This page is written in Japanese. Please install Japanese font at Windows Update to read this page.

[Français ] [English ] [MIDI File]

賛美歌第二編115番

(Un flambeau, Jeannette, Isabelle / Bring a Torch)

たいまつ手に手に 馬屋を照らせ
嬰児(みどりご)イェス君 生まれ給えば
ああ、清き御子(みこ)は ああ、眠り給う

静かに来たれや 我が友来たれ
生まれし嬰児 眠り給えば
ああ、清き御子よ ああ、眠り給え

いぶせき馬屋に 眠れる御子の
優しき御顔(みかお)に 平和宿れば
ああ、清き御子よ ああ、眠り給え

(Japanese, Roman character)

Taimatsu te ni te ni, uma-ya wo terase!
Midorigo Yesu-Kimi, umare-tamaeba,
Ah, ah, kiyoki Miko wa, Ah, ah, nemuri-tamo.

Shizuka-ni kitare ya, waga tomo kitare.
Umareshi Midorigo, nemuri-tamaeba,
Ah, ah, kiyoki Miko yo, Ah, ah, nemuri-tamae!

Ibuseki uma-ya ni, nemureru Miko no,
Yasashiki mikao ni, heiwa yadoreba,
Ah, ah, kiyoki Miko yo, Ah, ah, nemuri-tamae!


Back to Index [仏語原詩 ] [英語歌詞 ]