- "Nah, it's nothing. Don't tell me it's not worthy taking the risk..."
Sí, realmente valía la pena, pero seguía pensando que si alguien me veía no saldría del cuarto de baño hasta que no se hubiera ido todo el mundo de la plaza de toros.
- "And if you go right now, better, everybody's busy with the boys and nobody will notice".
Miré el reloj. Eran las 10.30.
- "Where are the Beatles now?"
- "They're already in the arena, so if you want, we can go directly there and I'll tell John you're waiting for him there, right?"
Bueno, acabé aceptando. ¡Menuda aventura! Era algo que estaba llenando mi vida de manera increíble, así que decidí hacerlo y rápido.
â
â â âLlegamos a la plaza de toros y Neil y Mal se fueron directamente con los medios de comunicación y, por lo tanto, con los Beatles. Y bueno, mientras tanto, yo, disimuladamente, intenté meterme en el servicio de los hombres. Miré a mi alrededor varias veces antes de meterme dentro y, afortunadamente, creo que no me vio nadie. Cuando entré había un hombre que me miró con cara de asombrado. Tuve que inventarme una excusa rápida.
- "Oh, I'm sorry but I'm English. Where are the ladies'?"
No me entendió nada, así que rápidamente se fue, con lo que me quedé sola. ¡Muchísimo mejor! Decidí meterme en un rincón por si alguien entraba, poder esconderme rápidamente.
De repente oí
que alguien se acercaba, pero había un gran tumulto de gente que se lo impedía
vociferando. Creí oír la voz de John y de alguien que intentaba pararlo, pero
por fin entró. No cerró la puerta.
- "Sadie?"
Lo dijo prácticamente en un susurro. Yo no contesté, lo único que hice fue salir a su encuentro y besarle apasionadamente. Él me devolvió el beso, con más pasión si cabe que el mío, y me dijo.
- "Don't do that again!"
- "What?", ¿se refería al beso? ¡No era posible! ¿Estaba John perdiendo la pasión que sentía por mí? ¿Qué ocurría?
- "Don't go with Paul and leave me behind. You can't imagine the hard time I've had! I was suffering that you could have fallen under the lad's charm!"
Suspiré aliviada. ¡Estaba celoso! Esa era una buena señal, una buenísima señal.
- "Paul is nothing to me, John, and you know it".
Me besó de nuevo apasionadamente. No podíamos separarnos ninguno de los dos de los labios del otro.
- "I'm gonna wear the hat tonight again, luv".
Eso significaba mucho para mí porque era parte de nuestra corta historia en común.
- "Good!", era lo único que se me ocurría decir. Pero veía que John quería decirme algo, aunque el tiempo se le echaba encima.
- "I must go, now, luv. These poeple are gonna think the toilet has eaten me up!"
Me reí y me besó de nuevo. Entonces salió y me quedé de nuevo sola. Esperé unos diez minutos a que se hubiera alejado todo el murmullo de gente que seguía a John a todas partes y salí, mirando primero a ambos lados de la Monumental. NO vi a nadie, ni siquiera a Neil. Se supone que, igual que en Madrid, yo tenía que estar con él porque no tenía entrada para el concierto. Si me pillaba algún guardia civil estaba perdida, porque no se andaban con chiquitas. Me empezó a entrar pánico, porque, aquí si que estaba realmente sola. En Madrid estaba con Ana, pero aquí, ni ella estaba conmigo.
Anduve unos pasos hacia la derecha y oí unos pasos acercarse a mí. Me giré y cual sería mi sorpresa al encontrarme con el mismísimo Torrebruno. Pasó por mi lado como una fiera, sin apenas decirme ni hola. Supongo que tendría que salir al escenario a presentar la siguiente actuación. Así que decidí seguirle. Salimos a la plaza de toros por la puerta de los toriles (¡era la segunda vez en mi vida que pisaba una plaza de toros! La primera fue en Madrid la noche anterior) y allí fue donde me encontré con Neil y Mal.
- "Everything all right?", me preguntó Neil.
Asentí.
- "John was really horny, wasn't he?"
Sonreí, pero nada más. No había satisfecho su adrenalina si eso era lo que Neil se temía, así que no vi necesario aclararle nada más.
