CHINESE TRANSLATION OF SABISHIIBOU


Sabishiibou - 嚮往寂寞的人
作曲: 玉置浩二
作詞: 玉置浩二,須藤晃
翻譯:Carman Chu


在黃昏的街道上,
天橋上人來人往,
模糊不清地看著,

街道兩旁枯瘦的樹木,
臉貼臉的野貓,
就這樣什麼也不能相信地,
哭泣著的,就是我。
嚮往寂寞的人。

喜歡怎樣的顏色也好,
給你尋找過的時候,
指向著天空
跟水的顏色回答。

在斜坡上能看見的故鄉,
給守護的森林圍繞著,
細小的城鎮並排著,
眼淚為何如此流下來呢?
就連再見也說不出地,
笑著的我,
嚮往寂寞的人。

一面數著天上的星星,
一面在內心叫喊著,
能變成溫柔的人罷?
能變得不逃避的留在這裡吧!


Last Update: June 26, 2000
Return to Anzen Chitai homepage.
返回安全地帶主頁。