-
-
Public Service Announcement
-
-
[Announcer]
This is a public service announcement
brought
to you in part by Slim Shady
The views and events expressed
here are totally fucked
And are not necessarily the views
of anyone
However, the events and suggestions
that appear on this album
Are not to be taken lightly
Children should not partake in the
listening
in this album with laces in their
shoes
Slim Shady is not responsible for
your actions
Upon purchasing this album
you have agreed not to try this
(1)
at home
Anything else?
[Eminem]
Yeah: don't do drugs...
|
-
-
Annuncio di Pubblico Servizio
-
-
[Annunciatore]
Questo è un avviso pubblico
emesso
per te in parte da Slim Shady
I pareri e gli eventi espressi qui
sono totalmente fottuti
E non è necessaria l'opinione
di nessuno.
Comunque, gli eventi e i suggerimenti
che appaioni in questo album
non sono da prendere alla leggera
I bambini non dovrebbero partecipare
all'ascolto
di questo album con i lacci nelle
loro scarpe
Slim Shady non è responsabile
per le tue azioni
Comprando questo album,
hai accettato di non provare questo
(1)
a casa
Qualcos'altro?
[Eminem]
Sì... Non drogarti...
|