Me dijo que me sentara en la parte derecha, que era la que estaba más cerca de los toriles, en la primera fila. Así lo hice. Estaban actuando los Sirex. ¡Cuándo se lo dijera a mi padre! Le encantaban los Sirex. A mí me parecía que las letras de sus canciones no eran todo lo profundas que uno cabría esperar, sobre todo después de haber escuchado a los Beatles. Cantaron "La Escoba", que por lo menos tenía ritmo, y un par de temas más. Luego salió otro grupo que no sabía quien era porque no los conocía. Yo no estaba muy puesta en la música española. Lo poco que sabía era por mi padre, así que si no conocía a estos era o porque no le gustaban a mi padre, porque no eran muy recientes.
El ambiente me gustó mucho más que el de Madrid. El público se involucró mucho más, bailaba más, gritaba más.
Por fin
salieron. Y sí, John llevaba el sombrero de cordobés, tal y como me había
dicho. Cantaron exactamente los mismos temas que habían cantado en Madrid.
Nunca pensé que podría decir esto, pero estaba empezando a cansarme de
escuchar sólo los mismos temas cada vez. Además, ahora "I'm a Loser"
tenía otras connotaciones diferentes hasta las que ahora habían tenido para
mí. Con "Rock 'n' Roll Music", apenas me podía mantener pegada al
asiento. Neil me miraba y se reía, pero era una de las mejores versiones que
tenían hasta la fecha. Era una pena que no cantaran "Mr. Moonlight",
porque me daba escalofríos el grito que da John al principio del tema. Con
"I Feel Fine" John se giró hacia mí. ¿Era posible que me estuviera
viendo? ¿Acaso llevaría puestas las lentillas? Lo dudé. Llamé a Neil.
- "Yes?"
- "Can John see me from there?"
- "Dunno... I told him where you would be anyway..."
Entonces entendí por qué. Cerraron con "Long Tall Sally" y con la misma desaparecieron. Neil me dijo que nos fuéramos corriendo, justo cuando Torrebruno volvía a salir al escenario.
â
â â âCuando llegué al hotel me subí a mi habitación. Estaba bastante cansada y sí, me apetecía dormir. Los ojos se me cerraban. Creí que tantas emociones en tan pocos días estaban empezando a hacerme efecto.
Al poquito llamaron a la puerta. Era John que venía con el mismo traje de la actuación pero sin el sombrero de cordobés. Me besó y dijo:
- "The tour is over!"
- "What?"
- "Yes, we've finished our European tour tonight! We're on holidays so to speak until August, when we have another American tour".
- "Oh! That's fine, then".
Se tumbó en la cama y cerró los ojos.
- "I need a rest, baby. I may go to Liverpool to visit Mimi, I don't know..."
Yo no decía nada. Todavía no había oído de los labios de John que quería que me fuera con él a Inglaterra. Sólo me lo había dicho Paul y bien podía ser mentira.
- "What are your plans for this summer, luv?", me preguntó de repente. Pues no había pensado nada. Ana y yo habíamos estado todo el año hablando de irnos a Inglaterra en verano, a trabajar o a hacer algo. Queríamos seguir practicando inglés como fuera. Pero todo había quedado un poco en proyecto, porque nos habíamos despedido bastante precipitadamente.
- "I don't know... I still haven't made any".
Se incorporó en la cama y me dijo que me acercara. Me senté sobre él, con mis piernas a cada lado de las suyas y mis manos por detrás de su cabeza. Me besó y después me dijo:
- "Would you like to como to England with me?"
Eso era lo que había estado esperando. Pero no le iba a demostrar que era el sueño de mi vida. Tenía que ser realista. Aquí en España las cosas eran de una manera, allí en Inglaterra él tenía a su mujer y a su hijo.
- "In spite of Cyn?"
Me sonrió y me besó de nuevo.
- "In spite of Cyn", repitió.
- "Yes, I'm all yours", le dije. Me arrastró con él cuando se tiró hacia atrás en la cama y rodamos hasta que él se puso encima de mí. Pasamos la noche juntos de nuevo.
| Indice | Siguiente capítulo |